Meet his parents - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
meet with discouragement - не встречать одобрения
meet the scope - удовлетворения сферы
meet different requirements - удовлетворения различных потребностей
meet family - семьи встречаются
did you two meet - вы познакомились
to meet and talk - чтобы встретиться и поговорить
would love to meet - хотел бы встретиться
meet the most stringent - отвечают самым строгим
never meet your heroes - никогда не встретить своих героев
due to meet - должны встретиться
Синонимы к meet: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к meet: scatter, leave, disperse, abandon, turn one's back on, avoid, elude, escape, inappropriate, unfitting
Значение meet: Of individuals: to make personal contact.
his four - его четыре
his accommodation - его размещение
his lordship - его светлость
his journey - его путешествие
his popularity - его популярность
his perspective - его перспективы
his living - его живой
his crib - его кроватку
use his - использовать его
from his part - со своей стороны
Синонимы к his: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к his: my, adieu, cheers, co operative, common, farewell, female, general, good bye, good bye
Значение his: used to refer to a thing or things belonging to or associated with a male person or animal previously mentioned.
of their parents - их родителей
a set of parents - набор родителей
parents a - родителям
elder parents - старшие родители
students and parents - студенты и родители
meet my parents - удовлетворения своих родителей
from our parents - от наших родителей
ask my parents - спросите своих родителей
feedback from parents - обратная связь от родителей
pressure from parents - давление со стороны родителей
Синонимы к parents: fathers, progenitors, sires, produces, sources, derivations, kins, mamas, dads, rears
Антонимы к parents: child, children
Значение parents: plural of parent.
Upset with Luc, Kate heads off on her own, and learns that Charlie is traveling south to Cannes to meet Juliette's parents. |
Расстроенная Люком, Кейт отправляется одна и узнает, что Чарли едет на юг, в Канны, чтобы встретиться с родителями Джульетты. |
She got it into her head to have me meet her parents. |
В её голове жила мысль - познакомить меня со своими родителями. |
Sometimes I can’t meet with friends and then I spend the whole evening with my parents and elder sister. |
Иногда с друзьями встретиться не удаётся, тогда весь вечер я провожу с родителями и старшей сестрой. |
Жениху стоит познакомиться с родителями возлюбленной. |
|
In this parlor, too, parents and friends may be allowed by the authorities to meet the prisoners, whether on remand or awaiting their sentence. |
В приемной происходят также свидания с родными и друзьями, если полиция разрешает им видеться с узниками, обвиняемыми или осужденными. |
At Henry's family home in a Toronto suburb they meet his parents, 28-year-old brother Clinton, and a male friend who speaks Korean. |
В семейном доме Генри в пригороде Торонто они встречают его родителей, 28-летнего брата Клинтона и друга-мужчину, который говорит по-корейски. |
I suppose I could get them back to talking about Leonard going to India to meet Priya's parents. |
Может быть я смогу вернуть из к разговору о поездке Леонарда в Индию для знакомства с родителями Прии. |
You didn't wanna meet her parents... and you never did, and you just kept making excuses for two years. |
Ты не хотел знакомиться с родителями, два года отговаривался. |
I heard he had his own meet and greet with Monroe's parents. |
Я слышала, что он тоже поприветствовал родителей Монро. |
However, parents have to meet the requirements set out by the Ministry of Education before these exemptions are granted. |
Однако родители должны выполнить требования, установленные Министерством образования, прежде чем эти исключения будут предоставлены. |
Well, you refused to meet her parents. |
Ну, ты же отказался познакомиться с её родителями. |
Lone parents on Income Support, whose youngest child is in their second term of full time education, are invited to meet with a personal adviser. |
Получающие материальную помощь одинокие родители, младший ребенок которых учится во втором классе общеобразовательной школы, приглашаются на встречу с личным консультантом. |
This'll pale in comparison. My parents want to meet you. |
