High standards of care - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: высокий, большой, с высоким содержанием, высший, верхний, сильный, высотой в, дорогой, верховный, под кайфом
noun: максимум, высшая точка, средняя школа
adverb: высоко, сильно, интенсивно, резко, роскошно, на высоких нотах
high noon - полдень
high efficiency - высокая производительность
high polished - отполированный до блеска
high quailty - высокая Quailty
dynamic high - динамический высокий
maintained high - сохраняется высокая
high severity - высокая степень тяжести
high-resolution data - Данные с высокой разрешающей способностью
high manoeuvrability - высокая маневренность
high diagnostic value - высокая диагностическая ценность
Синонимы к high: towering, high-rise, big, lofty, elevated, soaring, tall, multistory, giant, preeminent
Антонимы к high: low, lower, low level, short, young, brief
Значение high: of great vertical extent.
noun: стандарт, норма, эталон, норматив, знамя, штандарт, образец, мерило, проба, флаг
standards-based platform - стандартов на основе платформы
competitive standards - конкурентные стандарты
environment standards - стандарты окружающей среды
standards of living - уровень жизни
applying standards - применение стандартов
piping standards - стандарты трубопроводов
international standards for - международные стандарты
respect international standards - соблюдать международные стандарты
quality management standards - Стандарты управления качеством
regulation and standards - Регулирование и стандарты
Синонимы к standards: quality, excellence, grade, level, merit, caliber, model, norm, measure, example
Антонимы к standards: custom, nonstandard
Значение standards: a level of quality or attainment.
principle of non-use of force - принцип неприменения силы
ministry of the bishop of rome - Служение епископа рима
president of the islamic republic of afghanistan - президент Исламской Республики Афганистан
of the whole or any part of - в целом или какой-либо части
code of the republic of kazakhstan - код республики казахстан
president of the republic of senegal - президент республики сенегал
president of the republic of macedonia - президент республики Македония
out of the line of fire - из линии огня
ministry of foreign affairs of greece - Министерство иностранных дел Греции
principle of equality of all - принцип равенства всех
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
verb: заботиться, ухаживать, беспокоиться, тревожиться, питать интерес, иметь желание, отхаживать, питать любовь
noun: уход, забота, заботы, осторожность, внимание, попечение, осмотрительность, призрение, тревога
care custody - опека уход
special care - особая забота
performed with care - выполняется с осторожностью
care administration - администрация уход
care first - все равно первый
receive health care - получить медицинскую помощь
substitute family care - заменить семейный уход
plan of care - план оказания помощи
health care conditions - условия в области здравоохранения
nail care specialist - Специалист по уходу за ногтями
Синонимы к care: guardianship, protection, control, responsibility, supervision, safekeeping, custody, wardship, charge, heedfulness
Антонимы к care: neglect, appearance, disregard, calm, return
Значение care: the provision of what is necessary for the health, welfare, maintenance, and protection of someone or something.
Although still below the “replacement rate,” by European standards Russia’s 1.78 current TFR is actually at the high side of the range. |
Текущий СКР по России составляет 1,78. Хотя это и ниже границы замещения, но, по европейским стандартам, относительно неплохо. |
Because of the high demand for food safety and corresponding quality standards, carton freezers have become the standard technology for freezing boxes worldwide. |
Из-за высоких требований к безопасности пищевых продуктов и их соответствию стандартам качества, морозильные установки по картону стали стандартной технологией для заморозки коробок по всему миру. |
I'm sorry that these pageants don't live up to your high moral standards, Bliss, but there's a lot you can learn from them, no matter what you go on to be in life. |
Ты уж извини, что эти конкурсы не подходят под твои высокие моральные стандарты, но они хотя бы учат чему-то. И не важно, кем ты будешь во взрослой жизни. |
Midrange and high-end PCIe graphics cards manufactured after 2004 typically use a standard 6 or 8-pin PCIe power connector directly from the PSU. |
Видеокарты среднего и высокого класса PCIe, выпущенные после 2004 года, обычно используют стандартный 6-или 8-контактный разъем питания PCIe непосредственно от блока питания. |
Mind, I am not saying that this is not the most desirable type of life in the world; that it is not an almost unreasonably high standard. |
Поймите правильно, я допускаю, что кому-то такой образ жизни и кажется пределом мечтаний, почти недосягаемой высотой. |
Today's shippers and receivers of general cargo demand a very high standard of service. |
Наш офис оборудован по последнему слову техники, что обеспечивает нам возможность оперативно и качественно передавать и принимать информацию в любое время суток. |
Through efficient buying, logistics and computer systems Nifra can offer a high standard of first quality plants at competitive prices. |
Благодаря высокоэффективным системам закупки, логистики и компьютеризации Nifra может предложить первосортный посадочный материал по конкурентоспособным ценам. |
He's held himself back from commercial work because he's got such high standards. |
Он не берётся за чисто коммерческую работу, потому что он так высоко ставит для себя планку... |
The award, established in 1999, honors U.S. companies that create international economic growth while upholding high standards as responsible members of the communities where they do business. |
