Human right standards - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Human right standards - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
правильные стандарты человека
Translate

- human [adjective]

noun: человек, человеческое существо, смертный

adjective: человеческий, людской, человечий, свойственный человеку

- right

право

- standards [noun]

noun: стандарт, норма, эталон, норматив, знамя, штандарт, образец, мерило, проба, флаг



Political norms and human rights must be developed in Kosovo on a par with the best European standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо разработать политические нормы и права человека в Косово в соответствии с самыми лучшими европейскими стандартами.

Saudi Arabia has raised living standards while frustrating many other human strivings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саудовская Аравия повысила уровень жизни, игнорируя многие другие человеческие стремления.

In the US, nutritional standards and recommendations are established jointly by the US Department of Agriculture and US Department of Health and Human Services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В США стандарты и рекомендации по питанию устанавливаются совместно Министерством сельского хозяйства США и Министерством здравоохранения и социальных служб США.

One is the grounding of national administration of justice regimes in international and regional human rights standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из них заключается в том, что в основу национальных систем отправления правосудия закладываются международные и региональные правозащитные стандарты.

In 2008, Human Rights Watch published an analysis comparing United States victims' rights laws to international Human Rights Standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008 году организация Хьюман Райтс Уотч опубликовала анализ, в котором сравниваются законы Соединенных Штатов о правах жертв с международными стандартами в области прав человека.

Arguably the standard form of the reverse Turing test is one in which the subjects attempt to appear to be a computer rather than a human.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, стандартная форма обратного теста Тьюринга-это та, в которой испытуемые пытаются казаться компьютером, а не человеком.

Standards designed to balance human skill Against technological advantage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандарты разработаны, чтобы уравновесить шансы играющих, не допустить технологического преимущества.

Prison conditions typically meet the international standards, and the government permits visits by any human rights observers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия содержания в тюрьмах обычно соответствуют международным стандартам, и правительство разрешает посещать их любым наблюдателям за соблюдением прав человека.

The Declaration codifies the international standards that protect the activity of human rights defenders around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Декларация кодифицирует международные стандарты, защищающие деятельность правозащитников во всем мире.

As human performance serves as the standard, it is an upper bound for computer performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку производительность человека служит стандартом, она является верхней границей производительности компьютера.

For over two decades, Calment has held the status of the oldest-ever human being whose age was validated by modern standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении более чем двух десятилетий Калмент удерживал статус самого старого человека, чей возраст был подтвержден современными стандартами.

Under no circumstances may this standard be used to justify or defend violating human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни при каких обстоятельствах этот стандарт не может быть использован для оправдания или защиты нарушений прав человека.

Companies exporting the product claim that Chinese inspectors were using a standard more rigorous than necessary to be considered safe for human consumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компании, экспортирующие этот продукт, утверждают, что китайские инспекторы использовали стандарт более строгий, чем это необходимо, чтобы считаться безопасным для потребления человеком.

The standardization of time is a human convention based on the solar cycle or calendar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандартизация времени - это общечеловеческая условность, основанная на солнечном цикле или календаре.

A commemorative booklet of international standards for the protection of human rights shall be issued and circulated among the staff of law enforcement bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет издана и распространена среди сотрудников правоохранительных органов памятка о международных стандартах в области защиты прав человека.

In his view, the Tribunal's power to impose capital punishment demonstrated the extent to which it contravened international human rights standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были завершены строительные работы, включая строительство канцелярии по вопросам цензуры, установку замкнутой телевизионной системы, сооружение спортивного зала и физкультурной площадки.

Such systematic repressive responses from States compromised international human rights standards, besides being ineffective and costly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие систематические меры подавления со стороны государства подрывают международные стандарты в области прав человека, являясь к тому же неэффективными и дорогостоящими.

Human development indicators include three basic elements: longevity, education level and living standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показатели социального развития включают три базовых элемента: продолжительность жизни, уровень образования и уровень жизни.

I know that you hold yourself to a higher standard because you're a therapist, but you're also human.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты придерживаешься высоких стандартов из-за своей профессии, но ты ещё и человек.