Но это еще ничего, в сравнении с тем, что мои родители хотят встретиться с тобой. |
Once in a while he gives them permission to meet, but the children don't know their parents. |
Иногда он дает разрешение на встречу но дети не знают родителей. |
Some prospective foster parents are coming to meet me tonight. |
Одни предполагаемые приемные родители приезжают сегодня вечером, чтобы познакомиться со мной. |
When will you come to meet my parents? |
Когда ты придешь познакомиться с моими родителями? |
The Keystone Cops Meet the Parents; And Let's Not Invade Yemen |
Как тупые копы разговаривают с родителями. Да, и не надо нападать на Йемен |
Ewball takes Stray to Denver to meet his parents. |
Эвболл берет с собой Стрэя в Денвер, чтобы встретиться с его родителями. |
Мы собираемся встретится с твоими родителями, не ставя Штаты в известность. |
|
Donna remains with the father and baby, and fulfills the father's dying wish by contacting his parents so that they can meet their grandson. |
Донна остается с отцом и ребенком и исполняет предсмертное желание отца, связываясь с его родителями, чтобы они могли встретиться со своим внуком. |
He again portrayed Greg Focker in the critically panned but financially successful Little Fockers, the second sequel to Meet the Parents. |
Он снова изобразил Грега Фокера в критически настроенных, но финансово успешных маленьких Фокерах, втором продолжении встречи с родителями. |
In October 2018 her parents revealed that Boko Haram had threatened to kill her later that month, should the government not meet their demands. |
В октябре 2018 года ее родители сообщили, что Боко Харам угрожала убить ее позже в том же месяце, если правительство не выполнит их требования. |
I would like to ask - to Muslim parents and Muslim communities, will you love and care for your children without forcing them to meet your expectations? |
Я бы хотела спросить родителей-мусульман и мусульманские общины: будете ли вы любить своих детей без навязывания им своих представлений? |
Lee must have heard one of the parents or students boasting about winning that meet. |
Ли мог слышать кого-то из родителей или студентов, хвастающихся о победе в этой встрече. |
I was invited to go with Kathy to meet the adoptive parents, then I got uninvited. |
Я был приглашен сходить с Кэти на встречу с парой усыновителей, а потом она отменила приглашение. |
Or she didn't want to admit to her devout parents she went to that office alone to meet two men. |
Или она не хотела признаться своим религиозным родителям, что пошла в офис одна на встречу с двумя мужчинами. |
In December 2010, Streisand appeared in Little Fockers, the third film from the Meet the Parents trilogy. |
В декабре 2010 года Стрейзанд снялся в маленьких Фокерах, третьем фильме из трилогии встречай родителей. |
And he wants me to meet his parents. You can't meet a man's parents if your ex is making love to you in your head. |
И хочет познакомить меня со своими родителями. если в фантазиях спишь с бывшим. |
She wears on her neck an amulet which, it is affirmed, will cause her to meet her parents some day, but which will lose its virtue if the young girl loses hers. |
Она носит на шее талисман, который, как уверяют, поможет ей когда-нибудь отыскать своих родителей, но который утратит свою силу, как только девушка утратит целомудрие. |
Let's meet in real life. Keep parents clueless. |
Давай встретимся в реале. Не говори родителям. |
More recently, it has been heard in films such as Meet the Parents and True Romance and television shows including The Simpsons. |
Совсем недавно он был услышан в таких фильмах, как Meet the Parents и True Romance, а также в телевизионных шоу, включая Симпсоны. |
She never went out because her parents didn't want her to meet the harsh cruelties of the world. |
Она никогда не выходила из замка, так родители оберегали её от жестокости этого мира. |
Okay, one more pothole and I'm going to have to bring you home to meet my parents. |
Ладно, еще одна канавка, и я поведу тебя знакомиться с родителями. |
David returns home to meet the unpleasant Scientist visiting his parents. |
Дэвид возвращается домой, чтобы встретиться с неприятным ученым, навещающим его родителей. |
Schools meet with the parents or guardians to develop an Individualized Education Program that determines best placement for the child. |
