Honest people - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Honest people - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
честные люди
Translate

- honest [adjective]

adjective: честный, искренний, правдивый, нравственный, настоящий, подлинный, целомудренный, нефальсифицированный

- people [noun]

noun: люди, народ, жители, население, нация, служащие, прихожане, родные, родственники, подчиненные

verb: населять, заселять, расти


honest men, decent people, honest folk


“The professional lobbyist . . . should be ejected from the presence of honest men . . . . He is not interested in the well being of the people we represent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Профессиональный лоббист . . . должно быть изгнано из присутствия честных людей . . . . Он не заинтересован в благополучии людей, которых мы представляем.

It's dirty, you got to take crap from people all day long, but it's honest work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это грязно, ты будешь получать тычки от людей весь день, но это честная работа.

People who made honest mistakes didn't try to kill people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искренне заблуждающиеся люди обычно не убивают других людей.

Well, now, these same people for whom the women embroider shirts and with whom they divide their honest earnings? ... Eh? ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, вот те самые, которым женщины вышивают рубашки и с которыми делятся своим честным заработком?.. Э?..

I know a great many papishes that are very honest sort of people, and spend their money very freely; and it is always a maxim with me, that one man's money is as good as another's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю очень многих папистов - превосходные люди и щедро сыплют деньгами; а у меня правило: деньги всегда хороши, от кого бы ни доставались.

And my responsibilities are to simply try and keep up and give an honest account of what it's like to be these people, for one day in their life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто должен поспевать за ними, а потом честно отчитываться о том, каково быть этими людьми, на протяжении одного дня их жизни.

There were some honest misguided people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было там несколько честных людей, которых сбили с толку.

And I'm ashamed for your mother, Scarlett, to hear you stand there and talk as though honest work made white trash out of nice people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушала бы твоя маменька, Скарлетт, как ты стоишь тут и заявляешь, что честный труд - это не для порядочных людей, а для белой голытьбы!

There are, to be sure, still serious and honest people who find virtue in the threat-to-our-safety argument.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, существуют еще серьезные и честные люди, находящие добродетель в доводах типа “угроза-нашей-безопасности”.

My folks were honest, hardworking people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои предки были честными и трудолюбивыми людьми.

To be honest, all you people look alike to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если честно, все вы люди выглядите одинаково на мой взгляд.

You would no longer be a government parasite, sucking the lifeblood from honest, hardworking people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты больше не будешь правительственным паразитом, высасывающим жизненные соки из честных труженников.

Be acutely honest throughout your dealings with all people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будьте предельно честны во всех отношениях со всеми людьми.

Today there are very few honest people about, Mrs Muller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынче честных людей мало, пани Мюллерова.

You cost dozens of good, honest people their jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты стоил десяткам добрых, честных людей их работы.

Not a pretend doctor like me, with my Ph. D. in anthropology but an honest-to-goodness medical doctor who actually cures the sick, and helps people get well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не псевдодоктором, ...как я со своей ученой степенью по антропологии, а настоящим врачом. Он лечил людей.

Freedom of the press also opened the door for the first honest look at Czechoslovakia's past by Czechoslovakia's people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свобода печати также открыла дверь для первого честного взгляда чехословацкого народа на прошлое Чехословакии.

Some people tell the story that poor folks are lazy freeloaders who would cheat and lie to get out of an honest day's work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одни говорят, что бедные люди - просто ленивые нахлебники, готовые мошенничать и лгать, лишь бы не работать.

Guys, maybe, maybe if you concentrate on the skating people will forget all the hype and they'll focus on the purity of the sport and the spirit of honest competition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребята, может, если вы сконцентрируетесь на катании, люди отвлекутся от шумихи и оценят чистоту спорта и дух честного соревнования.

Remember, there are neither honest people nor friends anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помни, больше нет ни честных, ни друзей.

Nandini, honest people always come across as difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нандини, честные люди всегда воспринимаются с трудом.

If you were honest and told people that we did it last year, you would go from uncool to Chilly Willy in a heartbeat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы ты был честен и рассказал всем что мы сделали в прошлом году Ты из лоха превратишься в суперкрутого в одно мгновение.

the twilight of democracy I'm a real worker I'd like people to be more honest and justice to be better

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я настоящий рабочий Я бы хотел, чтобы люди были более честны и справедливы.

Practical insurance... employing 75 people to look for honest mistakes to screw you out of your money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практическое Страхование обеспечивает работой 75 человек занятых поиском ошибок, чтобы не платить вам ваши деньги.

It implicates dozens of private companies, many of which are made up of honest people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затрагивает множество частных компаний, в которых работает немало честных людей.

'Well, to be quite honest,' replied Oleg, twitching his forehead, 'I've found people with greedy appetites beyond restraint in our society as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но знаете, - повёл Олег лбом, - людей, которые удержу не знают в желаниях и жадности, я, честно говоря, наблюдаю и у нас.

The reason people like me is because I'm fair, I'm honest, and I got a great jump shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина, по которой я нравлюсь людям: я справедлив, честен, и я у меня хороший бросок в прыжке.

I know that a doctor should be noble in work and life, kind and attentive to people, honest and prudent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что доктор должен быть благороден в работе и жизни, добр и внимателен к людям, честен и благоразумен.

I find that people are a little bit more honest when you... disarm them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обнаружил, что люди чуть более честны, когда ты... разоружаешь их.

You've incurred the wrath of these people, and it wasn't through an honest difference of opinion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы навлекли на себя гнев этих людей, и это произошло не из-за простого расхождения в интересах.

But if I'm really honest with myself... I see Felix up there getting patted on the back, people are giving him pie and thanking him and so happy to see him all the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но... если начистоту, я смотрю, как Феликса похлопывают по спине, угощают пирогом, благодарят... Каждый рад его видеть.

