Heated and insulated - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
flue-heated bed - парник с техническим обогревом
externally heated oven - печь с внекамерным обогревом
heated mould - нагревают пресс-формы
heated to red hot - нагревают до докрасна
heated words - подогрев слов
heated windscreen - подогрев лобового стекла
heated container - контейнер с подогревом
heated product - нагретый продукт
one of them heated - один из них с подогревом
heated under confinement - нагревают в замкнутом объеме
Синонимы к heated: warm, hot, thermal, spirited, bitter, stormy, lively, vehement, fiery, tempestuous
Антонимы к heated: unheated, cold, chilly, cool down
Значение heated: made warm or hot.
vendor and - поставщика и
concerted and - согласованных и
restraint and - сдержанность и
brown and - коричневый и
and driving - и вождение
and turning - и поворот
evolve and - развиваться и
insignificant and - незначителен и
and grill - и гриль
and practising - и практика
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
insulated isolation - изоляционное разделение
complementary insulated gate fet - комплиментарный ПТ с изолированным затвором
thermo insulated - термоизоляция
insulated bus bar - Изолированная шина
use insulated tools only. - использовать изолированные инструменты только.
cold - insulated - холодный - изолированный
insulated valve - изолированный клапан
poorly insulated - плохо изолированы
insulated ducting - Изолированные воздуховоды
insulated glass units - стеклопакетов
Синонимы к insulated: envelop, cushion, cover, coat, pad, enclose, wrap, sheathe, heatproof, encase
Антонимы к insulated: multicultural, exposed, closely associated, around the world, associated, associated closely, associated with, clearly linked, clearly linked to, clearly related
Значение insulated: protect (something) by interposing material that prevents the loss of heat or the intrusion of sound.
A If the vapour pipes and fittings systems are not insulated or heated they may clog. |
А Если системы газоотводных коллекторов и их арматура не изолированы или не нагреваются, то они могут засориться. |
Batch ovens are essentially heated boxes with insulated doors that process products one at a time or in groups. |
Печи периодического действия-это по существу обогреваемые коробки с изолированными дверцами, которые обрабатывают продукты по одному или группами. |
Of course, the hazard from LNG releases from the insulated container is the matter at hand. |
Конечно, опасность, связанная с выбросами СПГ из изолированного контейнера, находится под рукой. |
The heated pool is the Resort's main pool. It is located just in front the Sol y Sombra restaurant, opposite the main building. |
Климатизированный бассейн является главным бассейном Резорта, он находится прямо напротив ресторана «Sol y Sombra», напротив главного здания. |
Birds are housed in closed, thermally insulated buildings with forced ventilation or in open houses with open sidewalls. |
Птицы содержатся в закрытых, снабженных теплоизоляцией зданиях с принудительной вентиляцией или в открытых птичниках с открытыми боковыми стенками. |
He heated sous in the frying pan, then placed them on a corner of the mantle-piece; and he called Lalie, and told her to fetch a couple of pounds of bread. |
Он раскаливал медяк в печке, клал его на край каменной доски, потом подзывал Лали и приказывал ей сходить за хлебом. |
Um, okay, fortunately, Keeler's hard drive was insulated in a loaded footlocker. |
Ладно, к счастью, жесткий диск Килера был защищен в ящике. |
Оно часто используется для изоляции линий электропередач. |
|
Let's hope this rubber suit insulates me. |
Будем надеяться, этот резиновый костюм защитит меня от тока. |
After weeks of heated debate and speculation about the government's decision, today the U.S. granted the V's diplomatic relations. |
После недель жарких споров и размышлений о возможном решении правительства, сегодня США установили дипломатические отношения с визитёрами. |
It's built around a hydrothermal vent, a volcanic opening in the Earth's crust that pumps out clouds of sulphurous chemicals and water heated to nearly 300 Celsius. |
Она выросла вокруг гидротермального источника - вулканического отверстия в земной коре, из которого вырываются сернистые пары и вода, нагретая почти до 300 градусов по Цельсию. |
Swanson was not heated or antipathetic. |
Суонсон не горячился, не разоблачал происки Каупервуда. |
Yeah, well, historians are now of the opinion that the ear could have been lost in a heated dispute between he and fellow painter Paul Gauguin. |
Ну, у историков сейчас есть мнение, что ухо могло быть потеряно в ожесточенном споре между ним и его товарищем, художником Полем Гогеном. |
All winter long, Cosette's little house was heated from top to bottom. |
Всю зиму маленький дом Козетты отапливался сверху донизу. |
I had been fearing that the native Martians lived habitually in coldness, but the inside of the building had been heated to an acceptable level. |
В глубине души я побаивался, что коренные марсиане совершено равнодушны к холоду, однако здание отапливалось до вполне приемлемой температуры. |
He always made sure I was... insulated from his business concerns. |
Он всегда старался убедиться, что я... изолирована от его деловых интересов. |
