Highly corrupt - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: высоко, очень, весьма, сильно, чрезвычайно, в высшей степени, благоприятно, благосклонно
highly branched compound - соединение с сильно разветвленной цепью
it is highly probable - весьма вероятно,
highly viable - весьма жизнеспособны
highly balanced - высокосбалансированной
highly experienced professionals - высокопрофессиональными
highly context-specific - сильно зависит от конкретных условий
highly skilled labor force - высококвалифицированная рабочая сила
it highly recommended - он настоятельно рекомендуется
highly demanding clients - весьма требовательных клиентов
highly controlled environment - высоко контролируемая среда
Синонимы к highly: immensely, thoroughly, decidedly, very, oh-so, damned, particularly, frightfully, greatly, most
Антонимы к highly: unfavorably, little
Значение highly: to a high degree or level.
verb: развращать, искажать, разлагать, портить, подкупать, разлагаться, портиться, развращаться, гноить, гнить
adjective: продажный, испорченный, развращенный, гнилой, искаженный, недостоверный
corrupt license file - поврежденный лицензионный файл
corrupt database - коррумпированная база данных
corrupt power - коррумпированной власти
us foreign corrupt practices - ВНЕШНЯЯ коррупции
corrupt practice act - коррупционная практика акт
corrupt means - продажные средства
least corrupt - наименее коррумпированным
corrupt regime - коррумпированный режим
morally corrupt - безнравственный
corrupt rulers - продажные правители
Синонимы к corrupt: dishonorable, untrustworthy, dishonest, bribable, unscrupulous, underhanded, dirty, venal, unprincipled, unlawful
Антонимы к corrupt: pure, uncorrupt, uncorrupted
Значение corrupt: having or showing a willingness to act dishonestly in return for money or personal gain.
It is one of the least corrupt countries in the world, and is one of the world's top ten trading nations, with a highly globalized economy. |
Это одна из наименее коррумпированных стран в мире, а также одна из десяти ведущих торговых стран мира с высоко глобализированной экономикой. |
The Bangladeshi tax system is highly corrupt. |
Бангладешская налоговая система очень коррумпирована. |
But Meany had a strong record in fighting corruption in New York unions, and was highly critical of the notoriously corrupt Teamsters. |
Но у мини был большой послужной список в борьбе с коррупцией в нью-йоркских профсоюзах,и он был очень критичен к печально известным коррумпированным членам команды. |
The economy of Theresienstadt was highly corrupt. |
Экономика Терезиенштадта была крайне коррумпирована. |
And when bad habits are firmly rooted within the existing political institutions — as is the case in highly corrupt societies — rooting them out can be nearly impossible. |
А если дурные привычки прочно связаны с существующими политическими институтами, как бывает в коррумпированных обществах, то выкорчевать их практически невозможно. |
In the game, he is a second-year high school student who gets expelled due to a false accusation of assault from a corrupt politician. |
В игре он является студентом второго курса средней школы, который был исключен из-за ложного обвинения в нападении со стороны коррумпированного политика. |
Without warning, inside the accelerator tube, at this point of highly focused energy, particles of matter began appearing out of nowhere. |
И в этой энергетической точке внутри ускорителя буквально из ничего начали возникать частицы материи. |
She was exceedingly intelligent, if not highly intellectual, trig, vivacious, anything but commonplace. |
В ней чувствовалось хорошее воспитание. Она была жива, находчива, и если и не слишком умна, то во всяком случае не банальна. |
The migrants drowning in the Mediterranean are fleeing from corrupt African states. |
Мигранты, тонущие в Средиземном море, бегут из коррумпированных африканских стран. |
So even if you have a drug that's highly effective, that kills almost all the cells, there is a chance that there's a small population that's resistant to the drug. |
Поэтому даже если препарат очень эффективен и убивает почти все раковые клетки, остаётся вероятность существования небольшой популяции, невосприимчивой к лечению. |
They had left themselves, our beauteous land, and the universe itself corrupt and broken. |
Они оставили себя, нашу прекрасную землю и всю вселенную искаженными и изломанными. |
He's trying to incite his followers into a violent revolt against what he sees as a corrupt government. |
Он пытается подстрекать своих последователей к беспорядкам против коррумпированного правительства. |
Monitoring the material intensity, energy intensity, and renewable resource content per unit of final use is also highly important. |
Немаловажное значение имеет также анализ материалоемкости, энергоемкости и содержания возобновляемых ресурсов в единице конечного продукта. |
