Home grown scripts - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Home grown scripts - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



The resulting plasmid was transfected into Chinese hamster ovary cells which are grown in industrial fermentation systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полученную плазмиду трансфецировали в клетки яичников китайского хомячка, которые выращивали в промышленных ферментационных системах.

Lua scripts may load extension modules using require, just like modules written in Lua itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lua-скрипты могут загружать модули расширения с помощью require, как и модули, написанные в самом Lua.

Before long, Carnal was doing full film treatments and shooting scripts, most all of them based around fantasy and science fiction storylines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре Карнал уже занимался полнометражными обработками фильмов и сценариями съемок, большинство из которых были основаны на фантастических и научно-фантастических сюжетных линиях.

It was the beginning of one of those wakeful nights which Hornblower had grown by now able to recognize in advance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиналась бессонная ночь, чье приближение Хорнблауэр научился угадывать заранее.

I was grown from human genetic material, suitably altered for the purposes to which I am put.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был выращен из генетического материала человека, измененного в соответствии с поставленными передо мной задачами.

This pack is built with Neil Blevins's approach - it consist of several scripts built as one pack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собрал этот набор глядя, как на пример, на сборник Neil Blevins-а, SoulburnScripts.

Now, Lenka, my darling, you must keep yourself from meddling with the doings of grown-up persons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот что, Лёнька, голуба душа, ты закажи себе это: в дела взрослых не путайся!

The tumor's grown significantly in the last two weeks, and she's starting to show signs of bowel obstruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она значительно увеличилась за последние две недели — у пациентки начинается кишечная непроходимость.

I'm afraid I've grown hopelessly lax in my discipline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь я выросла безнадёжно распущенной по своей дисциплине.

In return, the per-capita income of each ofyou has grown. This year alone, it's an average 39%/%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обмен за это, ваш доход вырос только за этот год, в среднем на 39%.

Looks like you've grown a spine because I've gone easy on you lately...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, ты в последнее время совсем распустился, раз я был так добр к тебе.

The parish has grown its enrollment ten percent in the last couple years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Численность прихода выросла на десять процентов за последние пару лет.

She had grown to her full size by this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот момент она выросла до своего нормального размера.

My father must have grown impatient with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть, отец потерял терпение.

Time suspended, she stared at him so, and he was forced to see, breath caught astounded, the grown woman in those glass-clear eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время остановилось, она смотрела на него в упор, и у него перехватило дыхание, ошеломленный, он поневоле встретился с взрослым, женским взглядом этих прозрачных глаз.

Not even a fully grown Argentinosaurus is safe from this group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже самые взрослые особи аргентинозавра не были в безопасности в этой группе.

All the grown-up lions said that a lion should be lion-hearted

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все большие львы, как и вы, говорили ему, что у льва всегда должно быть львиное сердце.

Oh, just grown-up talk, honey, grown-up talk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто взрослая болтовня, милая, взрослая болтовня.

Even in the old days he'd frowned like a grown man. Now he seemed to have grown even older.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И раньше он хмурился взросло, а теперь-то ещё повзрослел.

You've grown into a pretty thing, haven't you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты стала такой красавицей, правда?

I've grown up surrounded by it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выросла среди них.

I have feasted on many minds, I have grown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полакомился многими умами, я вырос.

I need a grown-up volunteer. Someone who's willing to put her life on the line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужен взрослый человек, готовый поставить на карту жизнь.

Over the years, they've grown bigger, stronger, fatter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С годами они становятся больше, сильнее и толще.

My father has grown feeble with the effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой отец ослабел от усилий.

He had grown stronger and wiser, and more confident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стал сильнее, опытнее, чувствовал в себе большую уверенность.

We've grown older together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вместе старимся.

Long hours writing scripts kind of comes with the territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часами их писала. Это вроде как само собой прилагается.

Grown such a man too, grown such a fine strong man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как он вырос, как возмужал, каким стал красивым, сильным мужчиной!

The ceilings were so low that if a grown man had stood on tiptoe he could have touched the ceiling with his hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сущности говоря, это были две комнаты. Потолки такие низкие, что, если бы рослый человек стал на цыпочки, он достал бы до них рукой.

Sweet potatoes are grown on a variety of soils, but well-drained, light- and medium-textured soils with a pH range of 4.5–7.0 are more favorable for the plant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сладкий картофель выращивают на различных почвах, но более благоприятны для растения хорошо дренированные, легкие и среднетекстурированные почвы с диапазоном рН 4,5-7,0.

For example, in Stymphalos, Hera was worshiped as a Girl, a Grown-up, and a Widow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в Стимпхале Гере поклонялись как девочке, взрослой и вдове.

The last cuneiform scripts in Akkadian discovered thus far date from the 1st century AD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние клинописные письмена на аккадском языке, обнаруженные до сих пор, датируются 1 веком нашей эры.

Fiber crops are field crops grown for their fibers, which are traditionally used to make paper, cloth, or rope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волокнистые культуры-это полевые культуры, выращиваемые для их волокон, которые традиционно используются для изготовления бумаги, ткани или веревки.

A few parties now appear to have a spambot capable of spamming wikis from several different wiki engines, analogous to the submitter scripts for guestbooks and blogs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько сторон теперь, похоже, имеют спам-бот, способный спамить Вики из нескольких различных Вики-движков, аналогичных сценариям отправителя для гостевых книг и блогов.

