I can think of a couple - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

I can think of a couple - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
я могу думать о паре
Translate

- i [symbol]

abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис

- can

мочь

  • we can divide - мы можем разделить

  • can be cleaved - может быть расщеплены

  • nothing can ever - ничто не может когда-либо

  • they can unsubscribe - они могут отказаться от подписки

  • can open - может открыть

  • can reflect - может отражать

  • can approach - может подойти

  • whoever can - кто может

  • can handle anything - может справиться с чем угодно

  • can seriously damage - может серьезно повредить

  • Синонимы к can: be capable of, receptacle, may, need to, want-to, have-to, hindquarters, tin-can, toilet, might

    Антонимы к can: hire, employ

    Значение can: To know how to; to be able to.

- think

думать

  • think aloud - размышлять вслух

  • and think - и думать

  • who think - кто думает,

  • i think we ought - я думаю, что мы должны

  • think there is anything - думаю, что есть что-нибудь

  • you think of these - вы думаете о них

  • what to think - что думать

  • people will think - люди будут думать

  • people usually think - люди обычно думают

  • they think fit - они считают нужным

  • Синонимы к think: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к think: neglect, disbelieve, take-for-granted, accept, disregard, ignore, forget

    Значение think: To ponder, to go over in one's head.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- couple [noun]

noun: пара, два, чета, пара сил, элемент, свора, пара борзых на своре, пара гончих на смычке

verb: соединяться, соединять, связывать, спариваться, сцеплять, спаривать, сцепить вагоны, пожениться, ассоциировать



I was thinking that maybe after new year's break, we could visit a couple more colleges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумала, что после каникул можно было бы посетить пару колледжей.

I used to think the whole purpose of life was pursuing happiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раньше я думала, что цель в жизни — это поиск счастья.

And I think that especially in the past few years, it has become abundantly clear that we cannot stick to the status quo - that we need new ideas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, особенно в последние несколько лет стало совершенно очевидно, что мы не можем держаться за статус-кво — нам нужны новые концепции.

But think with me for just a moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но подумайте вместе со мной на мгновение.

But you're saying, I think, that actually the bigger cause of job loss is not going to be that at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вы, по-моему, утверждаете, что первостепенная причина исчезновения работы будет не в этом.

Should we be worried about that, or do you really think things have shifted?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует ли нам об этом беспокоиться, или вы считаете, что время другое?

That conversation might be a little ways off, probably less than many of us think, but right now, we're working on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До этого разговора ещё далеко, хотя и меньше, чем многие думают, однако мы уже сейчас над этим работаем.

And I said, Girls, how many teenage girls do you think the British public think get pregnant every year?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказал: Как вы думаете, по мнению британцев, сколько девочек-подростков беременеет каждый год?

Something like homeownership is much more difficult to see, so we revert to our own heuristics, our own biases about how many people we think own their own homes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то вроде владения домом гораздо труднее оценить, поэтому мы прибегаем к нашей эвристике, нашим предубеждениям о том, сколько людей владеют собственным домом.

Now at this point, you can imagine the snickers of my classmates, but she continued: Think about breaking the word into 'ass' and 'king,' and then put the two together to say it correctly - 'Asking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже этого было достаточно, можете себе предствать смешки моих одноклассников, но она продолжила: Представь, что слово состоит из двух: ass и king и соедини их, чтобы произнести правильно — asking.

We tend to think of intelligence as a single dimension, that it's kind of like a note that gets louder and louder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство понимают интеллект однобоко, словно это нота, которая становится громче и громче.

I think that 25 years from now, they'll look back and look at our understanding of AI and say, You didn't have AI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, потомки через 25 лет оглянутся в прошлое и посмотрят на наше понимание ИИ и скажут: У вас не было ИИ.

The second experiment to think about is a really weird experiment that's been taking place in China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй эксперимент довольно необычен, и он происходит в Китае.

How could anyone think badly about that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как можно иметь что-то против?

For example, we've begun to partner with churches and to think about nurses that are church members, that come from that trusted community, as patient advocates and health coaches to people like Jane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, мы начали работать с церквями и рассматривать медсестёр-прихожанок, состоящих в этом надёжном сообществе, в качестве сторонников и медицинских консультантов людей вроде Джейн.

I think this theme in his work is omnipresent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что эта тема в его работе вездесуща.

I think, sort of ancient Greece quite appeals, I have to say, Sort of, I don't know, sitting around in a toga doing lots of thinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что-то вроде Древней Греции довольно привлекательно, я должен сказать, Вроде, я не знаю, восседать в тоге много размышляя.

So I'm not, well it's hard to earn money and be a dedicated artist at the same time, I think.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что я не, ну, трудно зарабатывать деньги и быть преданным художником в одно и то же время, я думаю.

I don't think it's necessary to set off on a crusade to defend language in so much as, you know, there are specific areas which are just the domain of another language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не думаю, что необходимо отправляться в крестовый поход, чтобы защитить язык, поскольку, знаете, есть конкретные области, в которых главенствует другой язык.

I think a lot of people find large sums of money, if you won the lottery say, that would be quite hard to deal with, I think.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что многие люди находят крупные суммы денег, если выиграть в лотерею, скажем, будет довольно трудно справиться с этим, я думаю.

You think the fear of death will end the fighting?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы правда думаете, что страх смерти остановит сражения?