You know Percy is corrupt, but you turn a blind eye to save your own skin. |
Тебе известно о продажности Перси, но ты закрываешь на это глаза, чтобы спасти собственную шкуру. |
He wasn't responsible for the Western rejection of Yeltsin's impoverished, corrupt, brash and naive Russia – but it has held firmly to the German leader's assurances. |
Коль не нес ответственность за то, что Запад отверг нищую, коррумпированную, грубую и наивную Россию Ельцина, однако его до сих пор обвиняют в невыполнении данного обещания. |
In the longer run, we pay the price in instability and conflict when corrupt, autocratic regimes collapse. |
В более отдаленной перспективе мы получаем нестабильность и конфликты, когда коррумпированные автократические режимы рушатся. |
Those who blame the IMF see the problem as self-inflicted through profligate and corrupt spending by Argentina. |
Те, кто обвиняет МВФ, считают, что проблема возникла из-за расточительного коррумпированного расходования денег самой Аргентиной. |
Была очищена коррумпированная банковская система. |
|
Early indications are that Ukraine’s new leaders may be no less corrupt than their predecessors. |
Уже появились первые признаки того, что новые лидеры страны могут быть не менее коррумпированными, чем их предшественники. |
It is fixed in version 4.7 and we highly recommend updating to that version. |
Данная ошибка исправлена в версии 4.7. Мы настоятельно рекомендуем выполнить обновление до этой версии. |
'The Corrupt Means of Getting Gain. |
Порочные средства получения дохода. |
Unless we didn't convey to him how highly we regard Marbury. |
Только вот мы не сообщили ему, как сильно хотим попасть в Марбери. |
But the point is we are highly trained covert operatives with an extremely dangerous set of skills. |
что мы высококвалифицированные секретные агенты с крайне опасным набором навыков. |
The patient was highly febrile and presented with pharyngitis, headaches, and swollen lymph nodes. |
У пациента была высокая температура, сопровождаемая фарингитом, головной болью и воспаленными лимфоузлами. |
With the push of a button, it can eavesdrop on secure communications, corrupt military software, transmit false intelligence, or crash a satellite out of the sky like a goddamn tactical warhead. |
Стоит нажать на кнопку, и вы уже слушаете секретные переговоры, выводите из строя технику, передаёте дезинформацию, или превращаете обычный спутник в тактическую боеголовку. |
As of this date, lab report indicates presence of appreciable amount of tetralubisol, a highly volatile lubricant in use aboard ship. |
Лабораторный отчет указывает на наличие большого количества тетралюбисола, специальной смазки, используемой на этом корабле. |
Я приехала сюда, чтобы сломать коррумпированную систему. |
|
We have a highly combustible Meth lab down here. |
У нас тут легковоспламенимая лаборатория мета |
Они бы сделали этого человека козлом отпущения и опозорили суд. |
|
Let me make it clear. All nations then are basically corrupt because they tend to uphold existing institutons. |
И позвольте мне уточнить: все страны, фактически, испорченны и порочны, так как они нацеленны на поддержку текущих структур. |
That won't be necessary, Colonel, as I have already received no less than a dozen calls from highly-ranked and powerfully-placed individuals telling me to let you go. |
В этом нет необходимости, полковник, поскольку ко мне поступило не менее дюжины звонков от высокопоставленных и влиятельных людей, просящих меня отпустить вас. |
Он сделал из нее существо испорченное и податливое. |
|
My identity is highly classified. |
Моя личность сильно засекречена. |
A man who has been brought up in a corrupt economic system will not be any more reasonable with a bad headache. |
Человек, воспитанный коррумпированной экономической системой, вряд ли образумится под воздействием головной боли. |
Even the attached handwritings are highly suspicious. |
Даже прилагаемые почерки весьма подозрительны. |
The FIS had made open threats against the ruling pouvoir, condemning them as unpatriotic and pro-French, as well as financially corrupt. |
FIS открыто угрожала правящему пувуару, осуждая его как непатриотичного и профранцузского, а также финансово коррумпированного. |
However, the interpretation of the structures in this fossils are highly contested. |
Однако интерпретация структур в этих окаменелостях весьма спорна. |
The main advancements in neurosurgery came about as a result of highly crafted tools. |
Основные достижения в нейрохирургии появились в результате применения высокоточных инструментов. |
Leck later tells Tanner that McKenzie recently met Marcus Vaughn, a corrupt FBI agent who is working with Castaldi and Hancock. |
Позже лекк рассказывает Таннеру, что Маккензи недавно познакомился с Маркусом вон, коррумпированным агентом ФБР, который работает с Кастальди и Хэнкоком. |
