Hind quarters - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
noun | |||
задняя часть | back end, hindquarters, tail, bottom, hind quarter, haunch |
noun: лань, батрак, самка оленя, крестьянин, работник на ферме, деревенщина
adjective: задний
hind part - задняя часть
talk the hind leg off a donkey - заговорить
hind hock - задняя голяшка
hind loin - задняя половина корейки
hind feet - задние голяшки
hind limb - задняя конечность
hind nap - загривок
powerful hind legs - мощные задние лапы
golden hind - золотая лань
hind legs - Задние ноги
Синонимы к hind: hindmost, back, posterior, dorsal, rear, hinder
Антонимы к hind: anterior, fore, forward, front, frontal
Значение hind: (especially of a bodily part) situated at the back; posterior.
living quarters - жилые помещения
close quarters - близкое расстояние
head quarters - главное управление
in coming quarters - в ближайшие кварталы
private quarters - личные покои
crew quarters - кубрики
cut in quarters - разрезать на четыре части
keep at general quarters - держать в полной боевой готовности
winter quarters - места зимовки
temporary quarters - временные помещения
Синонимы к quarters: community, district, side, locality, zone, region, area, Little ——, ghetto, neighborhood
Антонимы к quarters: office, ban, alleyway, depose, disaster area, dismiss, dispute, disregard, dissent, eject
Значение quarters: each of four equal or corresponding parts into which something is or can be divided.
noun
- stern, bottom, nates, fundament, posterior, prat, bum, tail end, can, buns, fanny, rear end, buttocks, ass, tail, backside, rump, behind, butt, tush, seat, rear, derriere, keister
- croup, croupe, rump
Hind Quarters the hind legs and adjoining parts of a quadruped.
The first blow had paralyzed its hind quarters, so then the circle could close in and beat and beat |
От первого же удара у свиньи отнялись задние ноги, так что легко было зажать ее и добивать, добивать... |
Like a cat, White Fang bowed his hind-quarters in, and, with the feet digging into his enemy's abdomen above him, he began to claw with long tearing-strokes. |
Белый Клык согнул задние ноги и, как кошка, начал рвать когтями своего врага. |
Sometimes, however, a nip on his hind-quarters hastened his retreat and made it anything but stately. |
Впрочем, когда она все же ухитрялась вцепиться ему в заднюю ногу, отступать приходилось гораздо поспешнее, уже не думая о величественности. |
He could not encounter that howling horde with his tail and hind-quarters. These were scarcely fit weapons with which to meet the many merciless fangs. |
Отражать хвостом и задними ногами нападение всей завывающей своры он не мог, - таким оружием нельзя обороняться против множества безжалостных клыков. |
Her hind-quarters were a little drooping, and in her fore-legs, and still more in her hind-legs, there was a noticeable curvature. |
Зад был немного свислый, и в ногах передних, и особенно задних, была значительная косолапина. |
Paralysis of the hind quarters often precedes death in these cases. |
В этих случаях паралич задних конечностей часто предшествует смерти. |
An impromtu circus came to town in which one of the side show acts was a man breaking wind and holding a lit tourch by his hind quarters. |
В город приехал импровизированный цирк, в котором одним из второстепенных номеров был человек, нарушающий ветер и держащий за задние лапы зажженный турч. |
His hind-quarters rocked with the motion of the cat tribe preliminary to leaping. |
Зверь чуть раскачивался на задних лапах, как все представители кошачьей породы перед прыжком. |
Engagement of the hind quarters is impeded if the distance from point of croup to point of buttock is short, whether a horse is goose-rumped or not. |
Захват задних четвертей затруднен, если расстояние от точки крупа до точки ягодицы короткое, независимо от того, гусиный ли у лошади зад или нет. |
Сперва, я порежу его заднюю часть на секции... |
|
Washington's army of 11,000 went into winter quarters at Valley Forge north of Philadelphia in December 1777. |
В декабре 1777 года 11-тысячная армия Вашингтона заняла зимние квартиры в долине Фордж к северу от Филадельфии. |
Being in close quarters, cleanliness is important and... my hygiene is impeccable. |
В тесном помещении очень важна чистота, а... в смысле гигиены я безупречен. |
The battle was simply a brutal close quarters fight to the death. |
Сражение превратилось в жестокую и кровопролитную рукопашную схватку не на жизнь, а на смерть. |
