I feel drained - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

I feel drained - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
я чувствую себя осушенным
Translate

- i [symbol]

abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис

- feel [verb]

verb: чувствовать, почувствовать, ощущать, испытывать, считать, пощупать, переживать, щупать, ощупывать, осязать

noun: ощущение, вкус, чутье, осязание

  • i feel very fortunate to have had - я чувствую себя очень повезло иметь

  • i feel that - я чувствую что

  • feel every time - чувствовать себя каждый раз, когда

  • makes us feel - заставляет нас чувствовать себя

  • i feel grand - я чувствую великое

  • feel like dancing - чувствовать себя как танцы

  • please feel free to give - пожалуйста, не стесняйтесь, чтобы дать

  • silky feel - шелковистое чувство

  • i don't feel very well - я не чувствую себя очень хорошо

  • make her feel at home - заставить ее чувствовать себя как дома

  • Синонимы к feel: fondle, handle, finger, touch, stroke, thumb, caress, perceive, be conscious of, discern

    Антонимы к feel: ignore, be insensitive to, be unaware of, disbelieve

    Значение feel: be aware of (a person or object) through touching or being touched.

- drained [verb]

adjective: осушенный, дренированный



I've kept inventing excuses for myself to hang about this place. There was no gloating in the voice; it sounded drained and simple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я придумывал всякие предлоги, чтобы почаще бывать здесь, - в голосе не чувствовалось торжества, он звучал тускло и обыденно.

It grows fast, requires well-drained soils and will tolerate full sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он быстро растет, требует хорошо дренированных почв и хорошо переносит солнце.

I feel my left leg go numb, and I realize that I locked my knees, bracing for impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувствую, как нога онемела, и я понимаю, что я сжала колени, готовясь к удару.

Young women like Miss Cram always make me feel awkward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юные особы типа мисс Крэм всегда вызывают у меня чувство неловкости.

This speech so dried out Doc's throat that he drained his beer glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От этой длинной речи горло у Дока пересохло, и он осушил стакан пива.

My right arm ached, and I felt as if all the moisture was being drained from my body by the heat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя правая рука болела, и я чувствовал, будто все мое тело иссыхает от невыносимой жары.

However, I would feel happier knowing the boy has had a full psychiatric evaluation prior to standing trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, я бы предпочел, чтобы мальчик прошел полное психиатрическое обследование до начала процесса.

Did that make you feel awkward?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тебя стесняю, да?

Would it make you feel awkward to sit?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе будет неловко сидя?

It must have been a shock to discover that Mr. Murrow had drained the water out of the pool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, видимо, был потрясен, обнаружив что Марроу выпустил из бассейна воду.

You see that these people define success as something that helps others and at the same time makes you feel happy as you are working at it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы видите, что эти люди определяют успех, как что-то, что помогает другим, и в то же время вызывает чувство счастья у того, кто работает над этим успехом.

If you cry, it will make me feel sad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты плачешь, мне очень грустно.

Customers will feel more happy now enjoy a ripe mango, and we can not stop smiling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиенты будут чувствовать себя более счастливыми в настоящее время пользуются спелых манго, и мы не можем перестать улыбаться.

Feel any sudden drops in room temperature?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапное снижение комнатной температуры?

He brought us down here to make himself feel good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он позвал нас сюда, чтобы ему стало легче.

No, I'm trying to make me feel good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, пытаюсь сделать себя счастливой.

Your proposal is very interesting and we feel certain that our experience over many years with a similar item will be of great value to our business relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас заинтересовало Ваше предложение, и мы убеждены, что наш долголетний опыт работы с аналогичным продуктом будет неоценим для наших деловых отношений.

We're outside the vaporization range, said Antenori, but well within the 'I will feel the wonderful warm wind that will blow by when it goes off in a second' range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Мы были за пределами зоны ядерного испарения, — сказал Антенори, — но очень близко к эпицентру, и могли почувствовать „чудесный теплый ветер“ взрывной волны, которая возникала при детонации».

Now, the next problem we face and this is a big one... You know when James is telling you something and you start to feel drowsy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующая серьёзная проблема, с которой мы сталкиваемся... — Знаешь, когда Джеймс начинает что-то тебе рассказывать, ты начинаешь засыпать?

Well, it's not like they're magically fixed, but I feel like I just got some insights and revelations that would just help me move forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, проблемы не могли таинственным образом испариться, но я чувствую будто получила парочку прозрений и откровений, которые помогут мне двигаться дальше.

I have yet to see a genius or a hero who, if stuck with a burning match, would feel less pain than his undistinguished average brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ещё не видел гения или героя, который, если коснуться его горящей спичкой, почувствует меньше боли, чем его обычный, ничем не замечательный брат;

Must feel wonderful winning such acclaim for destroying such an innocent city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, чувствуете себя героем, уничтожив неповинный город.

You see, he drained my entire village and reduced my parents to a pile of dust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он осушил всю мою деревню и превратил моих родителей в кучку пыли.

I think I just drained my weapon systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, я разрядила своё оружие.

I drained my coffee cup and got to my feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выпил кофе и поднялся.

Resources of the Senate are drained by these conflicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ресурсы сената истощены этими войнами.

Slowly the red drained from Jack's cheeks, then came back with a painful rush.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щеки Джека постепенно бледнели, потом, вдруг, в них снова ударила краска.

These trees prefer moist, well drained soil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти деревья предпочитают влажную, хорошо дренированную почву.

Golden eagle taiga habitat usually consists of extensive peatland formations caused by poorly drained soils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таежная среда обитания Беркута обычно состоит из обширных торфяных образований, обусловленных плохо дренированными почвами.