Премия была учреждена в 1999 году, и ей награждаются американские компании, стимулирующие экономический рост в других странах, которые также придерживаются высоких требований, так как считают себя ответственными членами общества в этих странах. |
And Robin continued to uphold the high journalistic standards of Metro News 1. |
Ну, а Робин поддерживала высокую журналистскую марку, принятую в Метро Ньюс 1. |
Так что после окончания школы - это довольно типичное явление. |
|
With a setting of 10, the standard deviation line reaches extremely high or low levels far more frequently. |
При значении 10 стандартное отклонение достигает очень высоких и очень низких уровней гораздо чаще. |
It was not very skilfully done, but Winston's standards in such matters were not high. |
Сделала она это не очень умело, но и запросы Уинстона были весьма скромны. |
The choir became eighteen strong and reached such a high standard that on occasions the church was packed. |
Хор стал восемнадцатилетним и достиг такого высокого уровня, что в некоторых случаях церковь была переполнена. |
Marketable job skill and recognition of a high-value industry-standard credential |
Статус YouTube Certified – лучшее подтверждение профессионализма. |
High moral standards and respect for human rights and the cultural and environmental heritage;. |
высоких нравственных стандартов и уважения прав человека и наследия в области культуры и окружающей среды;. |
We regard quality as dynamic combination of high technical standard, modern service and reliable production. |
Мы понимаем качество как динамичную согласованность высокой технической требовательности, современного сервиса и ответственного производства. |
Consequently they will, I assure you, grow up with high, I say high, moral standards! |
Постепенно, когда они вырастут, уверяю вас, у них будут высокие, действительно высокие нравственные устои! |
So far, the Kremlin has chosen to reduce the standard of living of its population, while maintaining defense and security expenditures at a high level. |
Пока Кремль предпочел понизить стандарты жизни населения, поддерживая расходы на оборону на высоком уровне. |
In High Alemannic the standard suffix -li is added to the root word. |
В высоком Алеманском языке к корневому слову добавляется стандартный суффикс-li. |
Women have standards after all, and a exotic woman like myself, have very high standards. |
У нас у всех есть стандарты, и такая экзотичная женщина как я, имеет очень высокую планку. |
The jetliner was developed based on modern technologies and offers high standards of quality and comfort in the segment for 100 passenger seats. |
Лайнер разработан на основе современных технологий и предлагает высокие стандарты качества и комфорта в сегменте на 100 пассажирских мест. |
High standards of professional competence and conduct should be not only expected but observed. |
Высокий уровень профессиональной компетентности и добросовестности следует не только требовать, но и соблюдать. |
This will also make the course content and direction worthy of its name and of the high standard that has been its benchmark since its inception in 1979. |
Это также сделает содержание и направление программы достойными ее названия и высоких стандартов, которые отличали ее с момента ее учреждения в 1979 году. |
Shows with bigger budgets have moved away from high-key lighting by using lighting set-ups different from the standard three-point lighting. |
Шоу с большими бюджетами отошли от высокого ключевого освещения, используя осветительные установки, отличные от стандартного трехточечного освещения. |
These incentives include financial benefits, low housing costs and high standards of living. Settlement activity. |
К числу таких стимулов относятся финансовые льготы, низкая стоимость жилья и высокий уровень жизни. |
Two of the boats had shifted to a standard search pattern now, the third rising to a high-altitude position where it could watch the whole area. |
Два катера перешли на стандартную систему поиска, а третий набрал высоту для контроля всей зоны. |
Junior football, high school football, and other levels of football commonly use less officials than the standard seven-man officiating crew. |
Юношеский футбол, Футбол средней школы и другие уровни футбола обычно используют меньше официальных лиц, чем стандартная команда из семи человек. |
They are furnished to high standards with light oak and provide homely and comfortable accommodation. |
Они оборудованы по высоким стандартам мебелью из светлого дуба и представляют собой уютное и комфортабельное жилье. |
If we are considered for the new position, Mrs Bumble and I would hope to maintain the very high standards you have seen before you this evening. |
Если вы пожелаете избрать нас на новую должность, мы с миссис Бамбл будем надеяться удержать высокие стандарты, которые вы наблюдали сегодня вечером. |
By current academic standards, you're a mere high-school dropout. |
Согласно сегодняшним стандартам ты еле-еле дотягиваешь до отчисленного из школы. |
Choose among Standard (30 fps, lower bit rate), High (30 fps, higher bit rate), or, on Windows 10 Anniversary Edition, Very high (60 fps, higher bit rate). |
Вы можете выбрать Стандартное качество (30 кадров в секунду, низкая скорость потока видео); Высокое качество (30 кадров в секунду, повышенная скорость потока видео) или Очень высокое качество (60 кадров в секунду, повышенная скорость потока видео) — доступно в юбилейном обновлении Windows 10. |
In December 2014, Season 6 was added in both high and standard definition to the US iTunes Store. |
В декабре 2014 года в американский iTunes Store был добавлен 6-й сезон в высоком и стандартном разрешении. |
I believe it is critical that the US set a very high international standard for nuclear restraint. |
Я полагаю, это очень важно, чтобы США установили очень высокий международный стандарт, не допускающий распространения ядерного оружия. |