And as I looked at her, though I never saw her appear to more advantage, it struck me that she was heated, and would therefore be particularly liable to take cold. |
Я взглянула на нее и увидела, что хотя она нынче и хороша, как никогда, но вся раскраснелась, и значит, тем легче ей простудиться. |
Your glance made languish me far love, Your voice was touching all my feeling For long... But that was not a dreamt You came, at once I got to know: Inflamed and heated I was whole. |
В душе твой голос раздавался Давно... нет, это был не сон! Ты чуть вошел, я вмиг узнала, Вся обомлела, запылала |
Эбеновое дерево, ящик для носков с подогревом, полный фарш. |
|
First, the body was at the bottom of a heated pool for a while, then left out in the night air till early this morning, so I have to put the time of death as between 7:00 and 11:00 PM. |
Сначала тело пролежало на дне подогреваемого бассейна какое-то время, затем его оставили на ночном воздухе до раннего утра, поэтому я устанавливаю время смерти между 7 и 11 часами вечера. |
The high temperature of the corona shows that it is heated by something other than direct heat conduction from the photosphere. |
Высокая температура короны показывает, что она нагревается чем-то иным, чем прямая теплопроводность от фотосферы. |
To produce a printing surface using sugar-lift, the artist makes a solution of India ink and sugar by melting sugar into heated ink. |
Для получения печатной поверхности с помощью сахарного подъемника художник делает раствор индийской краски и сахара путем плавления сахара в нагретые чернила. |
Therefore, many of the criticisms of the diagnosis or definition have important ethical and political implications, which often leads to heated public debate. |
Поэтому многие критические замечания в отношении диагноза или определения имеют важные этические и политические последствия, что часто приводит к бурным общественным дискуссиям. |
This heated water supplies energy and nutrients for chemoautotrophic organisms to thrive in this environment. |
Эта нагретая вода поставляет энергию и питательные вещества для хемоавтотрофных организмов, чтобы процветать в этой среде. |
Heated up to 190 °C and above, PB-1 can easily be compression moulded, injection moulded, blown to hollow parts, extruded, and welded. |
Нагреть до 190 °C и выше, ПБ-1 может быть легко изготовленные методом компрессионного формования, литья под давлением, выдувного для полых деталей, прессованные и сварные. |
I would not recommend that we get too heated up over this issue. |
Я бы не рекомендовал, чтобы мы слишком горячились по этому вопросу. |
This mixture is then heated to very high temperatures and sprayed onto the object being coated where it forms a protective layer. |
Затем эту смесь нагревают до очень высоких температур и распыляют на покрываемый объект, где она образует защитный слой. |
In most materials, heating the bottom of a fluid results in convection of the heat from the bottom to the top, due to the decrease in the density of the heated fluid. |
В большинстве материалов нагрев нижней части жидкости приводит к конвекции тепла снизу вверх, что связано с уменьшением плотности нагретой жидкости. |
The top of the pile then is insulated with more leaves, creating a pressure of heat and steam inside which cooks all food within the pile after several hours. |
Верхняя часть кучи затем изолируется большим количеством листьев, создавая давление тепла и пара, внутри которого варится вся пища в куче через несколько часов. |
While industrialization had been a founding concern of the association, it had sought primarily to insulate women morally and socially from urban life. |
Хотя индустриализация была основной заботой ассоциации, она стремилась прежде всего изолировать женщин морально и социально от городской жизни. |
A fire-heated sauna requires manual labor in the form of maintaining the fire during bathing; the fire can also be seen as a hazard. |
Сауна с подогревом требует ручного труда в виде поддержания огня во время купания; огонь также может рассматриваться как опасность. |
In this instance polished UPW is heated in the range of 70 to 80C before being delivered to manufacturing. |
В этом случае отполированный UPW нагревается в диапазоне от 70 до 80 ° С перед подачей на производство. |
But the design of the idealized free library was the subject of prolonged and heated debate. |
Но дизайн идеализированной свободной библиотеки был предметом длительных и жарких дебатов. |
Later ruffs were separate garments that could be washed, starched, and set into elaborate figure-of-eight folds by the use of heated cone-shaped goffering irons. |
Позже оборки стали отдельными предметами одежды, которые можно было стирать, крахмалить и укладывать в сложные восьмеричные складки с помощью нагретых конусообразных гофрирующих утюгов. |
The substrate can be applied at room temperature or heated to a lukewarm temperature, minimizing the risk of burns. |
Субстрат можно наносить при комнатной температуре или нагревать до чуть теплой температуры, сводя к минимуму риск ожогов. |
Copper was hammered until it became brittle, then heated so it could be worked further. |
Медь ковали молотком до тех пор, пока она не стала хрупкой, а затем нагревали, чтобы ее можно было обрабатывать дальше. |
The heated oil is also circulated through the jacketed trough in which each auger rotates. |