I think you've actually caught your own lorry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю ты действительно поймал свой собственный грузовик

They have rigged it to make me think she was transformed, and that I'm to be next.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они подстроили так, чтобы я думал, что ее трансформировали, а я буду следующим.

I'm saying I think there's a value in manly sport, for the military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что военным лучше бы подошел более мужественный вид спорта.

You'd think we'd have found the cure for the common cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наши дни уже можно было найти лекарство от обычной простуды.

I just don't think we're gonna be able to pay our rent otherwise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто я не думаю, что мы сможем без этого оплачивать квартплату.

I don't think a conversation with Uncle Joe would be advantageous to the long-range prospect for peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не думаю, что разговор с дядей Джо будет выгоден в дальней перспективе мира.

But he wants to throw all that away and become a penniless poet. Now I think he's crazy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он хочет от всего отказаться и стать бедным поэтом.

She had a couple other jobs and they didn't last and I don't see her much any more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом она работала еще в нескольких местах, но недолго, а затем куда-то пропала.

A neighbour said she'd seen a woman in a green coat and a headscarf visiting a couple of times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соседка сказала, что пару раз видела, как заходила женщина в зелёном пальто и в платке.

What do you suppose my friend the Patchwork Girl would think of me, if she saw me wearing this beastly shape?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что бы сказала моя подруга Лоскутушка, если бы увидела меня в этом четвероногом обличье?!

I just think it's ironic that she doesn't realize she just helped me dig her own grave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирония судьбы в том, что она не осознает, что помогла вырыть себе могилу.

And I don't think Brick is 100% wrong for wanting to enforce it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я не думаю, что Брик так уж неправ в том, что потребовал его исполнения.

Pardon my intrusion, but I think I have found what you're looking for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините за вторжение, но я, кажется, нашел то, что вы ищете.

Think of it as a wedding present, because it's either this or tokens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считайте это свадебным подарком, потому что подарить я могу либо это, либо какие-нибудь безделушки.

I think I'd prefer one more like the one I rented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы предпочёл похожий на тот, который я брал напрокат.

And I'm inclined to think that at the moment our monsters may not be too aggressive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдобавок я склонен считать, что молодняк какое-то время воздержится от чрезмерно агрессивных действий.

She didn't think it was very funny when Peter had told her that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Питер часто повторял эту шутку, но Ева не находила ее забавной.

What do you think would lessen your negative feelings about yourself?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что по вашему мнению может снизить ваши негативные чувства к себе?

They'll think we're flying reconnaissance flights preparing for a strike to liberate Mars or Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они подумают, что мы выпустили разведчиков готовясь к удару по освобождению Марса и Земли.

You think I was lying when I wrote I'm still sick!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы думаете, что я наврала, когда написала, что всё ещё больна?

I think fashion belongs to everybody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне также понравилось ощущение от показа.

So, if we're to get through it I think it is essential that...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если мы справимся с ней, будет важно...

Plus, he has a couple of brilliant surgeons to repair it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плюс, тут оказалась пара отличных хирургов, способных помочь ему.

I think he cannot know that she is engaged to my brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, он не знает, что она помолвлена с моим братом.

Next time you speak in English in front of mama... please think...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующий раз, когда будешь при маме говорить по-английски сначала хорошо подумай.

I don't think you're suited for this whole army thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армия - это не для тебя.

But I don't think I am missing out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я не думаю, что чего-то лишаюсь.

I think this is a job for real men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, это работа для настоящих профессионалов.

I think the spirits are telling Karena bad things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что духи рассказали Карене плохие вещи.

I say we wait a couple of days, call Kuttner and see if we can squeeze a second instalment out of her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы сказал, мы ждём ещё пару дней, звоним Каттнер и пробуем выжать из неё ещё одну выплату.

When the Senate next meets, there are a couple of legislative items I wish to see enacted immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне угодно, чтобы на очередном заседании Сената была обсуждена и принята пара законодательных инициатив.

He struck an oncoming car, hospitalizing the couple inside, and somehow sparing the six-year-old in the backseat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он врезался в приближающуюся машину, из которой госпитализировали семейную пару, но каким-то чудом не задел шестилетнего ребенка на заднем сиденье.

'I've had five beers, a couple of frankfurters and a roll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выпил пять кружек пива и съел пару сосисок с рогаликом.

I'd give you a couple of pointers but I doubt that the, uh, Jacoby and tragedy that was our relationship would apply to the farce that you two guys are playing out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы дал тебе пару советов, но я сомневаюсь, что, эм, трагичную пьеску, которой были наши отношения, можно применить к тому фарсу, который вы с ней вдвоём разыгрываете.

Sure, he had a couple beers, chatted up a few ladies as usual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, он выпил пару пива, поболтал с несколькими дамами как обычно.

We'll peel off every quarter mile, meet back here in a couple of hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем останавливаться, каждую четверть мили, встретимся здесь, через пару часов.

Now, it's likely some of you heard how a couple members of the old regime were, um, terminated without notice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее всего, некоторые из вас слышали, как пара сторонников старого режима были, ну, уничтожены без предупреждения.

It's just a couple blocks up the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего пара кварталов дальше по улице.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i can think of a couple». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i can think of a couple» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, can, think, of, a, couple , а также произношение и транскрипцию к «i can think of a couple». Также, к фразе «i can think of a couple» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information