Realistic perspective - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
realistic appraisal - реалистичная оценка
realistic 3d graphics - реалистичные 3D-графика
realistic way - реалистичный путь
realistic baseline - реалистичный базовый
realistic number - реалистичный номер
to be more realistic - чтобы быть более реалистичным
let us be realistic - давайте быть реалистами
we consider it realistic - мы считаем реалистичным
realistic and measurable - реалистичные и измеримые
i am realistic - я реалистка
Синонимы к realistic: having both/one’s feet on the ground, grounded, matter-of-fact, practical, pragmatic, hard-nosed, down-to-earth, rational, sensible, levelheaded
Антонимы к realistic: unrealistic, insubstantial
Значение realistic: having or showing a sensible and practical idea of what can be achieved or expected.
from a teacher's perspective - с точки зрения учителя
from a historical perspective - с исторической точки зрения
good perspective - хорошая перспектива
skewed perspective - перекос в перспективе
put in proper perspective - положить в правильной перспективе
with that perspective - с этой точки зрения
the eastern perspective - восточная перспектива
business perspective - точки зрения бизнеса
current perspective - текущая перспектива
sciences perspective - науки перспектива
Синонимы к perspective: viewpoint, stance, frame of mind, point of view, way of looking, position, outlook, angle, stand, view
Антонимы к perspective: perspectiveless, hopeless, horizonless, unpromising, prospectless, effectless, fog, frog's eye view, ineffectual, befuddlement
Значение perspective: the art of drawing solid objects on a two-dimensional surface so as to give the right impression of their height, width, depth, and position in relation to each other when viewed from a particular point.
From a modern perspective, this is essentially the realistic maximum speed of trains as they are known today. |
С современной точки зрения, это, по существу, реальная максимальная скорость поездов, как они известны сегодня. |
Masaccio ventured into perspective with his creation of a realistically painted niche at Santa Maria Novella. |
Мазаччо отважился на перспективу, создав реалистически окрашенную нишу в Санта-Мария-Новелла. |
One of the distinguishing features of Renaissance art was its development of highly realistic linear perspective. |
Одной из отличительных черт ренессансного искусства было его развитие в высшей степени реалистической линейной перспективы. |
Ты недостаточно взрослый, чтобы ясно представлять будущее. |
|
It viewed the strike from the perspective of both the police and the miners. |
Она рассматривала забастовку с точки зрения как полиции, так и шахтеров. |
If you look from a biological perspective, obviously none of the nations that exist today existed 5,000 years ago. |
Если посмотреть на это с точки зрения биологии, станет очевидно, что ни одна из существующих сегодня наций не существовала 5 000 лет назад. |
Now, as I looked at this from an engineering perspective, it became very clear to me that what I needed to architect was a smart, collaborative, socially intelligent artificial intelligence. |
Когда я посмотрел на это как инженер, стало ясно, что нужно спроектировать умный, способный к сотрудничеству, социально-сознательный искусственный интеллект. |
Watching these kids forced to drink water that I felt was too dirty to touch changed my perspective on the world. |
При виде детей, вынужденных пить настолько грязную на вид воду, что к ней не хотелось даже прикасаться, мой взгляд на мир поменялся. |
This was originally designed as a test of perspective-taking. |
Это, кстати, изначально был тест на смену перспективы. |
Я пыталась быть как можно реалистичнее. |
|
A realistic and regular schedule of meetings of the Open-ended Working Group should be arranged for that purpose. |
В этих целях должно быть составлено реалистичное расписание заседаний Рабочей группы открытого состава, которые должны проходить на регулярной основе. |
Sixthly, despite these achievements, we are realistic about countless challenges and problems that we are confronted with. |
В-шестых, несмотря на эти достижения, мы проявляем реалистичное отношение к бесчисленным задачам и проблемам, которые стоят перед нами. |
Really, it just put the whole idea of the church bake sale into perspective. |
автор сюжета - Джон Ричардс Я составил себе полную картину благотворительных распродаж. |
Under such circumstances, calling Mitchell's work up to now a failure is the only polite - and realistic - thing to do. |
При таких обстоятельствах, назвать работу Митчелла до настоящего времени просто провалом - это только поступить вежливо и реалистично. |
Реалистичный взгляд на мир во всём мире. |
|
But, realistically it's been a long, long period of time, since we've actually discovered a significant new basin. |
Но в действительности, уже прошел большой большой период времени, спустя как мы открыли новый значительный резервуар. |
I set out the perspective in pencil but held back from the painting like a diver on the water's edge. |
Я в карандаше разметил перспективу. Я медлил приниматься за краски, как медлит ныряльщик у самой воды. |
Он сделает твою религиозность более перспективной. |
|
Hell, he might even have a historical anecdote to put it all in perspective. |
Блин, да он даже расскажет какую-нибудь историю, чтобы сравнить с нашим случаем. |
Я должен начать устанавливать более реалистические цели для меня. |
|
i Whether it is rather realistic for you? |
i довольно реалистично ли это для вас? |
I told you the drama is not realistic. |
Говорила же, драма это не реальность. |
And he made them read him French novels and seafaring tales, containing realistic language. |
И заставил их читать вслух французские романы и морские рассказы, где вещи назывались своими именами. |
You have to look at the world with a realistic view! |
Ты должна реально смотреть на мир! |
Welcome to Perspectives on the High Renaissance. |
Добро пожаловать на Перспективу высокого Возрождения. |
Там столько новых идей, уникальных перспектив. |
|
Get away from it all, it really lends perspective. |
Если отрешиться от всего, обретаешь свежий взгляд. |
Thus sunken, and seen in remote perspective, they appeared far less formidable than the huge iron bulk in whose wake the steamer was pitching so helplessly. |
Погруженные в воду, на таком далеком расстоянии они не казались уже чудовищными по сравнению со стальным гигантом, в кильватере которого беспомощно качался пароходик. |