Школы встречаются с родителями или опекунами, чтобы разработать индивидуальную образовательную программу, которая определяет наилучшее размещение для ребенка. |
You really mustn't feel badly about not wanting to meet Andrew's parents. |
Ты действительно не должна переживать о том, что не хочешь встречаться с родителями Эндрю. |
So now we'll get to meet this elusive Niki and her parents. |
Наконец, мы сможем познакомиться с твоей мистической Ники и ее родителями! |
How I had come to meet you at your hostel along with my friend! |
Как я пришел к тебе в общежитие, вместе с другом. |
Symptoms of the rebellion are usually strong enough, as far as parents are trying to dictate lifestyle is not discussing the issue with the child. |
Симптомы обычно восстание достаточно сильны, насколько родители пытаются диктовать образ жизни не обсуждали этот вопрос с ребенком. |
Он хочет познакомиться с её новым поклонником - Бурбоном. |
|
Calibration gases shall meet the specifications of paragraph 9.5.1. |
Калибровочные газы должны отвечать техническим требованиям, изложенным в пункте 9.5.1. |
A weak, unstable and uncertain financial base hampers the capacity of the system's development cooperation to meet these challenges. |
Слабость, нестабильность и непредсказуемость финансовой базы уменьшают возможности системы сотрудничества в области развития по решению этих задач. |
I will meet you here before the moon rises above those trees... |
Я встречусь здесь с тобой до того как луна поднимется над теми деревьями. |
Pleased to meet you, Turnbull, he said. |
Рад с вами познакомиться, Тернбулл, - сказал он. |
Shen's troubled parents consulted a soothsayer. She foretold that if Shen continued down this dark path, he would be defeated by a warrior of black and white. |
Обеспокоенные родители лорда Шеня обратились к Вещунье и она предсказала, что, если Шень продолжит идти по стезе тьмы то однажды он будет повержен чёрно-белым воином. |
He was so excited, in fact, that when the first right-hand-drive Mustang arrived at the docks in the UK, he was actually there to meet it. |
Он был так рад,в целом Что когда первый правосторонний Mustang прибыл в порт, он был там чтобы встретить его. |
Because if it's to come to terms with how screwed up my parents were? |
Потому что, если это насчет примирения с тем, какие мои родители психопаты? |
Then, rather than wait to see if Zane's Hamlet reviews are good enough to meet with El Oso, Hector decides to cut his losses. |
А потом, Гектор решил не ждать, будут ли отзывы на Гамлет Зейна достаточно хороши для встречи с Эль Осо, и сократить потери. |
Надеется встретить тут своего мужа. |
|
Mы встречаемся в ресторане? который называется Dоmаni. |
|
Ты познакомился с этим парнем, а что потом? Получил работу? |
|
Thank you for the opportunities you give us, and the strength to face the challenges we meet on our journey. |
Спасибо за возможности, что ты даешь нам и силу противостоять трудностям на нашем пути. |
He hoped to meet with M. de Monte Cristo either in the lobby or on the stairs. |
Он надеялся встретить Монте-Кристо либо в коридоре, либо на лестнице. |
We have to put ourselves in the position of the child or the child's parents or guardians. |
Мы должны поставить себя на место ребенка или родителей ребенка или его опекунов. |
Charlie and Isabelle were so wrapped up in one another that the only people in our lives vaguely resembling parents were The Missus and John The Dig. |
Чарли и Изабелль были так поглощены друг другом, что единственными людьми в нашей жизни, заменявшими нам родителей, были Миссиз и Джон-копун. |
My parents know everything about her. |
Мои родители все о ней знают. |
Someone once told me You need to make art as if your parents are dead. |
Мне как-то сказали, что лучше всего заниматься (искусством), когда твои родители мертвы. |
Your former employers killed Cole for discovering the truth, and nothing's stopping them from killing his parents, too. |
Ваши работодатели, убили Кола за попытку найти правду и ничто их не остановит, от убийства его родителей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «meet his parents».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «meet his parents» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: meet, his, parents , а также произношение и транскрипцию к «meet his parents». Также, к фразе «meet his parents» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.