Three-quarters of the way down the table, Enrique dinged on his wineglass with his knife, cleared his throat, and stood up. |
На другом конце стола Энрике позвенел ножом о бокал, откашлялся и встал. |
Пусть все разойдутся по каютам и остаются в них. |
|
Far away a chiming clock struck out the quarters of the hours, but otherwise a deathly silence lay upon the old house. |
Где-то далеко часы отбивали каждые пятнадцать минут, и больше ничего не нарушало мертвой тишины, царившей в доме. |
Возьми запасные ключи на моей половине, Лора. |
|
And at the fountain of Saint-Innocent, that huntsman, who was chasing a hind with great clamor of dogs and hunting-horns. |
А помнишь, как охотник около фонтана Непорочных под оглушительный шум охотничьих рогов и лай собак гнался за козочкой? |
He made me think of a trained baby elephant walking on hind-legs. |
Он напомнил мне дрессированного слоненка, разгуливающего на задних ногах. |
All I know is that you find yourself wittingly or unwittingly in a dangerous situation, and that public sentiment in some quarters is already very strong against you. |
Я знаю только, что вы вольно или невольно попали в очень каверзную историю и что общественное мнение в некоторых кругах чрезвычайно возбуждено против вас. |
Three-quarters of a billion dollars in a numerical account in Luxembourg. |
Три четверти миллиарда долларов На номерной счет в Люксембурге |
We had better get up and go there, for these are uncomfortable quarters. |
Ну, так надо с места сниматься и еще таки вперед брести, потому что тут приют у нас неважный. |
I have found an interesting way of rerouting your new halon fire suppression system all the way from hazmat storage to personnel quarters. |
Я нашла интересный способ перенаправить вашу новую галоновую систему пожаротушения прямо со склада опасных материалов в личные комнаты. |
Look, she said, there's a sewing machine in my quarters which I never use. |
Послушайте, у меня есть швейная машина, она мне совсем не нужна. |
And if you've had enough, we'll support you going out on three-quarters disability. |
А если тебе надоест, мы поможем тебе с пенсией на 3/4 инвалидности. |
We shall have to change our quarters, or the devil knows what will become of us, said the master. |
Надо будет переменить квартиру, а то - чорт знает что! - говорил хозяин. |
Я подниму рейтинг на три четверти балла. |
|
Commander Riker is in his quarters. |
Коммандер Райкер находится в своей каюте. |
Алек, проверь жилые помещения. |
|
They talked about it at dinner that evening in the room in back of the store that was the Van der Merwe living quarters. |
Они все обсудили этим же вечером за ужином в задней комнате магазина, где, собственно, и жил ван дер Мерв. |
He was still too badly scared to come to close quarters with the dazzling and resplendent creatures his own millions made accessible. |
Страх перед ними все еще безраздельно владел им, и он и близко не подходил к блистающим красотой и нарядами созданиям, которые не устояли бы перед его миллионами. |
We supped in silence, and we rose from table earlier than usual. Each of us returned to his quarters after bidding good-bye to the whole family. |
Мы отужинали молча, и встали изо стола скорее обыкновенного; простясь со всем семейством, мы отправились по домам. |
...two and a half... two and three quarters... |
...два с половиной два и три четверти... |
As though they worked independently the hind legs pushed the shell against the wall. |
Задние лапы, словно действуя независимо от всего тела, двинули его выше. |
I think they're finding the sleeping quarters rather confining. |
Кажется, они находят свою спальню довольно тесной. |
She would rather have died than run the risk of encountering Henchard at such close quarters a second time. |
Она скорей умерла бы, чем подверглась риску новой встречи с Хенчардом. |
Night was already sufficiently advanced to render it possible to lose oneself at a little distance and yet there was sufficient daylight to permit of recognition at close quarters. |
Было уже достаточно темно, чтобы потеряться на расстоянии, и еще достаточно светло, чтобы узнать друг друга вблизи. |
81 to Main, we're stationed at quarters, hearing gunshots a block or two south of here. |
81-й - диспетчеру, мы в части, слышим выстрелы, в паре кварталов отсюда. |
The Poissons took the rest of the lease and agreed to be answerable for the two quarters' rent overdue. |
Пуассоны соглашались перевести на себя контракт с поручительством за два пропущенных платежа. |