It has no known serious insect or disease problems and can generally be grown in most well-drained soils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не имеет известных серьезных проблем с насекомыми или болезнями и, как правило, может быть выращен в большинстве хорошо дренированных почв.

A mass exodus of GDR citizens to West Germany, mostly young, fit adults, continued unabated, which left the GDR's labor force drained of manpower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Массовый исход граждан ГДР в Западную Германию, в основном молодых, здоровых взрослых, продолжался неуклонно, что привело к истощению рабочей силы ГДР.

The man went back inside and found all three of his friends dead and drained of blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчина вернулся в дом и обнаружил, что все трое его друзей мертвы и обескровлены.

Jacaranda grows in well-drained soil and tolerates drought and brief spells of frost and freeze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джакаранда растет на хорошо дренированной почве и хорошо переносит засуху и кратковременные заморозки.

It is the remnant of an extensive raised peat bog, in large part drained by constructed canals in the early 20th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это остатки обширных торфяных болот, в значительной степени осушенных построенными каналами в начале 20-го века.

Sphagnum bogs were widespread in northern Europe but have often been cleared and drained for agriculture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сфагновые болота были широко распространены в Северной Европе, но часто очищались и осушались для сельского хозяйства.

Butternut grows best on stream banks and on well-drained soils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Орех растет лучше всего на берегах ручьев и на хорошо дренированных почвах.

Trees that are growing in poorly drained sites are more subject to frost cracking than are those growing in drier, better drained soils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деревья, растущие на плохо дренированных участках, более подвержены морозному растрескиванию, чем деревья, растущие на более сухих, лучше дренированных почвах.

Much of the Floridian land which Radlciff owned had been drained for cattle ranching or pasture land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть флоридских земель, которыми владел Рэдлсифф, была осушена под скотоводство или пастбища.

Also hematomas that occur after surgery for excision of a malignant tumor are drained, because a hematoma to which irradiation is applied is unlikely to ever resolve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также дренируются гематомы, возникающие после операции по удалению злокачественной опухоли, поскольку гематома, к которой применяется облучение, вряд ли когда-либо рассосется.

The large, starch rich rhizomes are easy to dig out of the drained soil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупные, богатые крахмалом корневища легко выкопать из осушенной почвы.

The swamp was formed around 18,000 BC and became drained c. 2,000 years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болото образовалось около 18000 года до нашей эры и было осушено около 2000 лет назад.

The fluid is drained by gravity, a syringe or by connection to a vacuum bottle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жидкость сливается самотеком, шприцем или соединением с вакуумной бутылкой.

But instead the city allowed it to be drained for development, and 200 new houses were erected on the site in 1919 .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вместо этого город позволил осушить его для развития, и в 1919 году на этом месте было возведено 200 новых домов .

Beds are frequently drained with socked tile in addition to the perimeter ditch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровати часто осушаются с помощью носков плитки в дополнение к канаве по периметру.

To prevent the festering ditch posing further health problems, it was ordered that the moat should be drained and filled with earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы предотвратить нагноение рва, создающее дополнительные проблемы для здоровья, было приказано осушить ров и засыпать его землей.

This area of marshland was naturally drained by a labyrinth of rivers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот участок болотистой местности был естественным образом осушен лабиринтом рек.

This surface geology makes for well-drained and fertile soils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта поверхностная геология создает хорошо дренированные и плодородные почвы.

The water on the ground was drained and pumped back through the pipes into the basin, where the cycle would repeat itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода на земле сливалась и перекачивалась обратно по трубам в бассейн, где цикл повторялся.

Scoring 1,000,000 points enables the credits after the final ball is drained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Набрав 1 000 000 очков, вы можете получить кредиты после того, как последний мяч будет опустошен.

The water then drained through the Rio Grande, likely forming the steep Rio Grande Gorge near Taos, New Mexico.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем вода стекала через Рио-Гранде, вероятно, образуя крутое ущелье Рио-Гранде близ Таоса, штат Нью-Мексико.

Large, internally complex sandstone bodies in well-drained floodplain strata, which superficially resemble small channel bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупные, внутренне сложные песчаниковые тела в хорошо дренированных пойменных пластах, которые внешне напоминают небольшие русловые тела.

In contrast to the Greek and Turkish variety, only a minor amount of whey is drained off in the production process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от греческого и турецкого сортов, в процессе производства сливается лишь незначительное количество сыворотки.

The more whey that was drained, the less moisture retained in the cheese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем больше сливали сыворотки, тем меньше влаги оставалось в сыре.

The whey is then drained from the curds and the curds are placed in a hoop to form a solid mass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем сыворотку сливают из творога, а творог помещают в обруч для образования твердой массы.

Money was drained from the peasant to the landlord, making it impossible for the peasant to procure food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деньги переходили от крестьянина к помещику, что лишало крестьянина возможности добывать себе пропитание.

The Kazanlak valley is drained by the Tundzha river and its tributaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долина Казанлыка дренируется рекой Тунджа и ее притоками.

Alex lster is captured and subsequently killed, fatally drained of blood as part of the vampire Cutler's plot to both seduce and punish Hal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алекс лстер был схвачен и впоследствии убит, смертельно обескровленный, как часть заговора вампира Катлера, чтобы одновременно соблазнить и наказать Хэла.

Over the two centuries following the conquest, the lakes of the valley were drained, drastically changing the landscape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение двух столетий, последовавших за завоеванием, озера долины были осушены, что резко изменило ландшафт.

On April 11, he was ruled out for the Cavaliers' final two games of the regular season after getting his left knee drained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 апреля он был исключен из финальных двух матчей регулярного чемпионата Кавальерс после того, как ему удалили левое колено.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i feel drained». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i feel drained» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, feel, drained , а также произношение и транскрипцию к «i feel drained». Также, к фразе «i feel drained» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information