The type scripts of these two texts were lost in 1917, when Lenin and Bukharin came back in Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типографские шрифты этих двух текстов были утрачены в 1917 году, когда Ленин и Бухарин вернулись в Россию.

As insentient machines, computers lack the encyclopaedic scripts which humans gain through life experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бесчувственным машинам, компьютерам не хватает энциклопедических сценариев, которые люди получают через жизненный опыт.

The number of incidents from nationalist separatist groups has remained relatively stable in the years since while religious extremism has grown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число инцидентов со стороны националистических сепаратистских группировок оставалось относительно стабильным в последующие годы, в то время как религиозный экстремизм рос.

One of the actors Lewis managed to rehire had gained weight, gone bald, and grown a goatee, so Lewis recast him as the brother of the original character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из актеров, которых Льюису удалось снова нанять, набрал вес, облысел и отрастил козлиную бородку, поэтому Льюис переделал его в брата оригинального персонажа.

Scripts were mostly by Walter B. Gibson, the ghostwriter of Blackstone's books, and Nancy Webb, who worked with Gibson on Chick Carter, Boy Detective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основном сценарии были написаны Уолтером Б. Гибсоном, автором-призраком книг Блэкстоуна, и Нэнси Уэбб, которая работала с Гибсоном над Чиком Картером, мальчиком-детективом.

Initially, Foster adapted three episodes per book, but later editions saw the half-hour scripts expanded into full, novel-length stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально Фостер адаптировал по три эпизода на книгу, но в более поздних изданиях получасовые сценарии были расширены до полных рассказов длиной в роман.

Semantic memory relates to scripts because scripts are made through the knowledge that one gains through these everyday experiences and habituation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семантическая память связана со сценариями, потому что сценарии создаются через знание, которое человек получает через эти повседневные переживания и привыкание.

This week I'm working on the storyboard and will definitely use the scripts/mockups as a starting point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этой неделе я работаю над раскадровкой и обязательно буду использовать сценарии/макеты в качестве отправной точки.

Mountsfield Park opened in August 1905 and has grown through several acquisitions since then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маунтсфилд-парк открылся в августе 1905 года и с тех пор вырос за счет нескольких приобретений.

With the present-day growth of Mariology, the theological field of Josephology has also grown and since the 1950s centers for studying it have been formed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С развитием Мариологии в наши дни растет и богословское направление Иосифологии, а с 1950-х годов формируются центры ее изучения.

The public attitude towards lesbian themes in young adult literature has grown more accepting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общественное отношение к лесбийским темам в литературе для молодых взрослых стало более приемлемым.

While corruption has grown in scope and complexity, anti-corruption policies, on the other hand, have not changed much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя масштабы и сложность коррупции возросли, антикоррупционная политика, с другой стороны, практически не изменилась.

There are now more than 3,000 kinds of potatoes grown on Peruvian terrain, according to Peru's Instituto Peruano de la Papa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным перуанского Института перуано-де-ла-папа, в настоящее время на территории Перу выращивается более 3000 видов картофеля.

The Mauritian currency features the Latin, Tamil and Devanagari scripts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маврикийская валюта содержит латинские, тамильские и Деванагарские письмена.

OpenType features may be applicable only to certain language scripts or specific languages, or in certain writing modes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функции OpenType могут быть применимы только к определенным языковым скриптам или определенным языкам, а также в определенных режимах записи.

These assessments had grown so oppressive that it seemed necessary to look into the matter personally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти оценки стали настолько гнетущими, что казалось необходимым лично разобраться в этом вопросе.

He was an experienced newspaperman employed by The New York Evening World while writing scripts for the Thanhouser productions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был опытным газетчиком, работавшим в Нью-Йорк Ивнинг Уорлд, когда писал сценарии для Танхаусер Продакшнс.

Ideally, there is no need to update the scripts in case of changes to the application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В идеале нет необходимости обновлять скрипты в случае внесения изменений в приложение.

Since 1980, China's energy production has grown dramatically, as has the proportion allocated to domestic consumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1980 года производство энергии в Китае резко возросло, как и доля, выделяемая на внутреннее потребление.

There are 42 species of dahlia, with hybrids commonly grown as garden plants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует 42 вида георгин, причем гибриды обычно выращиваются как садовые растения.

Ceylon tea is divided into 3 groups as Upcountry, Mid country and Low country tea based on the geography of the land on which it is grown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цейлонский чай делится на 3 группы: Апкантри, МИД кантри и Лоу кантри чай в зависимости от географии земли, на которой он выращивается.

In a November 26 interview the same year, he estimated that the scripts had taken four years to write overall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В интервью от 26 ноября того же года он подсчитал, что на написание сценариев в целом ушло четыре года.

Fig. 2. Wheat grown in Sampla, Haryana, India, is slightly sensitive, tolerating an ECe value of 4.9 dS/m.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инжир. 2. Пшеница, выращенная в сэмпле, Харьяна, Индия, имеет незначительную чувствительность и допускает значение Есе 4,9 ДС/м.

In the mid-nineteenth century, bookbinders of home-grown literature typically hand-made their books and sold them in small quantities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкая Крестьянская война свидетельствует о марксистском интересе к истории снизу и классовому анализу, а также о попытках диалектического анализа.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «home grown scripts». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «home grown scripts» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: home, grown, scripts , а также произношение и транскрипцию к «home grown scripts». Также, к фразе «home grown scripts» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information