The system InCar Hotspot supports data transmission standard high-speed HSDPA, UMTS, EDGE and GSM. |
Система InCar Точка поддерживает передачу данных стандартных высокоскоростных HSDPA, UMTS, EDGE и GSM. |
В моей школе стандарт обучения очень высок. |
|
Due to a programming error, Santa's standards were set too high and he invariably judges everyone to be naughty. |
Из-за программной ошибки стандарты у Санты стали завышенными, и он всем неизменно выносит приговор как непослушным. |
Well, I doubt your client has the same high moral standards. |
Сомневаюсь, что у твоего заказчика такие же стандарты морали. |
Uh, he's been homeschooled since the 5th grade, but he finished in the top 1% of his high-school class on the district's standardized tests. |
С 5 класса он на домашнем обучении, но он закончил на уровне 1% лучших учеников одаренных классов, по результатам районного стандартизированного теста. |
Income from the export enables Australians to have high standard of living. |
Доход от экспорта позволяет Австралии поддерживать высокий уровень жизни. |
I want to make sure it meets your high standards. |
Хочу быть уверена, что он соответствует высшим стандартам. |
However, Power over Ethernet and the MIDI plug standard have an advantage in high-end devices that may have long cables. |
Однако Power over Ethernet и стандарт MIDI plug имеют преимущество в устройствах высокого класса, которые могут иметь длинные кабели. |
Where is the incentive to keep the standards high? |
Где тогда стимул для поддержания высокой планки? |
It's disrespectful to the high standards people have come to expect from Cheech and Chunk. |
Это неуважение к высоким стандартам, которых люди ожидают от Чича и Чанка. |
not only are today's prices quite high in real terms by historical standards, but the futures markets indicate that prices are expected to remain high for years to come. |
текущие реальные цены довольно высоки по историческим стандартам, но фьючерсные рынки указывают на то, что эти цены, скорее всего, останутся высокими еще в течение многих лет. |
The awards, now in their 20th year, recognize U.S. companies that promote and uphold high standards in the communities around the world where they do business. |
Премия присуждается в двадцатый раз и ежегодно вручается американским компаниям, поддерживающим высокие жизненные стандарты в населенных пунктах, в которых они осуществляют свою деятельность. |
This stringent production process ensures our products are of high quality standard and meet your requirements. |
Это жесткие производственного процесса обеспечивает нашей продукции высокое качество стандарта и соответствовать Вашим требованиям. |
He's a man of high moral standards, and I stand by him fully. |
Он человек высоких моральных стандартов, и я его полностью поддерживаю. |
The newer FireWire 800 standard is twice as fast as FireWire 400 and faster than USB 2.0 high-bandwidth both theoretically and practically. |
Новый стандарт FireWire 800 в два раза быстрее FireWire 400 и быстрее USB 2.0 с высокой пропускной способностью как теоретически, так и практически. |
Not live up to your very, very high standards? |
Не достиг твоих высоких-превысоких стандартов? |
Do you have any history of high blood pressure, cancer or heart disease in your family? |
Страдал ли у тебя в семье кто-нибудь от повышенного давления, рака или болезни сердца? |
Only the splash of water and the high hiss of leaves disturbed the silence. |
Тишину нарушал лишь плеск воды да шум листьев высоко над головой. |
The evidentiary standard applicable to the urgent departure claims is stated in decision 1 and more specifically in article 35 of the Rules. |
Доказательственный стандарт, применимый к неотложным претензиям в связи с отъездом, изложен в решении 1 и - более конкретно - в статье 35 Регламента. |
In addition to standard shipping documents such as bills of lading, ammunition and explosives transfers require evidence of authorization of the shipment. |
Помимо наличия стандартных отгрузочных документов, таких, как транспортная накладная, в случае поставок боеприпасов и взрывчатых веществ требуется наличие разрешения на перевозку. |
Each gas centrifuge requires two ring magnets: one fitted to the top end cap of the high-speed rotor assembly and one fitted to a stationary mount;. |
Для каждой газовой центрифуги требуются два кольцевых магнита: один крепится к верхней крышке вращающегося с большой скоростью роторного узла, а другой - к неподвижной опоре. |
Still, that’s not a difficult standard to meet. |
Впрочем, это не слишком высокая планка. |
Therefore, most of the old machinery still seen functioning well in the present day must necessarily have been built to a standard of quality necessary to survive. |
Таким образом, большинство старых машин, которые все еще хорошо функционируют в наши дни, должны быть обязательно построены на уровне качества, необходимом для выживания. |
In that year, Japan adopted a gold exchange standard and hence froze the value of the yen at $0.50. |
В том же году Япония приняла золотой валютный стандарт и, следовательно, заморозила стоимость иены на уровне 0,50 доллара. |
ICP-MS also lends itself to quantitative determinations through isotope dilution, a single point method based on an isotopically enriched standard. |
МСП-МС также поддается количественному определению с помощью разбавления изотопов-одноточечного метода, основанного на изотопно обогащенном стандарте. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «high standards of care».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «high standards of care» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: high, standards, of, care , а также произношение и транскрипцию к «high standards of care». Также, к фразе «high standards of care» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.