We believe this unsub's perspective has become so warped that he's likely experiencing stress-related paranoid ideation, most likely brought on by a recent traumatic event that triggered that rage. |
Мы считаем, что восприятие Субъекта исказилось, вызывая параноидальные идеи после стресса. Какое-то недавнее травмирующее событие вызвало этот гнев. |
Realistically, do you think it will work? |
Вы действительно полагаете, что это сработает? |
So, realistically, I know there's not much of a chance, but... |
Я понимаю, что, объективно говоря, шансов у меня мало... |
But instead of doing claps, I like to do a peck. 'Cause it's more realistic. |
Но вместо того, чтобы хлопать, мне нравится клевать, потому что так реалистичнее. |
See from your perspective, she was throwing Max out, but from mine, she was pretending to throw Max out. |
С твоей стороны, мама выставляла Макса за дверь, а по-моему, она только делала вид. |
Maybe it's time you started looking at life from a different perspective. |
Возможно, пришло время тебе начать смотреть на жизнь с другой точки зрения. |
My realistic plan. |
Мой реалистический план. |
I'm just trying to put this in perspective. |
Я просто пытаюсь смотреть на вещи объективно. |
Okay, first a little perspective, the painting he stole was worth $700. |
Так, сначала небольшое пояснение, украденная им картина стоила 700 баксов. |
But you may lack perspective. |
Но вам может не хватать моей широты взглядов. |
I have proposed a merger of these two articles, as they seem to be more or less both on the same topic from a particularly US perspective. |
Я предложил объединить эти две статьи, поскольку они, как представляется, более или менее касаются одной и той же темы с точки зрения США. |
The death of God may lead beyond bare perspectivism to outright nihilism, the belief that nothing has any inherent importance and that life lacks purpose. |
Смерть Бога может привести за пределы голого перспективизма к откровенному нигилизму, вере в то, что ничто не имеет внутренней важности и что жизнь лишена цели. |
If there is a dispute, the burden of proof falls onto the challenger of the status quo from the perspective of any given social narrative. |
Если возникает спор, бремя доказывания ложится на претендента на статус-кво с точки зрения любого данного социального нарратива. |
For a different perspective, see Wolfson. |
С другой точки зрения, смотрите Wolfson. |
In the restless dynamism of his composition, his dramatic use of light, and his emphatic perspective effects, Tintoretto seems a baroque artist ahead of his time. |
В беспокойном динамизме своей композиции, драматическом использовании света и выразительных эффектах перспективы Тинторетто кажется художником эпохи барокко, опередившим свое время. |
That is simply not realistic and arguing that point is an utter waste of time. |
Это просто нереалистично, и спорить об этом-пустая трата времени. |
Scorsese said that Powell always treated fantasy as no different than reality, and so made fantasy sequences as realistic as possible. |
Скорсезе сказал, что Пауэлл всегда рассматривал фантазию как не отличающуюся от реальности, и поэтому сделал фантастические последовательности максимально реалистичными. |
He has also written about the glory of war and tries to realistically describe war in his books. |
Он также писал о славе войны и пытается реалистично описать войну в своих книгах. |
His fiction consistently attempts to convey realistically the Russian society in which he lived. |
Его беллетристика последовательно пытается реалистически передать русское общество, в котором он жил. |
At least two views of design activity are consistent with the action-centric perspective. |
По меньшей мере два взгляда на проектную деятельность согласуются с ориентированной на действие перспективой. |
Early games in this series were also noted for their realistic digitized sprites and an extensive use of palette swapping to create new characters. |
Ранние игры этой серии также были отмечены реалистичными оцифрованными спрайтами и широким использованием смены палитр для создания новых персонажей. |
The topic of civility is expansive, and can be viewed from many different perspectives. |
Тема вежливости обширна, и ее можно рассматривать с самых разных точек зрения. |
The luck of other perspectives questions its reliability. |
Удача других перспектив ставит под сомнение его надежность. |
During this process, the imaging system renders polygons in correct perspective ready for transmission of the processed data to the display system. |
Во время этого процесса система визуализации представляет полигоны в правильной перспективе, готовые к передаче обработанных данных в систему отображения. |
Politically controlled and public relations studies are based on an objectivist epistemology from an elite perspective. |
Исследования политического контроля и связей с общественностью основаны на объективистской эпистемологии с точки зрения элиты. |
Seems this is unrealistic from merely a logical perspective ? |
Кажется, это нереально с чисто логической точки зрения ? |
Realistically, the number of ports that can be assigned a single IP address is around 4000. |
Реально, количество портов, которым можно назначить один IP-адрес, составляет около 4000. |
Fantasies sometimes involve situations that are highly unlikely; or they may be quite realistic. |
Фантазии иногда включают в себя ситуации, которые крайне маловероятны; или они могут быть вполне реалистичными. |
Also, there would be a distribution of different possible ΔVs instead of always just one in a realistic situation. |
Таким образом он спасает Тита от обвинения в нечестии или осквернении храма, столь важного для такого суеверного народа, как римляне. |
In Kulák, his opus magnum, Nikitin introduced into poetry the methods of realistic prose. |
В кулаке, своем опусе Магнум, Никитин ввел в поэзию приемы реалистической прозы. |
However, black boxes may fail to clarify elementary mechanisms or be detailed enough to realistically validate the model. |
Однако черные ящики могут не прояснить элементарные механизмы или быть достаточно детализированными, чтобы реально подтвердить правильность модели. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «realistic perspective».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «realistic perspective» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: realistic, perspective , а также произношение и транскрипцию к «realistic perspective». Также, к фразе «realistic perspective» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.