It sincerely wished to attain the standard reached by the most advanced countries in the human rights sphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он искренне стремится достичь уровня передовых стран в области прав человека.

Step-by-step our society is approaching the highest standards of democratization and human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаг за шагом наше общество приближается к самым высоким стандартам в области демократизации и прав человека.

Lastly, Malaysia was committed to realizing the highest standards of human rights for all and was ready to work constructively with other Member States to that end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, Малайзия предана делу реализации самых высоких норм прав человека для всех и готова конструктивно работать в этом направлении с другими государствами-членами.

Capacitance of a human body in normal surroundings is typically in the tens to low hundreds of picofarads, which is small by typical electronic standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Емкость человеческого тела в нормальных условиях, как правило, составляет от десятков до сотен пикофарад, что мало по типичным электронным стандартам.

But these innovations served only to increase the human population, not raise median standards of living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но результатом этих новшеств был только рост численности населения, а не среднего уровня жизни.

High moral standards and respect for human rights and the cultural and environmental heritage;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

высоких нравственных стандартов и уважения прав человека и наследия в области культуры и окружающей среды;.

By human standards they expected nothing but death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По человеческим меркам их ожидала только смерть.

This requires an even higher standard of accuracy, transparency and impartiality in the work of human rights defenders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обусловливает необходимость в повышении степени достоверности распространяемой информации и уровня транспарентности и беспристрастности в работе правозащитников.

Neohumanism offers a new and precise definition of rationality that calls for a standard of mentality that is not discernible in any species other than human beings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неогуманизм предлагает новое и точное определение рациональности, которое требует стандарта менталитета, не различимого ни у одного вида, кроме человека.

Water quality standards for surface waters vary significantly due to different environmental conditions, ecosystems, and intended human uses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандарты качества воды для поверхностных вод существенно различаются из-за различных условий окружающей среды, экосистем и предполагаемого использования человеком.

The threshold for human pain varies, but several international standards set recommended touch temperature limits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порог человеческой боли варьируется, но некоторые международные стандарты устанавливают рекомендуемые пределы температуры прикосновения.

Sport took on a new importance as the human body became a focus that pointed away from the heated rhetoric of standard politics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спорт приобрел новое значение по мере того, как человеческое тело становилось фокусом, который указывал в сторону от жаркой риторики стандартной политики.

The fundamental issue with the standard interpretation is that the interrogator cannot differentiate which responder is human, and which is machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная проблема стандартной интерпретации заключается в том, что опрашивающий не может различить, кто из ответчиков является человеком, а кто машиной.

Similarly, specific international human rights standards would be applicable to the civil service or the military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичным образом конкретные международные нормы в области прав человека являются также применимыми и в отношении гражданских служащих или военнослужащих.

Both of these laws are in direct conflict with the basic minimum standards of international human rights as applicable to persons deprived of their liberty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба этих закона напрямую противоречат минимальным базовым международным стандартам прав человека, применимым к лицам, лишенным свободы.

We are starting the second decade of a half century that may well see the standard of living of the human race advance more than it has in the preceding five thousand years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вступаем во вторую декаду второй половины столетия, в котором уровень жизни человечества может вырасти значительнее, чем за предшествующие пять тысяч лет.

Until now all human bodies had been built identically, as described in the standard anatomical atlas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сих пор все человеческие тела были устроены абсолютно одинаково: единый анатомический атлас описывал их.

By autistic standards, the normal human brain is easily distractible, obsessively social, and suffers from a deficit of attention to detail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По аутистическим стандартам, нормальный человеческий мозг легко отвлекается, одержимо общителен и страдает от дефицита внимания к деталям.

Accelerating productivity growth rates are dictated by global competition and human striving for better standards of living – they cannot be stopped at will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ускоряющиеся темпы роста производительности диктуются глобальной конкуренцией и стремлением человека к повышению уровня жизни – их нельзя остановить по своей воле.

Reference to marginalization is misleading and leads to escalating ethnic tensions and racism, which is prohibited by all the human rights standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утверждение относительно маргинализации лишь вводит в заблуждение и ведет к росту этнической напряженности и расистских настроений, что противоречит всем нормам в области прав человека.

