Human perspective - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Human perspective - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
человек в перспективе
Translate

- human [adjective]

noun: человек, человеческое существо, смертный

adjective: человеческий, людской, человечий, свойственный человеку

- perspective [noun]

adjective: перспективный

noun: перспектива, вид, виды на будущее

  • regional perspective - региональный аспект

  • from a teacher's perspective - с точки зрения учителя

  • perspective on risk - взгляд на риск

  • systemic perspective - системная перспектива

  • perspective study - изучение перспективы

  • realistic perspective - реалистичная перспектива

  • apply a gender perspective - применять гендерный подход

  • in the longer perspective - в долгосрочной перспективе

  • provide a global perspective - обеспечить глобальную перспективу

  • this new perspective - эта новая перспектива

  • Синонимы к perspective: viewpoint, stance, frame of mind, point of view, way of looking, position, outlook, angle, stand, view

    Антонимы к perspective: perspectiveless, hopeless, horizonless, unpromising, prospectless, effectless, fog, frog's eye view, ineffectual, befuddlement

    Значение perspective: the art of drawing solid objects on a two-dimensional surface so as to give the right impression of their height, width, depth, and position in relation to each other when viewed from a particular point.



Dilthey characterized worldviews as providing a perspective on life that encompasses the cognitive, evaluative, and volitional aspects of human experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дильтей характеризовал мировоззрение как обеспечивающее перспективу жизни, которая охватывает когнитивные, оценочные и волевые аспекты человеческого опыта.

It seems to mean so damn much to him that he's lost all human perspective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему это всё кажется таким чертовски важным, что он становится непохожим на нормального человека.

The event was more significant from an environmental perspective than from a human one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это событие было более значительным с экологической точки зрения, чем с человеческой.

But there is another perspective by which to measure human endeavors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но на человеческие стремления можно взглянуть и с другой позиции.

Jewish theodicy is experiencing extensive revision in light of the Holocaust while still asserting the difference between the human and divine perspective of evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еврейская теодицея переживает обширный пересмотр в свете Холокоста, все еще утверждая различие между человеческой и божественной перспективами зла.

Frame argues that in order to appreciate the richness of the human knowing process, one must see that every instance of knowing involves these three perspectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрейм утверждает, что для того, чтобы оценить богатство человеческого процесса познания, нужно видеть, что каждый случай познания включает в себя эти три перспективы.

This dual-directional perspective embodies the cyclical, inclusive nature of the divine flow, where alternative divine and human perspectives have validity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта двунаправленная перспектива воплощает циклическую, всеохватывающую природу божественного потока, где альтернативные божественные и человеческие перспективы имеют ценность.

Each has a mandate to report and advise on human rights from the individual thematic perspective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая из них предусматривает мандат на предоставление информации и консультирования по правам человека с индивидуальной тематической точки зрения.

This is not an unassailable assumption, from the perspective of the natural sciences, because human intuition is often mistaken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не является неопровержимым предположением с точки зрения естественных наук, поскольку человеческая интуиция часто ошибается.

Their moral system is completely alien, making them seem highly malicious from a human perspective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их моральная система совершенно чужда, что делает их чрезвычайно злонамеренными с человеческой точки зрения.

After this one may possibly relate the problem of hunger to other aspects of human life and problems, to put it in perspective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого можно было бы, возможно, связать проблему голода с другими аспектами человеческой жизни и проблемами, чтобы представить ее в перспективе.

Many articles assume a human perspective without need or justification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие статьи предполагают человеческую перспективу без необходимости или оправдания.

National armed forces should be well acquainted with international human rights and humanitarian principles as well as gender perspectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальные вооруженные силы должны хорошо знать международные права человека и гуманитарные принципы, а также гендерную проблематику.

Also, while global warming, Ebola, war, etc are not good, at least from a human perspective, they are natural.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, хотя глобальное потепление, Эбола, война и т. д. не являются хорошими, по крайней мере с точки зрения человека, они естественны.

In such a perspective it is the corresponding term of ius as far as human interpersonal relationships are concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком ракурсе он является соответствующим термином ius в том, что касается человеческих межличностных отношений.

The new section on human rights seemed quite unbalanced and appeared to be written from a Polish perspective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый раздел, посвященный правам человека, представляется весьма несбалансированным и, как представляется, написан с польской точки зрения.

