His wife was killed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
his championship - его чемпионат
his princess - его принцесса
feed his - кормить своих
his shoulder - его плечо
his jurisdiction - его юрисдикция
his humility - его смирение
his momentum - его импульс
his pitch - его шаг
meet his parents - встретить его родителей
under his regime - под его режима
Синонимы к his: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к his: my, adieu, cheers, co operative, common, farewell, female, general, good bye, good bye
Значение his: used to refer to a thing or things belonging to or associated with a male person or animal previously mentioned.
wife'n kids - wife'n дети
the man and his wife - мужчина и его жена
dutiful wife - покорная жена
husband and wife should be equal - муж и жена должны быть равны
the man who killed his wife - человек, который убил свою жену
lives with his wife - живет со своей женой
according to his wife - в соответствии с его женой
my wife will be - моя жена будет
your wife and i - ваша жена и я
as my wife - как моя жена
Синонимы к wife: mate, bride, wifey, consort, better half, woman, missus, helpmate, old lady, significant other
Антонимы к wife: lady, mistress
Значение wife: a married woman considered in relation to her husband.
was pretty - был довольно
was finally - наконец
was minimized - был сведен к минимуму
was productive - был продуктивным
was robust - был надежным
was embraced - было охвачено
was incited - подстрекали
was misconceived - была плохо
was tripped - был остановлен
was lured - заманили
Синонимы к was: breathed, existed, lived, subsisted
Антонимы к was: departed, died, expired, passed away, perished, succumbed
Значение was: first-person singular simple past indicative of be.
be killed in action - падать в бою
killed in the line of duty - погибших при исполнении служебных обязанностей
killed yourself - убил себя
the one who killed - тот, кто убил
day she was killed - день, когда она была убита
you killed him - Вы убили его
killed my parents - убил своих родителей
what killed him - то, что его убили
nearly killed me - чуть не убил меня
how you killed - как вы убили
Синонимы к killed: annihilate, croak, snuff, do away with, execute, massacre, exterminate, wipe out, put to death, eliminate
Антонимы к killed: revived, all in one piece, brought forth, facilitated, life, made, moved on, reawakened, renewed, submarginal
Значение killed: cause the death of (a person, animal, or other living thing).
His ending revealed that he was actually an undead specter who had been killed by Sub-Zero and was survived by a wife and child. |
Его конец показал, что на самом деле он был немертвым призраком, который был убит Саб-Зиро и выжил с женой и ребенком. |
You killed your wife to be with her. |
Вы убили свою жену, чтобы быть с ней. |
Just for your information, the bullet that killed Hackman's wife... came out of Hackman's gun. |
Просто к твоему сведению, пуля, которая убила жену Хэкмэна... вылетела из пистолета Хэкмэна. |
Oh, he's a guy who killed his wife and her boyfriend. |
О, это парень, который убил свою жену и её любовника. |
A grocery store was firebombed, and his wife killed. |
Бакалейный магазин был взорван, и его жена убита. |
Njál's saga describes the refusal of a wife, Hallgerður, to cut her hair to make an emergency bowstring for her husband, Gunnar Hámundarson, who is then killed. |
Сага ньяля описывает отказ жены, Халльгерд, обрезать волосы, чтобы сделать запасную тетиву для своего мужа, Гуннара Хамундарсона, который затем был убит. |
Phone records, bank accounts, credit cards. Maybe the wife got greedy, and that's why he killed her. |
Телефонные и банковские счета, кредитки- может, жена захотела слишком много, поэтому он ее и убил. |
But Dr Leidner cannot have killed his wife! He was on the roof all the time. |
Он ведь все время находился на крыше. |
Volkan that man killed his wife and buried her somewhere here. |
Волкан, что если этот человек убил свою жену и похоронил где-то здесь. |
The grandfather grasped the body of his wife and was killed. |
Дед схватил тело своей жены и был убит. |
Покушение с целью мести на человека, убившего вашу жену? |
|
Твой муж убил мою жену на этом чертовом колесе. |
|
Lojka was attempting to reverse, and Gavrilo Princip shot and killed the Archduke, shooting him in the jugular vein, and his wife Sophie, in the stomach. |
Лойка пытался повернуть назад, и Гаврило Принцип выстрелил и убил эрцгерцога, выстрелив ему в яремную вену, а его жене Софье-в живот. |
Finally, almost exactly three weeks later, Virgil Starks was killed and his wife, Katie, was severely wounded. |
