Honest conduct - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Honest conduct - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
честно поведение
Translate

- honest [adjective]

adjective: честный, искренний, правдивый, нравственный, настоящий, подлинный, целомудренный, нефальсифицированный

- conduct [noun]

noun: поведение, ведение, руководство, образ действий, управление, ведение дела

verb: проводить, вести, дирижировать, руководить, водить, управлять, сопровождать, эскортировать, развозить, проводить тепло



In addition, most professionals are subject to strict codes of conduct, enshrining rigorous ethical and moral obligations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, большинство профессионалов подчиняются строгим кодексам поведения, закрепляющим строгие этические и моральные обязательства.

The court ruled that the conduct of her assailant was the proximate cause of her death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд постановил, что действия насильника стали непосредственной причиной её смерти.

It was an honour for the most prestigious theatres to invite maestro Tikhonov to conduct their orchestras.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые престижные театры считали за честь пригласить маэстро Тихонова дирижировать своими оркестрами.

However, UNRWA is proposing to invite OIOS to conduct a peer review of the work of its Audit and Inspection Department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем БАПОР предлагает УСВН провести проверку работы его Департамента по вопросам ревизионной и инспекционной деятельности.

Article 4, paragraph 1, was of particular importance as it established the general rule on attribution of such conduct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно важное значение имеет пункт 1 статьи 4, поскольку в нем устанавливается общая норма относительно присвоения такого поведения.

Except, all it took for you to snap was a little honest feedback in... excuse me... dance class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За исключением того, что все, что тебе требовалось - это небольшая честная благодарность... прости, танцевальному классу.

The Ministry of Labour and Social Policy and the Ministry of the Interior conduct joint actions for reducing the number of street children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство труда и социальной политики и Министерство внутренних дел ведут совместную работу по сокращению числа беспризорных детей.

To be honest, I would not like to comment on the firing of Vladimir Krikunov, RIA Novosti cites Dalton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если честно, мне бы не хотелось комментировать увольнение Владимира Крикунова, - цитирует Далтона РИА Новости.

But, at least, he's honest and won't swindle me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но по крайней мере он честный и не будет обманывать меня.

Steel can, utterly fire-resistant, able to withstand extreme pressure, and the strings are carbon fiber filaments, conduct electricity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сталь может, чрезвычайно огнестойкая, способна выдерживать высокое давление, и волокна – это углеродная нить, проводящая электричество.

Um, because then you would show the ones who would benefit from it, and even the subjects, you know, the actors that would- that would conduct it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что потом вы бы показали тех, кто получит от этого прибыль, или даже тех, скажем, кто руководил бы этим.

I'm doing everything I can to conduct this investigation so it doesn't blow up in our faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я делаю все, что могу для проведения этого расследования, так что эта бомба не должна взорваться.

I know a great many papishes that are very honest sort of people, and spend their money very freely; and it is always a maxim with me, that one man's money is as good as another's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю очень многих папистов - превосходные люди и щедро сыплют деньгами; а у меня правило: деньги всегда хороши, от кого бы ни доставались.

Some people think I'm too carefree, but I'm an honest man and I would never show you any disrespect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые люди думают, я слишком легкомысленный, но я - честный человек и никогда бы не был непочтителен с вами.

He has fallen off from neither, said Waldemar Fitzurse; and since it may not better be, I will take on me the conduct of this perilous enterprise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, у него нет недостатка ни в том, ни в другом!- сказал Вальдемар Фиц-Урс. - Если больше некому выполнить это опасное дело, я беру его на себя.

In her little day of triumph, and not knowing him intimately as yet, she made light of honest William-and he knew her opinions of him quite well, and acquiesced in them very humbly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дни недолгого своего триумфа Эмилия, будучи едва знакома с честным Уильямом, мало ценила его, и он отлично знал, какого она о нем мнения, и покорно с этим мирился.

You're a special person, Naomi, and by that, I don't just mean that you're adventurous and brave and honest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты особенная, Наоми, и говоря это, я не имею ввиду, что ты отважна, бесстрашна и искренна.

Let's be honest, you've been aggrieved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажем честно: вы расстроены.

But when you really get down to it, there's nothing that compares with old-fashioned, honest to goodness, plain English cooking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет ничего, что могло бы сравниться со старомодной, настоящей, - простой английской кухней.

He knows himself to be dishonest, but others think he's honest and he derives his self-respect from that, second-hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он знает, что бесчестен, но другие верят, что он честен, и он черпает в этом самоуважение, живёт тем, во что верят другие.

I am an honest-to-God, Number One Florrick fanatic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я самый искренний фанатик №1 Флорриков.

The boy was honest, intelligent and loyal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мальчик был честен, умен и предан.

I get 3 of conduct and go to the reformatory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поставят мне тройку по поведению и отправят в интернат.

Honest, Aron, it was only a joke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честное слово, Арон, это шутка.

Last I heard you followed a code of conduct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я слышал, что ты следовал кодексу поведения.

This is the hotel's code of conduct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это правила поведения в отеле.

Um, well, not bowled over, to be honest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эм, ну, не фонтан, честно говоря.

I was arrested for violent conduct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был арестован за агрессивное поведение.

And conduct an internal investigation into all cases he was involved in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И открою расследование по всем делам, в которые он был вовлечен.

Besides, the delicacy of my conduct is a guarantee of the sincerity of my intentions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, скромность моего поведения является порукой искренности моих намерений.

