Hopped up - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Hopped up - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вскочил
Translate

- hopped [verb]

verb: прыгать, подпрыгивать, перепрыгивать, вскакивать, прыгать на одной ноге, танцевать, плясать, скакать на одной ноге, хромать, собирать хмель

  • hopped up - вскочил

  • it is hopped - он прыгал

  • hopped on - прыгал на

  • hopped in - прыгал в

  • he hopped - он прыгал

  • hopped beer - охмеленное пиво

  • Синонимы к hopped: jump, bound, bounce, vault, leap, spring, go, fly, dash, jet

    Антонимы к hopped: creep, delay, dragged, emphasise, fall, fix, idle, improve, linger, preserve

    Значение hopped: (of a person) move by jumping on one foot.

- up [adverb]

adverb: выше, вверх, наверх, наверху, вверху, кверху, ввысь, вдоль, впереди

preposition: по, вверх по, против, вдоль, вглубь, вдоль по, к северу, по направлению к, в северном направлении

verb: подниматься, поднимать, повышать, вскакивать

noun: подъем, успех, вздорожание

adjective: повышающийся, поднимающийся вверх, идущий вверх, шипучий, направляющийся на север

  • pin up - подкалывать

  • gobble up - сожрать

  • bone up on - кость вверх

  • sludge build-up - наращивание металлической крошки

  • round-up thickness - толщина продольных обрезанных кусков шпона

  • pick up truck - пикап

  • add up total - подводить итог

  • routine follow up - плановый осмотр

  • be about up to par - чувствовать себя неплохо

  • build up one another - назидать друг друга

  • Синонимы к up: upwards, upward, upwardly, about, wide awake, conscious, out of bed, functioning, awake, alert

    Антонимы к up: down, beneath, below, downwards

    Значение up: toward the sky or a higher position.


high, baked, on drugs, tripping, messed up, loaded, hammered, drug crazed, drug, stone, waste, smashed, exalted, strung out

Hopped Up Drugged; intoxicated.



At first, he thought he was in a strange bird-house, where many-coloured, rare tropical birds hopped and sang, whistled, chirped and chattered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сперва ему показалось, что он попал в какой-то удивительный птичник, где возились, с пением и свистом, шипя и треща, разноцветные драгоценные птицы южных стран.

As Nebahat began running towards the hotel that they were staying at in Elmadağ, Yılmaz hopped into his automobile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Небахат побежал к гостинице, в которой они остановились в Эльмадаге, Йылмаз вскочил в свой автомобиль.

Persikov put down the phone and Pankrat hopped aside to make way for the decent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Персиков оторвался от телефона, и Панкрат стрельнул в сторону, давая дорогу приват-доценту.

And since I was already in Paris, I hopped on over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, так как я был в Париже, я приехал и сюда.

Billy's cell must have been using the local wi-fi signal, so, uh, Andrew's ghost must have just hopped on to trini, that... that...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телефон Билли наверное был подключен к местному Вай-фаю. так что, призрак Эндрю наверное залез в Трини, в это навигационное приложение.

I just hopped on the early flight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто пересела на более ранний рейс.

He hopped over the coals, picked his way through sharpened stakes, reached the thornbush barrier, shoved his torch into it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он перепрыгнул через угли, прошел к изгороди и сунул в нее свой факел.

I sold the boat, and we hopped a cargo ferry back to the States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я продал лодку и мы сели на грузовой паром до Штатов.

Bailey's probably hopped a boxcar to Mexico by now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бейли, наверное, уже на пути в Мексику.

He probably came out to his family, they kicked him out, so he hopped a boxcar from Oklahoma and now he's turning tricks on St. Mark's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, он нагрубил своим родным, они его выгнали из дома, вот он и запрыгнул в товарняк из Оклахомы, а теперь промышляет возле церкви Св. Марка.

The moon hopped about among the banks of cloud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Луна прыгала по облачным кочкам.

Hey, Calleigh- that kid on the message- he hopped in the car with this guy that was tatted up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привет, Келли, тот парень, о котором речь, прыгнул в машину с этим типом в татуировках.

He was gonna keep the car for himself, so you hopped in your fastest vehicle, you tracked him down, and took him out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оставил машину себе, так что ты прыгнул в свой самый быстрый автомобиль, Ты выследил и убрал его.

Getting you kids hopped up on hysteria and false hope Is the real threat to this planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давать вам ложные надежды, детишки, и провоцировать истерические прыжки - это и есть настоящая угроза этой планете.

I saw a German military policeman, he asked the driver whether he saw anyone hopped on or jumped off the bus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я увидела немецкого полицая, он спросил водителя, не видел ли тот спрыгивающих с автобуса?

And they were just hopped up on amphetamines day in and day out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они щелкали амфетамины чуть ли не каждый день.

They have her hopped up on all kinds of heavy-duty tranquilizers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они держали ее под действием всех этих тяжелых транквилизаторов.

Grasshoppers hopped around in the ripening crops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поспевающих хлебах кузнечики ковали свое маленькое счастье.

Let's get hopped up on sugar and mock the dead!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай подсядем на сахар и поглумимся над мертвыми!

17 kids running around, hopped-up on cake and ice cream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

17 детей бегают вокруг, не в себе от торта и мороженого.

