Herbal garden - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
herbal extract - растительный экстракт
herbal gel - гель с экстрактами трав
herbal soap - мыло с экстрактами трав
herbal potions - травяные настои
natural herbal - естественный травяной
herbal supplements - травяные добавки
herbal oil - растительное масло
herbal blend - травяная смесь
herbal decoction - травяной отвар
a herbal medicinal product - травяное лекарственное средство
Синонимы к herbal: herbal tea, herb tea
Антонимы к herbal: abscissed leaves, animal, barren, dead leaves, dry leaves, fallen leaves, fallen tree leaves, poor, unproductive
Значение herbal: relating to or made from herbs, especially those used in cooking and medicine.
suspended garden - приостановлено сад
apothecary garden - аптекарь сад
garden grounds - садовые площадки
outdoor garden - открытый сад
savage garden - дикий сад
culture garden - культура сад
surrounded by a beautiful garden - окруженный красивым садом
views to the garden - Вид на сад
entrance from the garden - вход со стороны сада
gone into the garden - пошел в сад
Синонимы к garden: yard, lawn, herb garden, flower bed, victory garden, patch, plot, vegetable garden, bed, flower garden
Антонимы к garden: high-minded, lofty, noble, sublime, aberrant, abnormal, atypical, exceptional, extraordinary, freak
Значение garden: a piece of ground, often near a house, used for growing flowers, fruit, or vegetables.
The Steno Museum also includes a planetarium, an outdoor herbal garden with medicinal plants, a café and a shop. |
В Музее Стено также есть планетарий, открытый травяной сад с лекарственными растениями, кафе и магазин. |
Using his large herbal garden at Uraniborg, Tycho produced several recipes for herbal medicines, using them to treat illnesses such as fever and plague. |
Используя свой большой травяной сад в Ураниборге, тихо создал несколько рецептов травяных лекарств, используя их для лечения таких болезней, как лихорадка и чума. |
A garden was first mentioned in the 16th century in the herbal accounts of Leonhart Fuchs. |
Сад был впервые упомянут в 16 веке в травяных рассказах Леонхарта Фукса. |
The garden could have been your gift, a dowry of talent, skill, and vision. |
Сад мог быть вашим подарком, приданым вашего таланта, способностей, мечты. |
The exclusive right to use architecture, town planning and park and garden designs also includes the practical realization of such designs. |
Исключительные права на использование архитектуры, градостроительного и садово-паркового проектов включают также практическую реализацию таких проектов. |
So be careful how you pull down the garden shed. |
Поэтому будьте осторожны, снося садовые сараи. |
Придется посеять маки в моем саду, - со вздохом промолвил Дориан. |
|
As she passed me I sensed that she had about her a trace of the herbal fragrance I had noticed earlier. |
Когда она проходила мимо, на меня вдруг пахнуло тем самым ароматом трав, который я уловил на лестнице двумя часами раньше. |
Я поливала растения из шейкера для коктейля. |
|
You will find there a pleasant garden, a library of good authors, a cook, a cellar, and some good cigars, which I recommend to your attention. |
Там вы найдете прекрасный сад, книги лучших авторов, повара, погреб с винами и хорошие сигары, которые я рекомендую вашему вниманию. |
In her garden were two rose trees, a white rose and a red rose. |
В её саду росли два куста роз - белый и красный |
It was time for me to exhale the hypocrisy of my friends, and inhale the wonders of an herbal life. |
Настало время забыть о своих лже-друзьях и вдохнуть все прелести травяной жизни. |
The technical revolution is no garden-party. |
Технический переворот - не расслабляющее времяпровождение. |
Sometimes when she was alone, and knew she was alone, she permitted her mind to play in a garden, and she smiled. |
Изредка, когда Алиса оставалась одна и знала, что рядом никого нет, она отпускала свои мысли погулять и мечтательно улыбалась. |
There was a rule at the school that the pupils were not to speak when they walked through the garden from the chapel to the refectory. |
У них в школе существовало правило: идти по саду из часовни в трапезную можно только молча. |
Something was up. And yet I couldn't believe that they would choose this occasion for a scene-especially for the rather harrowing scene that Gatsby had outlined in the garden. |
И все же мне не верилось: неужели они собираются устроить сцену - и притом довольно тяжелую сцену, если все будет так, как Гэтсби рисовал мне той ночью в саду. |
And if Miss Mapp would supply the refreshment booth with fruit from her garden here, that would be a great help. |
А если мисс Мэп предоставит закуски и фрукты из своего сада, это отлично бы помогло. |
Equally had he remained ignorant as to the motive of that garden archery, and in a similar manner had misconceived it. |
Так же как и отец Луизы, он не подозревал, чем было вызвано ее увлечение стрельбой из лука, и смотрел на это, как на невинную забаву. |
I hid them in his garden, unbeknownst to him |
Я спрятал его в саду без его ведома. |
I mean, she even ripped my favorite trumpet flowers out of the garden because she doesn't like the smell. |
Она даже вырвала мой любимый жасмин, потому что не выносит его запаха. |
I have my heap of old iron at the bottom of the garden. |
У меня куча всякого железного лома в глубине сада. |
I'm sorry; Maxim is in the garden somewhere, Frith has gone to find him.' |
К сожалению, Максим где-то в саду. Фрис пошел его искать. |
DOMINIQUE stood at the glass door of her room. Wynand saw the starlight on the ice sheets of the roof garden outside. |
Доминик стояла у застеклённой двери своей комнаты, Винанд смотрел на свет звёзд, падающий на ледяные панели зимнего сада. |
Знаешь, если тебе нужно фамильное древо, иди в магазин садовых принадлежностей. |
|
At best, this is a garden snake. |