I think it's probably, I think it's more not about the technology, it's more about the way in which people use pieces of technology, to be honest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что возможно, думаю, что это больше касается не технологии, это больше о том, как люди используют технологии, если быть честным.

We need more honest people, and assuming good faith, I think you may be honest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно больше честных людей, и при условии доброй воли, я думаю, что вы можете быть честными.

Well, I got to be honest, if I'm a stranger in a strange land and people are looking for me, the first thing I'm gonna do is change my appearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, если честно, если я иностранец в чужой стране и меня ищут люди, первое, что я сделаю - сменю внешность.

'Cause let's be honest- we are scaring people off, Jen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай на чистоту, мы отпугиваем людей, Джен.

If was one thing all people took for granted, was conviction that if you feed honest figures into a computer, honest figures come out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все отнеслись к выборам с полным доверием, все были уверены, что если в компьютер вводят правильные цифры, то он выдаст такой же правильный результат.

Oleg felt sorry for honest old Maslennikov, who was ready to give up his sleep to write to people he didn't know. The voiceless man would shower him with questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И было жаль Олегу честного старого Масленникова, не досыпающего над письмами незнакомых людей, - закидает его безголосый вопросами.

Her story got about, and several of the people here did something to enable her to earn an honest living. Stapleton did for one, and Sir Charles for another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта история стала известна здесь, и соседи - а именно Стэплтон и сэр Чарльз - помогли ей, дали возможность честно зарабатывать на жизнь.

Whoever's responsible did a decent job of covering up their tacks, but, come on, people, let's be honest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто бы ни был за это ответственен, он проделал приличную работу, чтобы скрыть следы, но, да ладно, люди, давайте будем честными.

In the country people were definitely more honest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В провинции люди куда честнее.

Honest to God, they got a cop for ever' ten people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, верите ли, там на каждые десять человек один понятой.

Of course, people have dog breath, let's be honest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно же, у людей бывает запах изо рта, как у собак, если говорить откровенно.

I knew that a doctor should be noble in work and life, kind and attentive to people, responsible and reasonable, honest and prudent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знал, что врач должен быть благородным в работе и жизни, быть добрым и внимательным к людям, ответственным и разумным, честным и предусмотрительным.

Some people think I'm too carefree, but I'm an honest man and I would never show you any disrespect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые люди думают, я слишком легкомысленный, но я - честный человек и никогда бы не был непочтителен с вами.

He said European leaders need to be honest with their own people about the kind of espionage programs they've used for years themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что европейские лидеры должны быть честными со своим народом в том, какие шпионские программы они сами использовали в течение многих лет.

Honest people will have to face the fact that they are morally responsible for the predictable human consequences of their acts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честным людям придется столкнуться с тем фактом, что они несут моральную ответственность за предсказуемые человеческие последствия своих поступков.

The last honest man in a city full of crooked people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний честный человек в городе, полном мошенников.

A great many people liked it, some didn't but noone ever called it anything but honest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторым она нравилась, некоторым - нет, но все сходились на том, что она честная.

I could not help deploring the weakness of the honest soldier who, against his own judgment, had decided to abide by the counsel of ignorant and inexperienced people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не мог не сожалеть о слабости почтенного воина, который, наперекор собственному убеждению, решался следовать мнениям людей несведущих и неопытных.

The people slapping your back today for being so honest and forthright will be the same ones who won't share another piece of information with you because they know now you like to talk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто хлопает тебя по плечу сегодня, за то, что ты такой честный и решительный, больше не поделяться информацией с тобой, потому, что теперь они знают, что ты любишь болтать.

Many people come from educated backgrounds, different socioeconomic backgrounds, men and women, different ages, some with families, some single.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приходят и образованные люди, и из разных социально- экономических условий, мужчины и женщины разных возрастов, у кого-то есть семья, у кого-то нет.

I mean there's the decorative, the dancing , but also, culture really is about preservation and continuity of a people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну да, вся эта внешняя сторона, танцы, Но в целом культура нацелена на то, чтобы людской род продолжался.

Now, the lights no longer show you where people are, because people are everywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь огни уже не говорят о том, где живут люди, поскольку люди повсюду.

The right - social conservatives, not libertarians - social conservatives generally believe people can be greedy and sexual and selfish, and we need regulation, and we need restrictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правые — социальные консерваторы, не либертарианцы — социальные консерваторы обычно убеждены, что человек может быть жадным, сексуальным, эгоистичным, что нам нужны регламенты и ограничения.

Never thought about murdering innocent people like that before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда раньше так не думала об убийстве невинных людей.

Many people say: .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много людей говорят:.

He's a charaty-boy now, Cooky, said Mr. Trotter, with a drunken ha! ha! -and honest Raggles continued, in a lamentable tone, an enumeration of his griefs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он теперь приютский мальчик, - сказал мистер Троттер с пьяным хохотом. А честный Реглс продолжал, чуть не плача, перечислять свои беды.

To be honest, Tolland admitted, sounding sheepish, I think I was recruited more for my PR value than for my scientific knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще-то, - несколько расстроено признался Толланд, - мне кажется, я оказался здесь вовсе не как авторитетный ученый, а скорее как специалист по связям с общественностью.

If you want my honest, completely off-the-record opinion, if it were me, I would try to get a friend, or someone I knew, to give me a personal donation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если хотите мое честное, неофициальное мнение, то на вашем месте я бы поискала друга или знакомого, готового на личное вливание.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «honest people». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «honest people» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: honest, people , а также произношение и транскрипцию к «honest people». Также, к фразе «honest people» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information