You were all hopped up on cinnamon swirls!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты был такой бодренький от колечек с корицей!

Says guys come in so hopped up, they gotta give 'em a general anaesthetic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорит, ребята приходят втыкают, им дают общую анестезию.

Yeah, hopped up on caffeine, solving mysteries the rest of the world didn't know about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, держаться на кофеине, решать загадки, о которых остальной мир даже не подозревает.

I think he hopped up on the bathroom counter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, он дотянулся до бортика ванной.

I got hopped up on liquor and cough syrup, and I threw up all over his car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И решила запить алкоголь сиропом от кашля, и потом меня стошнило в его машине.

And for the record, she is so hopped up on candy hearts, you would have gotten some tonight, fo' sho!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И чтоб знал, она так чувствительна к карамельным сердечкам, и тебе бы точно они достались сегодня!

I bought you a princess dress at the mall, hopped you up on five pounds of candy, and took you to Coney Island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я купил тебе платье принцессы в магазине, накупил тебе леденцов, и взял на Кони Айленд.

He's all hopped up on booze and pain pills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он налетел на выпивку и обезболивающие.

You got so hopped up on caffeine that you commandeered a gondola.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты тогда так перевозбудился от кофеина, что реквизировал гондолу.

Hey, I'm not hopped up on goofballs, all right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй! Ни на что я не подсаживался, ясно?

But you're never going to win an Oscar hopped up on the dope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты не получишь Оскар, пока не завяжешь с наркотой.

I want you kids to get hopped up, but I'm looking for a Chelsea McAllister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можете продолжать, но мне нужна Челси Маккалистер.

She's so hopped up on that stuff, her brain's gonna blow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она такая взвинченная, что её мозг взорвётся.

You've certainly got me all hopped up, baby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты меня всего взвинтила, детка.

But just remember, you're not all hopped up on demon blood this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только не забывай, В этот раз ты не под демонскими анаболиками.

It's just a bunch of sweaty Guidos getting hopped up on energy drinks and giving each other diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это просто кучка потных итальяшек, которые сидят на энергетических напитках и посылают друг дружку.

The baby shouldn't be all hopped up on caffeine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребенок не должен быть на кофеине.

Some of them are hopped up on speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из них очень быстрые.

I hate fighting hopped-up people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ненавижу, когда дерутся отчаявшиеся парни.

They have him hopped up on stimulants?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они держали его на стимуляторах?

So,you hopped on the fire wagon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы запрыгнули в пожарную машину.

So I snuck out one night and hopped on a bus and I came back here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, однажды ночью, я выбрался и запрыгнул в автобус И вернулся обратно сюда.

I hopped on the train, then on the boat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сел в поезд, затем на паром.

So actually, you hopped on the first train you saw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сел в первый попавшийся поезд?

That's why you hopped on that plane?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы поэтому во все это ввязались?

Huh, it looks like Billy Murphy hopped on that chopper last minute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, кажется, Билли Мёрфи, выскочил на берег в последнюю минуту.

Little birdie hopped on my shoulder earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленькая птичка мне кое-что нащебетала.

He and Darren Riggs refused our protection, hopped on a boat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они с Дарреном Риггосм отказались от нашей защите, уплыл на лодке.

So I bought a couple rabbits and told the girls that they hopped out of their mouths while they slept.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что пришлось купить пару кроликов и сказать дочкам, что те выскочили у них изо рта во сне.

I carried the rabbit to the foyer... and it jumped from my hands and hopped out the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понес кролика в прихожую и он выпрыгнул у меня из рук и выскочил за дверь

She must have hopped out of my vehicle at a stop sign or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть, она выскочила из моей машины на остановке или ещё как-то.

Then maybe we wouldn't see Lindsay Lohan's parent trap every time she hopped out of a suburban.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда может быть нам не пришлось бы смотреть Ловушку для родителей каждый раз, когда она ездит на метро.

Immediately after, the stranger's hat hopped off the bed-post, described a whirling flight in the air through the better part of a circle, and then dashed straight at Mrs. Hall's face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вслед за этим шляпа незнакомца соскочила со своего места, описала в воздухе дугу и шлепнулась прямо в лицо миссис Холл.

I hopped off at the mall to grab a camera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заехал в супер маркет и захватил камеру.

Or to get out of a relationship that had been over for a long time, but that's when Lindsay hopped off to pursue a life she felt was her destiny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— ...или просто надоели отношения, которые погасли много лет назад, но Линдси с головой бросилась в новую жизнь, которую считала своей судьбой.

Right after we paid him a visit, he hopped a flight to Da Nang.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сразу после нашего визита, он сел на рейс в Дананг.

You hopped behind the wheel, shoved them out of the way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сели за руль, убрав их с пути.

Oh, so you tacked up a sign on your tree... waved bye to the Keeblers, hopped the puddle... and managed to sniff me out in a city of ten million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, ты прикрепил табличку на своем дереве... Помахал ручкой киборгам, переплыл через лужу и смог найти меня по запаху в десятимиллионном городе.

Parker could hardly walk; she either hopped on her good leg or was carried by Barrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паркер едва могла идти; она либо прыгала на здоровой ноге, либо ее нес Барроу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hopped up». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hopped up» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hopped, up , а также произношение и транскрипцию к «hopped up». Также, к фразе «hopped up» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information