Most early transonic and supersonic designs such as the MiG-19 and F-100 used long, highly swept wings. |
Большинство ранних околозвуковых и сверхзвуковых конструкций, таких как МиГ-19 и F-100, использовали длинные, высоко стреловидные крылья. |
Cline went on to dominate and become the most highly decorated trampoline champion of all time. |
Клайн продолжал доминировать и стал самым высоко украшенным чемпионом по прыжкам на батуте всех времен. |
Constituting roughly 15% to 20% of households is the upper or professional middle class consisting of highly educated, salaried professionals and managers. |
Примерно 15-20% домохозяйств составляют представители высшего или профессионального среднего класса, состоящего из высокообразованных, высокооплачиваемых специалистов и менеджеров. |
Opponents said they were corrupt and violated the rights of whites. |
Оппоненты говорили, что они коррумпированы и нарушают права белых. |
Thus any mining equipment will either need to be highly automated, or a human presence will be needed nearby. |
Таким образом, любое горное оборудование должно быть либо высокоавтоматизировано, либо поблизости необходимо присутствие человека. |
On March 22, 1867, three resolutions were introduced calling for various types of action against the allegedly corrupt Henry A. Smythe. Rep. |
22 марта 1867 года были приняты три резолюции, призывающие к различным видам действий против якобы коррумпированного Генри А. Смайта. Респ. |
Swagger is double-crossed when he himself is shot by a corrupt Philadelphia police officer, though he manages to escape. |
Суэггера обманывают, когда его самого расстреливает продажный Филадельфийский полицейский, хотя ему и удается сбежать. |
Gabriel Byrne plays a Vatican official who investigates her case, and Jonathan Pryce plays a corrupt Catholic Church official. |
Габриэль Бирн играет чиновника Ватикана, который расследует ее дело, а Джонатан Прайс-коррумпированного чиновника Католической Церкви. |
Just when he was threatening to attack and retake Kaifeng, corrupt officials advised Emperor Gaozong to recall Yue to the capital and sue for peace with the Jurchen. |
Как раз в тот момент, когда он угрожал напасть и вернуть Кайфэн, продажные чиновники посоветовали императору Гаоцзуну отозвать Юэ в столицу и просить мира с чжурчжэнями. |
It isn't a takedown on global capitalism and the corrupt food industry. |
Это не разоблачение глобального капитализма и коррумпированной пищевой промышленности. |
Ty Sr. was a corrupt cop, something Ty Jr. was unaware of until later in life. |
Тай-старший был продажным полицейским, о чем Тай-младший не подозревал до конца своей жизни. |
This involves impersonating a street walker and being 'murdered' by a corrupt priest. |
Это включает в себя выдачу себя за уличного бродягу и быть убитым продажным священником. |
drive the depth, volume and frequency of corrupt practices in vulnerable sectors. |
определить глубину, объем и частоту коррупционных практик в уязвимых секторах. |
Государственный сектор является одним из самых коррумпированных в стране. |
|
After a successful coup in 1899, his dictatorship was one of the most corrupt periods in Venezuela's history. |
После успешного переворота в 1899 году его диктатура стала одним из самых коррумпированных периодов в истории Венесуэлы. |
Transparency International has rated Uganda's public sector as one of the most corrupt in the world. |
Transparency International оценила государственный сектор Уганды как один из самых коррумпированных в мире. |
During this period, it became even more corrupt and ineffectual. |
В этот период она стала еще более коррумпированной и неэффективной. |
Early stories dealt with political corruption, criminal gangs and corrupt institutions, which Annie would confront. |
Ранние истории касались политической коррупции, преступных группировок и коррумпированных институтов, с которыми Энни предстояло столкнуться. |
The RSA seems to becoming just another banana republic controlled by a corrupt ruling elite supported by poor ignorant masses. |
РСА, похоже, становится просто еще одной банановой республикой, контролируемой коррумпированной правящей элитой, поддерживаемой бедными невежественными массами. |
The case was cited by Robert Walpole's opponents as symbolising the age, which they perceived as greedy, corrupt and deceitful. |
Этот случай был назван оппонентами Роберта Уолпола символом эпохи, которую они воспринимали как жадную, продажную и лживую. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «highly corrupt».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «highly corrupt» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: highly, corrupt , а также произношение и транскрипцию к «highly corrupt». Также, к фразе «highly corrupt» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.