Наконец, почти три недели спустя, Вирджил Старкс был убит, а его жена Кэти тяжело ранена. |
If Frank killed his wife for the reasons that you just laid out, he would have known that it was her who he was killing, and he wouldn't have passed a poly, face-blind or not. |
Если Фрэнк убил свою жену по названным тобой причинам, тогда он должен был знать, что убивает он именно ее, и тогда он бы не прошел детектор лжи, опознавая лица или нет. |
So the body was disposed of but you made it appear as though he killed his wife and then ran away. |
Итак, тело исчезло, а вы устроили всё так, словно он убил жену и затем сбежал. |
A man and his wife were killed. |
Хозяин и его жена убиты! |
Человек, который хладнокровно спланировал и убил свою жену. |
|
Like the ones who killed my wife in a bodega. |
Как и дела тех, кто убил мою жену в винном погребе. |
Centuries earlier the Dutchman had killed his wife, wrongly believing her to be unfaithful. |
Много веков назад голландец убил свою жену, ошибочно полагая, что она ему изменяет. |
who was shaking me down killed my wife? |
терроризировал меня и убил мою жену? |
Somebody killed my wife, and you were too busy blaming me to catch them. |
Кто-то убил мою жену, а вы были слишком заняты, обвиняя меня, чтобы поймать их. |
After Calvert was killed by Oliver Smedley, his wife took over for a short time before the project was closed by legislation and the towers again abandoned. |
После того, как Калверт был убит Оливером Смедли, его жена заняла его место на короткое время, прежде чем проект был закрыт законом и башни снова заброшены. |
Another rumor said the wife had killed the employee and dumped the body there. |
что жена убила любовницу и сбросила туда тело женщины. |
Вы беспокоите человека, чья жена только что покончила с собой. |
|
When they threw my wife and children in prison and brutalized and killed our subjects? |
Когда моих жену и детей швырнули в темницу, а наших подданных пытали и убивали? |
In 1893 he killed his wife, son and himself. |
В 1893 году он убил жену, сына и самого себя. |
And that is where he committed the two murders. Where he killed his wife and her lover. |
Там и произошло двойное убийство жены и ее любовника. |
The machine goes haywire and Osborn's wife is killed, while he is transformed into the Green Goblin. |
Машина выходит из строя, и жена Осборна убита, в то время как он превращается в Зеленого Гоблина. |
Jesus of Nazareth had a wife so after they killed him, his seed kept going, maybe through France, Spain, and then from Spain, came to Puerto Rico. |
У Иисуса из Назарета была жена, после того, как они убили его, его семя продолжало идти, возможно через Францию, Испанию, и затем из Испании, прибыло в Пуэрто-Рико. |
Seven years ago, Edwards perjured himself to make sure that the man he believed had killed his wife would go away to prison. |
Семь лет назад Эдвардс солгал под присягой, чтобы убедиться, что человек, который убил его жену, сядет в тюрьму. |
In the subsequent siege of the Weaver residence, led by the FBI, Weaver's 43-year-old wife Vicki was killed by FBI sniper fire. |
Во время последующей осады резиденции Уивера, возглавляемой ФБР, 43-летняя жена Уивера Вики была убита снайперским огнем ФБР. |
Nothing that will allay anyone's fears about what killed this man or his wife. |
Ничего что смягчило бы страх кое-кого о том что убило этого мужчину и его жену. |
Perhaps, she said, Mr Wells suspected that his wife had already been killed, and that he was not yet ready to face up to this. |
Наверное, решила она, мистер Уэллс в глубине души считает жену погибшей, но пока еще не готов признаться себе в утрате. |
В 1962 году его первая жена Терри погибла в автомобильной катастрофе. |
|
Find me the villain with the wife, Valliere, the one who killed the man. |
Найди того крестьянина, Валера, который убил любовника своей жены. |
My wife was a stunt woman, and she was tragically killed on set in a motorcycle accident. |
Моя жена была фокусницей, и она трагически погибла выполняя трюк на мотоцикле |
Yes, and my wife was killed, so I am well aware of the consequences, Claire. |
Да, и погибла моя жена. Так что я хорошо осведомлен о последствиях, Клэр. |
Oh, if I'd been in his place, I'd long ago have killed, have torn to pieces a wife like me. I wouldn't have said, 'Anna, ma chere'! |
О, если б я была на его месте, я бы давно убила, я бы разорвала на куски эту жену, такую, как я, а не говорила бы: ты, ma chere, Анна. |
He entered the house without challenge, stabbed Li Yong with a concealed dagger, and killed Li Yong's wife as well. |