I betcha women would like to know what men really think... the truth, the honest truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверен, женщины хотят знать, о чём действительно думают мужчины... Правда, чистейшая правда.

Maybe you need to show him how you really feel in the best, most honest way you know how.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, ты должен показать ему, что ты действительно чувствуешь наилучшим и самым честным способом, какой ты знаешь

I am very anxious for the boy's welfare and I pray God night and day that he may grow into a good, honest, and Christian man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я очень тревожусь о будущем моего сына и денно и нощно молю бога о том, чтобы он вырастил его хорошим, честным христианином.

All I want is a chance to earn an honest living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все что я хочу - это честно трудиться.

I suppose nothing will come out of it, if we're really honest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказать по чести, не думаю, что из этого что-то выйдет.

But it is not my idea of ethical conduct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако у меня другие взгляды на то, что называется моралью.

I've been thinking about it a lot, and this job requires someone of stable mind and body, and to be honest, stable is far from what I'm feeling right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я много об этом думал, эта работа требует устойчивой психики и тела, и, если быть честным, сейчас я совершенно не чувствую себя таким.

Dickie's not that honest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дики не такой честный.

Neither my mother nor Mr. Germaine could make any positive complaint of my conduct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни мать, ни отчим не могли пожаловаться на мое поведение в чем либо существенном.

He was not the most honest man nor the most pious, but he was brave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не был самым добропорядочным и самым благочестивым человеком, но он был человеком отважным.

He's as honest as they come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он на редкость честен.

And this awful conduct, Mrs. Bute said, will have at least this good effect, it will open poor dear Miss Crawley's eyes to the real character of this wicked man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо еще, что его мерзкий поступок откроет голубушке мисс Кроули глаза на истинный характер этого невозможного человека.

She's what we call a stud, which is very confusing for a nice girl like you, because, let's be honest, she looks like a man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таких как она мы называем бучихами, что может смутить таких милых девушек как вы, потому что, уж будем честными, она выглядит как мужик.

I don't know what kind of power trip you're on, but it seems cruel, to be honest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, что с тобой происходит, но по правде говоря, я обиделся.

At this moment ARCA proved its ability to conduct large scale operations and to coordinate military institutions like the Romanian Navy and the Romanian Air Force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот момент арка доказала свою способность проводить крупномасштабные операции и координировать действия таких военных структур, как румынский флот и румынская авиация.

In reaction to this scandal conflicting with public campaigns, YMCA leadership began to look the other way on this conduct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на этот скандал, противоречащий общественным кампаниям, руководство YMCA начало смотреть на это поведение с другой стороны.

Therefore, individuals exhibiting strong fluorescence may be honest indicators of high individual quality, since they can deal with the associated costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому индивидуумы, демонстрирующие сильную флуоресценцию, могут быть честными индикаторами высокого индивидуального качества, поскольку они могут справиться с сопутствующими издержками.

In February 2019, it was announced that Russia is intending to conduct its first crewed mission to land on the Moon in 2031.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 2019 года было объявлено, что Россия намерена провести свой первый полет с экипажем на Луну в 2031 году.

He ordered a new trial on those counts, but allowed the honest services fraud convictions to stand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он распорядился о новом судебном разбирательстве по этим пунктам, но позволил обвинениям в мошенничестве с честными услугами остаться в силе.

Militarism, extravagance, protection are weeds which grow in the same field, and if you want to clear the field for honest cultivation you must root them all out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Милитаризм, расточительность, защита-это сорняки, которые растут на одном и том же поле, и если вы хотите очистить поле для честного культивирования, вы должны выкорчевать их все.

The reserve is remote and far from convenient transportation, however, and expects to conduct most of its eco-education activities through online and virtual media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако заповедник находится в отдалении и далек от удобной транспортной развязки, а большую часть своей эколого-просветительской деятельности планирует проводить через интернет и виртуальные СМИ.

Independently, frigates are able to conduct counterdrug missions and other maritime interception operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самостоятельно фрегаты способны выполнять задачи по борьбе с наркотиками и другие морские операции по перехвату.

I simply wanted to be an honest witness to the plight of these kids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него случился сердечный приступ, и он утонул.

For his conduct and courage in the Battle of the Admin Box during the Burma Campaign of World War II, he was awarded the Military Medal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За свое поведение и мужество в битве при административном ящике во время Бирманской кампании Второй мировой войны он был награжден Военной медалью.

Păstorel tried to reform the establishment into a distinguished wine cellar, and wrote a code of conduct for the visitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пэсторел попытался преобразовать заведение в выдающийся винный погреб и написал кодекс поведения для посетителей.

It has been quickly removed once with an honest commentary and twice under the auspice of some other function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был быстро удален один раз с честным комментарием и дважды под благосклонностью какой-то другой функции.

ridesharing companies must pay a $5,000 permit fee and conduct driver background checks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

получить компании должны оплатить разрешение на гонорар 5000 долларов и проведения проверки драйверов проверяет.

First, kudos to Walton and everyone else who worked on making this page more than a subjective moral code of conduct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, похвала Уолтону и всем остальным, кто работал над тем, чтобы сделать эту страницу более чем субъективным моральным кодексом поведения.

To be honest the bare url articles are really clogging it up and getting in the way of finding the articles that need real cleanup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честно говоря, голые статьи url действительно засоряют его и мешают найти статьи, которые нуждаются в реальной очистке.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «honest conduct». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «honest conduct» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: honest, conduct , а также произношение и транскрипцию к «honest conduct». Также, к фразе «honest conduct» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information