The Golden Rule can also be explained from the perspectives of psychology, philosophy, sociology, human evolution, and economics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Золотое правило также может быть объяснено с позиций психологии, философии, социологии, эволюции человека и экономики.

Evolutionary perspectives on human coupling, reproduction and reproduction strategies, and social learning theory provide further views of sexuality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эволюционные взгляды на человеческую совокупность, стратегии размножения и воспроизводства, а также теория социального обучения дают дальнейшие представления о сексуальности.

This perspective suggests that psychological adaptations evolved to solve recurrent problems in human ancestral environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта перспектива предполагает, что психологические адаптации эволюционировали для решения повторяющихся проблем в среде предков человека.

Divine immanence - the Human perspective, is pluralistic, allowing mystical popularisation in the material world, while safeguarding Halacha.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Божественная Имманентность - человеческая перспектива, плюралистическая, допускающая мистическую популяризацию в материальном мире, сохраняя при этом Галаху.

That day the perspective of the human race underwent a change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот день перспективы всего рода человеческого изменились.

I believe it's what you would call a... Tragedy from the human perspective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, ты бы назвал всё это... трагедией, с человеческой точки зрения.

From the evolutionary perspective, evolution resulted in variations of the human mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения эволюции, эволюция привела к вариациям человеческого разума.

Time perspective is the study of how individuals, all of us, divide the flow of your human experience into time zones or time categories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ориентация во времени - это изучение того, как человек, как каждый из нас, разделяет поток своего жизненного опыта на зоны или категории во времени.

From the perspective of the scientist David W. Ramey, the human-horse relationship has been beneficial to both species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения ученого Дэвида У. Рами, отношения человека и лошади были полезны для обоих видов.

Dilthey characterized worldviews as providing a perspective on life that encompasses the cognitive, evaluative, and volitional aspects of human experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дильтей характеризовал мировоззрение как обеспечивающее перспективу жизни, которая охватывает когнитивные, оценочные и волевые аспекты человеческого опыта.

Michael Washburn presents a model of human development that is informed by psychoanalysis, object-relations theory, and the depth psychology of the Jungian perspective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майкл Уошберн представляет модель человеческого развития, основанную на психоанализе, теории объектных отношений и глубинной психологии юнгианской перспективы.

Perspective represented a new understanding of space as a universal, a priori fact, understood and controllable through human reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перспектива представляла собой новое понимание пространства как универсального, априорного факта, понимаемого и управляемого человеческим разумом.

Schemes are not to be confused with schema, a term that comes from schema theory, which is from information-processing perspectives on human cognition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Схемы не следует путать со схемой, термином, который происходит от теории схем, которая исходит из перспективы обработки информации в человеческом познании.

Generally, however, humanism refers to a perspective that affirms some notion of human freedom and progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, однако, гуманизм относится к перспективе, которая утверждает некоторое понятие человеческой свободы и прогресса.

Hathor was sometimes represented as a human face with bovine ears, seen from the front rather than in the profile-based perspective that was typical of Egyptian art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хатхор иногда изображали в виде человеческого лица с бычьими ушами, видимого спереди, а не в профиль, что было типично для египетского искусства.

Adaptationist perspectives on religious belief suggest that, like all behavior, religious behaviors are a product of the human brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адаптационистские взгляды на религиозные убеждения предполагают, что, как и любое поведение, религиозное поведение является продуктом человеческого мозга.

The ultimatum game is important from a sociological perspective, because it illustrates the human unwillingness to accept injustice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игра в ультиматум важна с социологической точки зрения, потому что она иллюстрирует человеческое нежелание принимать несправедливость.

Finally, a tradition in continental philosophy approaches science from the perspective of a rigorous analysis of human experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, традиция континентальной философии подходит к науке с точки зрения строгого анализа человеческого опыта.

Risks to human health and the environment posed by chemicals are determined by chemical-specific hazard properties and the amount of exposure to chemicals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Риски для здоровья человека и для окружающей среды, возникающие в связи с химическими веществами, определяются свойствами риска, конкретными для каждого химического вещества, а также тем, в каком объеме воздействуют химические вещества.

When we put a human being in a cage for days or weeks or months or even years, what are we doing to that person's mind and body?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы помещаем человеческое существо в клетку на дни, недели, месяцы или даже годы, что мы делаем с умом и телом этого человека?

Watching these kids forced to drink water that I felt was too dirty to touch changed my perspective on the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При виде детей, вынужденных пить настолько грязную на вид воду, что к ней не хотелось даже прикасаться, мой взгляд на мир поменялся.