Он вошел в дом без вызова, ударил Ли Юна спрятанным кинжалом и убил жену Ли Юна. |
Weckler used to have visions of the wife he killed in a car crash, and now I'm seeing Drake, my exboyfriend, who I thought might be a criminal, but was really an undercover police detective. |
Уэклеру мерещилась жена, которая погибла в аварии по его вине. А теперь я вижу Дрейка, моего бывшего, который мог быть преступником, но на самом деле был полицейским под прикрытием. |
But doesn't this argue against your theory that I killed my wife? |
Но не противоречит ли это вашей теории о том, что я убил свою жену? |
Jerry helped Doc overcome the death of his wife Debra, who was killed in a boating accident in 1998. |
Джерри помог Доку преодолеть смерть своей жены Дебры, которая погибла в результате несчастного случая на лодке в 1998 году. |
Cruz killed a fellow inmate in the prison motor pool, and then escaped in a car with the warden's wife and mother inside. |
Круз убил напарника в тюремном гараже, и сбежал на машине, в которой ехали жена надзирателя и её мать. |
Al Burgess got you fired for snooping on his wife, so you lured him out there and you killed him in cold blood. |
Ал Барджисс добился твоего увольнения за слежку за его женой, так что ты его туда заманил и хладнокровно убил. |
You know, before Bracken was killed, he told me you'd never be happy just being my wife. |
Знаешь, до того как его убили, Брекен сказал мне, что ты никогда не будешь счастлива быть только моей женой. |
In her novel, a whole family – the farmer, his wife and children, the maidservants and farm laborers – are all killed in one night. |
В ее романе вся семья-фермер, его жена и дети, служанки и батраки – погибает за одну ночь. |
Damning cell phone video shows Chad Bryson in a heated dispute with his wife, Caroline Mills, just two days before she was killed. |
Компрометирующее видео с сотового телефона показывает Чэда Брайсона, агрессивно спорящего со своей женой, Кэролайн Майлз, за два дня до ее смерти. |
The only thing we found relating to Will's wife is that she was killed in a hit-and-run in Manchester last year. |
Разве что относительно жены Уилла мы нашли, что в прошлом году в Манчестере её кто-то сбил машиной насмерть и скрылся. |
General Carlos Prats and his wife, Sofía Cuthbert were killed by a car bomb on 30 September 1974, in Buenos Aires, where they lived in exile. |
Генерал Карлос Пратс и его жена София Катберт были убиты в результате взрыва заминированного автомобиля 30 сентября 1974 года в Буэнос-Айресе, где они жили в изгнании. |
I killed someone here at our high school reunion just to foil your 13-year video retrospective of best pep rally moments. |
Я убил кого-то на встрече выпусников для того, чтобы просто помешать вашему 13летнему ретроспективному видео из лучших моментов сплачивающих дух. |
Он покончил с собой, приняв яд. |
|
So, the toxin that should have killed Alan, TTX, is a controlled substance, available through only a few pharma supply companies. |
Токсин, которым должны были убить Алана, ТТХ, серьезно контролируется, он есть только в нескольких фармацевтических компаниях. |
It was once purchased by a famous stage actor for his movie-star wife. It is valued at ten million dollars and is protected by the most modern- |
Его однажды купил известный актер жене-кинозвезде. Он оценивается в десять миллионов долларов и охраняется самыми современными… |
It's the pretty, young wife with the ever-open beak who needs opera tickets. |
Билеты нужны его красивой молодой жене, которая вечно раскрывает клювик. |
My wife died destitute and my son has disappeared |
Моя жена умерла в нищете, сын пропал без вести. |
Your wife's moving plea has made me realize you might have litigious survivors. |
Волнующая просьба твоей жены заставила меня осознать то, что это может привести к бесконечной судебной тяжбе. |
The same man suspected of having just shot and killed the three police officers - at the scene of a standoff... |
Этот же человек подозревается в только что произошедшей перестрелке и убийстве трех офицеров полиции на месте конфронтации... |
We're taking on this case to put away a guy that killed a Marine. |
Мы берем это дело, чтобы упрятать парня, который убил пехотинца. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «his wife was killed».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «his wife was killed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: his, wife, was, killed , а также произношение и транскрипцию к «his wife was killed». Также, к фразе «his wife was killed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.