It was specified that the standard would be applicable to identification of both human and non-human entities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было пояснено, что вышеупомянутый стандарт применялся бы для идентификации как одушевленных, так и неодушевленных субъектов.

This standard recommends an international language for raw (unprocessed) Turkey (Meleagris gallopavo) carcases and parts (or cuts) marketed as fit for human consumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящем стандарте рекомендуется международная терминология для сырых (необработанных) тушек индейки (Meleagris gallopavo) и их частей (продуктов разделки), поступающих в продажу в качестве пригодных для употребления в пищу.

The character clown makeup is a comic slant on the standard human face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грим персонажа-клоуна - это комический уклон на стандартном человеческом лице.

Assume that the system has not been calibrated to any human standard of measurement units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположим, что система не была откалибрована в соответствии с каким-либо человеческим стандартом единиц измерения.

Breathing air is atmospheric air with a standard of purity suitable for human breathing in the specified application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дыхательный воздух-это атмосферный воздух со стандартом чистоты, пригодный для дыхания человека в указанном приложении.

Understanding this human shortcoming, standards such as NTSC and PAL reduce the bandwidth of the chrominance channels considerably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимая этот человеческий недостаток, такие стандарты, как NTSC и PAL, значительно уменьшают пропускную способность каналов цветности.

In other words, a transhuman is a being that resembles a human in most respects but who has powers and abilities beyond those of standard humans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, трансчеловек - это существо, которое во многих отношениях напоминает человека, но обладает силами и способностями, превосходящими возможности обычных людей.

A pessimistic view towards the ability of human civilization to live by law-abiding, moral standards for long thus follows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсюда следует пессимистический взгляд на способность человеческой цивилизации долго жить по законопослушным, нравственным нормам.

Judged by the standards being applied to India, Gandhi claimed, every human society would fail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если судить по стандартам, применяемым к Индии, утверждал Ганди, то всякое человеческое общество потерпит крах.

Human capital is measured by health, education and quality of standard of living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человеческий капитал измеряется здоровьем, образованием и качеством жизни.

If you are a researcher, I hold you to a higher standard of moral conscience, to remain ethical in your research, and not compromise human welfare in your search for answers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы исследователь, я настаиваю на том, чтобы вы придерживались высоких моральных принципов и проводили клинические исследования с учётом этических норм, не подвергая риску благополучие человека при поиске ответов на интересующие вас вопросы.

We also share the view of the Chairman and the other delegations that the fight against terrorism and the protection of human rights cannot be separated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также разделяем мнение Председателя и других делегаций в отношении того, что борьбу с терроризмом нельзя отделять от защиты прав человека.

We are also convinced that the human rights and fundamental freedoms of citizens must be respected without restriction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы убеждены также и в необходимости соблюдения прав человека и основных свобод всех граждан без исключения.

No less surprising were remarks put forward by that Government with regard to international human rights organizations, such as Amnesty International.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не меньшее удивление вызывают замечания, сделанные правительством в отношении международных организаций по правам человека, таких, как Международная амнистия.

Our manic tweeting and texting can blind us to the fact that the subtleties of human decency - character integrity - that's still what matters, that's always what's going to matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша маниакальная жажда общения в твиттере и обмена сообщениями может затмить собой тот факт, что тонкости человеческой порядочности - целостность характера - вот что всё ещё имеет значение и будет иметь значение всегда.

And you realize this has been, like, the worst pickup in human history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты понимаешь, что это был худший подкат в истории человечества.

Measures to address risks to human health and the environment as a consequence of anthropogenic mercury releases;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

меры по устранению рисков для здоровья человека и окружающей среды, возникших в результате антропогенных выбросов ртути;

Seeing that the screen door was broken and the inner door... ajar, I... I felt that entrance complied with standard procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увидев, что москитная сетка была сломана, а внутренняя дверь... приоткрыта, я почувствовал, что сюда вломились в соответствии со стандартной процедурой.

This is your standard beaver trap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обычные ловушки на бобров.

The highest standard of honor, courage and committment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высочайший стандарт чести, мужества и самоотверженности.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «human right standards». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «human right standards» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: human, right, standards , а также произношение и транскрипцию к «human right standards». Также, к фразе «human right standards» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information