Half of the human workforce is expected to be replaced by software and robots in the next 20 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что в ближайшие 20 лет на половине рабочих мест людей заменят роботы и электроника.

I discovered a film of human ecstasies and darkest inner turmoil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обнаружил фильм о человеческой радости и величайшей внутренней неразберихе.

We also share the view of the Chairman and the other delegations that the fight against terrorism and the protection of human rights cannot be separated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также разделяем мнение Председателя и других делегаций в отношении того, что борьбу с терроризмом нельзя отделять от защиты прав человека.

Bearing in mind those principles, the MERCOSUR countries were convinced of the importance of strengthening the human rights mechanisms of the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом этих принципов страны МЕРКОСУР убеждены в важности укрепления механизмов прав человека Организации Объединенных Наций.

His second question was whether the provisions of international human rights instruments were directly applicable by national courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй вопрос г-на Андо касается прямого использования ссылок на положения договоров по правам человека в судебных органах страны.

We are also convinced that the human rights and fundamental freedoms of citizens must be respected without restriction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы убеждены также и в необходимости соблюдения прав человека и основных свобод всех граждан без исключения.

The Government is drafting an extensive report on human rights policy in Finland and will give it to the Parliament in spring 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство занимается составлением обширного доклада по вопросам политики в области прав человека в Финляндии, который будет представлен в парламент весной 2009 года.

Human growth hormone increases strength, promotes healthy weight gain, promotes fat loss, and decreases muscle loss during off periods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гормон роста человека увеличивает силу, помогает здоровому набору массы и потери жира, а также снижает потери мышечной массы при перерывах в тренировках.

For four years its President was Navanethem Pillay, currently the United Nations High Commissioner for Human Rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение четырех лет Председателем Суда была Наванетхем Пиллэй, нынешний Верховный комиссар по правам человека Организации Объединенных Наций.

No less surprising were remarks put forward by that Government with regard to international human rights organizations, such as Amnesty International.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не меньшее удивление вызывают замечания, сделанные правительством в отношении международных организаций по правам человека, таких, как Международная амнистия.

Okay, he didn't exactly call me human garbage, but he told me that he is not a forever type of guy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, буквально ничтожеством он меня не называл, и он сказал, что он не парень типа навеки.

Our manic tweeting and texting can blind us to the fact that the subtleties of human decency - character integrity - that's still what matters, that's always what's going to matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша маниакальная жажда общения в твиттере и обмена сообщениями может затмить собой тот факт, что тонкости человеческой порядочности - целостность характера - вот что всё ещё имеет значение и будет иметь значение всегда.

And you realize this has been, like, the worst pickup in human history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты понимаешь, что это был худший подкат в истории человечества.

Measures to address risks to human health and the environment as a consequence of anthropogenic mercury releases;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

меры по устранению рисков для здоровья человека и окружающей среды, возникших в результате антропогенных выбросов ртути;

Its constitutional court ruled in 2015 that, contrary to its international obligations, Russia doesn't always have to follow the decisions of the European Court of Human Rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году ее конституционный суд вынес решение — противоречащее ее международным обязательствам — о том, что Россия не должна всегда выполнять решения Европейского суда по правам человека.

At least two views of design activity are consistent with the action-centric perspective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По меньшей мере два взгляда на проектную деятельность согласуются с ориентированной на действие перспективой.

In this way, sexual disclosure on the part of adolescents under certain circumstances departs from the perspective of SPT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, сексуальное раскрытие со стороны подростков при определенных обстоятельствах отходит от перспективы ППП.

The topic of civility is expansive, and can be viewed from many different perspectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тема вежливости обширна, и ее можно рассматривать с самых разных точек зрения.

The luck of other perspectives questions its reliability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удача других перспектив ставит под сомнение его надежность.

During this process, the imaging system renders polygons in correct perspective ready for transmission of the processed data to the display system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время этого процесса система визуализации представляет полигоны в правильной перспективе, готовые к передаче обработанных данных в систему отображения.

Politically controlled and public relations studies are based on an objectivist epistemology from an elite perspective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования политического контроля и связей с общественностью основаны на объективистской эпистемологии с точки зрения элиты.

Seems this is unrealistic from merely a logical perspective ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, это нереально с чисто логической точки зрения ?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «human perspective». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «human perspective» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: human, perspective , а также произношение и транскрипцию к «human perspective». Также, к фразе «human perspective» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information