He dwelt at a distance of three-quarters of an hour from the city, far from any hamlet, far from any road, in some hidden turn of a very wild valley, no one knew exactly where. |
Он жил в сорока пяти минутах ходьбы от города, вдали от людского жилья, вдали от дороги, в забытом всеми уголке дикой горной долины. |
The hull had a distinctive leaf shape with the bow sections much narrower than the stern quarters. |
Корпус имел характерную листовидную форму, носовые секции были гораздо уже кормовых. |
His second goal was to advance into Bohemia, where he might set up winter quarters at Austria's expense. |
Его второй целью было продвижение в Богемию, где он мог бы устроить зимние квартиры за счет Австрии. |
More than three-quarters of the Russian population celebrate Easter by making traditional Easter cakes, coloured eggs and paskha. |
Более трех четвертей населения России празднует Пасху, делая традиционные куличи, крашеные яйца и Пасху. |
The size and quality of the Hermitage slave quarters exceeded the standards of his times. |
Размеры и качество помещений для рабов Эрмитажа превосходили стандарты его времени. |
He lived for years in this way, but, in 1874, was induced to take up his abode in more comfortable quarters. |
Он прожил так много лет, но в 1874 году был вынужден поселиться в более удобном месте. |
Waste is loaded into the container until it reaches a certain height, which is usually around three-quarters of the way full. |
Отходы загружаются в контейнер до тех пор, пока он не достигнет определенной высоты, которая обычно составляет около трех четвертей пути. |
Typhoon Gay is known to have passed directly over the Platong Living Quarters and then over the Seacrest. |
Известно, что тайфун гей прошел непосредственно над жилыми кварталами Платонгов, а затем над Сикрестом. |
Another in-joke in the comic is the inclusion of the mascot from Bad Robot Productions – J. J. Abrams' production company – in Picard's quarters. |
Еще одна шутка в комиксе-включение талисмана из Bad Robot Productions-производственной компании дж. дж. Абрамса-в квартиру Пикарда. |
He started in 35 games at YSU and played in each of the 140 quarters and was inducted into the Youngstown State University Athletic Hall of Fame as well. |
Он начал в 35 играх в ЕГУ и играл в каждой из 140 четвертей, а также был включен в Спортивный Зал славы Янгстаунского государственного университета. |
By March 1992, perhaps three quarters of the country were claimed by Serb and Croat nationalists. |
К марту 1992 года сербские и хорватские националисты захватили около трех четвертей территории страны. |
An unusual die break on some 2005 Kansas quarters created a humpback bison. |
Необычная игра в кости на некоторых кварталах Канзаса в 2005 году создала горбатого бизона. |
Today, nine three-quarters view portraits are attributed to him. |
Сегодня ему приписывают девять трехчетвертных видовых портретов. |
Colorado's marijuana industry sold $1.31 billion worth of marijuana in 2016 and $1.26 billion in the first three-quarters of 2017. |
Индустрия марихуаны в Колорадо продала марихуаны на $ 1,31 млрд в 2016 году и $ 1,26 млрд в первые три квартала 2017 года. |
During the first three quarters of 2017, there was a 67% increase over the same period in 2016. |
В течение первых трех кварталов 2017 года наблюдался рост на 67% по сравнению с аналогичным периодом 2016 года. |
The Dutch navigators charted almost three-quarters of the Australian coastline, except the east coast. |
Голландские мореплаватели нанесли на карту почти три четверти австралийского побережья, за исключением Восточного. |
The projectile weighs up to about 88 pounds with three quarters of the weight as explosives. |
Снаряд весит около 88 фунтов, причем три четверти веса приходится на взрывчатку. |
The town received further royal visits from Henry III in 1242 and 1256, who stayed in his Royal Quarters in the Castle. |
В 1242 и 1256 годах город вновь посещал король Генрих III, который останавливался в своих королевских покоях в замке. |
At the start of the civil war, former Tsarist officers comprised three-quarters of the Red Army officer-corps. |
В начале Гражданской войны бывшие царские офицеры составляли три четверти Офицерского корпуса Красной Армии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hind quarters».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hind quarters» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hind, quarters , а также произношение и транскрипцию к «hind quarters». Также, к фразе «hind quarters» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.