В лучшем виде у меня садовый уж как минимум. |
Та дорожка в саду оказалась недостаточно длинной, да? |
|
Then they walked round a garden-bed, and went to sit down near the terrace on the kerb-stone of the wall. |
Они обошли клумбу и сели на закраину стены, над обрывом. |
It's an herbal tea, all-natural, and it's guaranteed to rid your body of all traces of any illicit substance. |
Это травяной чай, только натуральные ингредиенты, он гарантированно выведет следы любой дряни из вашего организма. |
To use, basically, what's essentially a garden hose down at 25 metres, to pump air into your mouth, is just mad. |
Пользоваться, по сути своей, обычным садовым шлангом на глубине в 25 метров, чтобы нагнетать воздух - чистое безумие. |
Общество поднялось в это время, чтоб идти в сад. |
|
Then the door to the garden opened just as we came abreast of it. |
Потом калитка сада открылась - как раз когда мы к ней подошли. |
Не забудь зайти ко мне на вечеринку. |
|
Святые небеса! Это война, а не приём! |
|
Извини, парнишка, но я никогда не обещал тебe розарий. |
|
Lingerie, diamond earrings... a stay at the Rose Garden Inn. |
Белье, бриллиантовые серьги... номер в отеле Rose Garden Inn. |
Sooner or later, your businesses are gonna end up just like this garden- hanging on by a thread, hoping, praying for the charity of others. |
Рано или поздно вашему бизнесу тоже придет конец, как этому парку, судьба которого держится на ниточке и который надеется и молится о милосердии других. |
Sure. Uh, I'll just... be upstairs rearranging my Zen rock garden. |
Конечно, я просто буду наверху декорировать свой буддийский каменный садик. |
No, me and The Reverend had a highly sophisticated code when discussing the purchase of herbal narcotics. |
Нет, у нас с Преподобным придумана особая утончённая система знаков для обсуждения покупки растительных наркотиков. |
Это мощное лекарство на травах. |
|
О, а это те самые ароматизаторы на травах, о которых я тебе говорил. |
|
Так что я забежал к ним, выписал пару лекарств на травах. |
|
Сначала мне нужно выпить травяной отвар. |
|
All that was left in the kitchen were the apples in the garden. That dramatically sealed our fate. |
Ночной уборщице из кухни остались только яблоки в саду и так судьба драматически свела нас. |
The garden is becoming a robe-room. |
Парк превращается в гардеробную. |
Italian Merlots are often characterized by their light bodies and herbal notes. |
Итальянские Мерлоты часто характеризуются своим легким телом и травяными нотами. |
Canongate Primary School, which opened in 1972 is located off the Canongate, beside the St Andrews Botanic Garden. |
Начальная школа канонгейта, открытая в 1972 году, расположена рядом с Ботаническим садом Сент-Эндрюс. |
Also in 1950, the Globetrotters played their first game in Madison Square Garden, marking the first time the venue sold out for a basketball game. |
Также В 1950 году Globetrotters сыграли свою первую игру в Мэдисон-Сквер-Гарден, отметив первый раз, когда площадка была продана для баскетбольного матча. |
This includes a Japanese strolling garden, Henry Shaw's original 1850 estate home and a geodesic dome called the Climatron. |
Это включает в себя японский прогулочный сад, оригинальный дом Генри шоу 1850 года и геодезический купол под названием климатрон. |
He would often take pictures of the family in the garden of the Rossetti's house in Chelsea, London. |
Он часто фотографировал семью в саду дома Россетти в Челси, Лондон. |
Floral and herbal notes commonly associated with Merlot include green and black tea, eucalyptus, laurel, mint, oregano, pine, rosemary, sage, sarsaparilla and thyme. |
Цветочные и травяные ноты, обычно ассоциирующиеся с Мерло, включают зеленый и черный чай, эвкалипт, лавр, мяту, орегано, сосну, розмарин, шалфей, сарсапариллу и тимьян. |
The song was inspired by Lydia E. Pinkham's Vegetable Compound, a well-known herbal-alcoholic patent medicine for women. |
Песня была вдохновлена растительным компаундом Лидии Э. Пинкхэм, хорошо известным патентованным лекарством на основе трав и спирта для женщин. |
Vermuyden lived in Maiden Lane, Covent Garden in 1647. |
Вермюйден жил в Мейден-Лейн, Ковент-Гарден, в 1647 году. |
Calathea makoyana at the US Botanical Garden. |
Калатея макояна в американском Ботаническом саду. |
The attendance record of 19,507 for a roller derby bout held at an indoor arena was set at Madison Square Garden in 1971. |
Рекорд посещаемости поединка на роликовых коньках, проходившего на крытой арене в Мэдисон-Сквер-Гарден, составил 19 507 человек в 1971 году. |
I remain Market Garden's unrepentant advocate. |
Я остаюсь нераскаявшимся защитником Маркет-Гардена. |
She got as far as the edge of the little garden, then she had to turn back. |
Она дошла до края маленького садика, а потом ей пришлось повернуть назад. |
Her body was kept in state at her residence in Poes Garden and later at Rajaji Hall for public to pay their tribute. |
Ее тело хранилось в государственной резиденции в саду ПОЭЗ, а затем в Раджаджи-холле, чтобы публика могла отдать ему дань уважения. |
Conservatory Garden takes its name from a conservatory that stood on the site from 1898 to 1935. |
Сад консерватории получил свое название от консерватории, которая стояла на этом месте с 1898 по 1935 год. |
A boy who lived in a house with a garden did not appreciate nature; he trampled on flowers and carved his initials into trees. |
Мальчик, живший в доме с садом, не ценил природу; он топтал цветы и вырезал свои инициалы на деревьях. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «herbal garden».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «herbal garden» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: herbal, garden , а также произношение и транскрипцию к «herbal garden». Также, к фразе «herbal garden» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.