Нагретое масло также циркулирует по желобу с кожухом, в котором вращается каждый шнек. |
The main benefit of CHS systems over ICS systems is that heat loss is largely avoided since the storage tank can be fully insulated. |
Основное преимущество систем CHS перед системами ICS заключается в том, что потери тепла в значительной степени предотвращаются, поскольку резервуар для хранения может быть полностью изолирован. |
While air is heated in a region, it expands in all directions, and thus the velocity field points outward from that region. |
В то время как воздух нагревается в области, он расширяется во всех направлениях, и таким образом поле скорости указывает наружу из этой области. |
Heated further, the product became partially soluble and could still be softened by heat. |
При дальнейшем нагревании продукт становился частично растворимым и все еще мог быть размягчен теплом. |
After removal of inorganic carbon persulfate is added and the sample is either heated or bombarded with UV light from a mercury vapor lamp. |
После удаления неорганического углерода добавляют персульфат и образец либо нагревают, либо бомбардируют ультрафиолетовым светом от ртутной паровой лампы. |
In iwaburo along the coast, the rocks were heated by burning wood, then sea water was poured over the rocks, producing steam. |
В ивабуро вдоль побережья скалы нагревались горящими дровами, а затем на них выливалась морская вода, образуя пар. |
It starts with relaxation in a room heated by a continuous flow of hot, dry air, allowing the bather to perspire freely. |
Она начинается с расслабления в помещении, нагретом непрерывным потоком горячего, сухого воздуха, что позволяет купальщику свободно потеть. |
Mass-impregnated paper-insulated medium voltage cables were commercially practical by 1895. |
Пропитанные массой бумажные изолированные кабели среднего напряжения стали коммерчески практичными к 1895 году. |
The plastic can be heated or not according to their physical state at room temperature. |
Пластик может нагреваться или не нагреваться в зависимости от их физического состояния при комнатной температуре. |
The Centre Colonels basketball team used to have a heated rivalry with Kentucky, and beat the Wildcats 87–17 in 1910. |
Баскетбольная команда Сент-полковники вела ожесточенное соперничество с Кентукки и в 1910 году обыграла Уайлдкэтс со счетом 87-17. |
To scald, the trays are heated using steam or very hot water. |
Для ошпаривания лотки нагревают с помощью пара или очень горячей воды. |
Controls for various items like headlights, heated seats, and rear wiper were moved to more convenient locations. |
Органы управления различными предметами, такими как фары, обогрев сидений и задний стеклоочиститель, были перемещены в более удобные места. |
The vapor is then compressed by a compressor and piped into a condenser coil within the building to be heated. |
Затем пар сжимается компрессором и подается по трубопроводу в змеевик конденсатора внутри здания для обогрева. |
These metal vessels that heat a batch of water do not produce a continual supply of heated water at a preset temperature. |
Эти металлические сосуды, которые нагревают порцию воды, не производят постоянной подачи нагретой воды при заданной температуре. |
Instead, the frequency selected allows energy to penetrate deeper into the heated food. |
Вместо этого выбранная частота позволяет энергии проникать глубже в нагретую пищу. |
The water from hot springs in non-volcanic areas is heated in this manner. |
Вода из горячих источников в невулканических районах нагревается таким образом. |
As the boiling surface is heated above a critical temperature, a film of vapor forms on the surface. |
Когда кипящая поверхность нагревается выше критической температуры, на ее поверхности образуется пленка пара. |
Since less water or liquid has to be heated, the food reaches its cooking temperature faster. |
Поскольку нагревается меньше воды или жидкости, пища быстрее достигает своей температуры приготовления. |
A tea bag of spices can be added to the wine, which is heated along with slices of orange as a convenient alternative to a full recipe. |
В вино можно добавить чайный пакетик со специями, который нагревается вместе с ломтиками апельсина как удобная альтернатива полному рецепту. |
In its production the iron was mixed with glass and then slowly heated and then cooled. |
При его производстве железо смешивалось со стеклом, а затем медленно нагревалось и затем охлаждалось. |
Worf and his ex-lover have a heated argument, barely managing to concentrate on their task. |
Ворф и его бывшая любовница горячо спорят, едва успевая сосредоточиться на своей задаче. |
When ammonia comes into contact with the heated work piece it dissociates into nitrogen and hydrogen. |
Когда аммиак вступает в контакт с нагретой заготовкой, он диссоциирует на азот и водород. |
Indeed, you are currently embroiled in a heated dispute before the Mediation_Cabal! |
Действительно, Вы сейчас втянуты в жаркий спор перед Mediation_Cabal! |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «heated and insulated».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «heated and insulated» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: heated, and, insulated , а также произношение и транскрипцию к «heated and insulated». Также, к фразе «heated and insulated» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.