I wanted to prove - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
i who - я кто
i hurt - я больно
i held - я держал
i usually - я обычно
i literally - я буквально
i know what i got to do - я знаю, что я должен сделать
i wish i could have said - я хочу, чтобы я мог сказать,
i wish i had come - я хочу, чтобы я пришел
i suppose i could - я полагаю, я мог
i guess i never - я не думаю, что я никогда
Синонимы к i: iodin, iodine, ace, single, one, unity
Антонимы к i: common, general, inferior, mediocre, ordinary, public, shared
Значение i: the imaginary quantity equal to the square root of minus one.
i just wanted to say thank you - Я просто хотел сказать спасибо
she wanted me to be - она хотела, чтобы я
wanted the best for you - хотел лучше для вас
there is something i wanted - есть что-то я хотел
i wanted to explain - я хотел объяснить
i wanted to sit - я хотел сидеть
told her i wanted - сказал ей, что я хотел
wanted to think about - хотел думать о том,
wanted her to get - хотел ее получить
maybe he wanted - может быть, он хотел
Синонимы к wanted: cherished, treasured, precious, hunger for, have a jones for, be dying for, covet, fancy, aspire to, like
Антонимы к wanted: unwanted, hated, despised, satisfied, have, filled, disliked, fulfilled
Значение wanted: have a desire to possess or do (something); wish for.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to bring to a boil - довести до кипения
relation to the performance of official duties, in order to - отношение к выполнению служебных обязанностей, в целях
to return to the charge - вернуться к заряду
i have to go to the bathroom - я должен идти в ванную
if you want to get to know - если вы хотите узнать,
i want to go to the beach - я хочу пойти на пляж
i want to go to the sea - я хочу пойти к морю
i wish to speak to you - я хочу поговорить с вами
want to take you to dinner - хочу взять вас на обед
wanted to go to new - хотел пойти в новый
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: доказывать, подтверждать, утверждать, оказываться, пробовать, зарекомендовать, проверять, испытывать, удостоверять, делать пробный оттиск
prove practical - доказать практическое
prove correct - оправдаются
prove a concept - доказать концепцию
show and prove - показать и доказать
may prove insufficient - может оказаться недостаточно
prove for - доказать для
give me a chance to prove myself - дать мне шанс проявить себя
prove to be very effective - оказаться весьма эффективным
to prove you wrong - чтобы доказать, что вы неправильно
prove more useful - оказаться более полезным
Синонимы к prove: substantiate, show beyond doubt, ratify, manifest, document, show (to be true), witness to, determine, demonstrate (the truth of), corroborate
Антонимы к prove: disprove, disqualify, refute, hypothesize, theorize, discredit, break down
Значение prove: demonstrate the truth or existence of (something) by evidence or argument.
He wanted, let us say, to prove to me that it was not so easy after all. |
Скажем, он просто хотел доказать мне, что в конце концов все не так просто. |
Having developed Rome for HBO, Heller was interested in doing something different and wanted to prove himself. |
Разработав Rome для HBO, Хеллер был заинтересован в том, чтобы сделать что-то другое, и хотел проявить себя. |
The British had made fewer allies, but it was joined by some tribes that wanted to prove assimilation and loyalty in support of treaties to preserve their territories. |
У британцев было меньше союзников, но к ним присоединились некоторые племена, которые хотели доказать ассимиляцию и лояльность в поддержку договоров о сохранении своих территорий. |
Jones's attorneys wanted to prove Clinton had engaged in a pattern of behavior with women who supported her claims. |
Адвокаты Джонса хотели доказать, что Клинтон вела себя подобным образом с женщинами, которые поддерживали ее претензии. |
And he wanted to prove this theoretically in his book and practically on his land. |
И он хотел доказать это теоретически в книжке и на практике в своем хозяйстве. |
I only wanted to prove to you that Mrs. S. admits our apology, and is not offended. |
Я только хотела вас успокоить, что миссис С. принимает наши извинения и не сердится. |
Ghalib's body was severely mutilated, first by his own troops, instigated by Ibn Abi ʿĀmir, who wanted to prove his enemy's death, and then exposed in Córdoba. |
Тело Галиба было жестоко изуродовано, сначала его собственными войсками, подстрекаемыми Ибн Абимиром, который хотел доказать смерть своего врага, а затем разоблачено в Кордове. |
You threw such a hissy fit about your stupid sunblock that I wanted to prove you wrong! |
Ты так разорался насчет своего дурацкого крема, что я решила доказать тебе, что ты неправ! |
All of them are being beaten, most of them prove to be unfaithful, few babies are wanted. |
Всех их бьют, большинство из них оказываются неверными, мало кто хочет иметь детей. |
Because he wanted your permission... to stay out there with Franklin... while they work out a way to prove that deckard is behind this. |
Потому что он хотел получить Ваше разрешение, чтобы остаться с Фрэнклином, до тех пор, пока не найдется способ доказать, что за всем стоит Дескард. |
I wanted to prove it to them by going to the cinema together. |
Я хотел им это доказать, отправившись вместе в кино. |
I wanted to prove to myself that I could do it all on my own. |
Я хотел доказать себе, что могу сделать все сам. |
Galilei wanted to prove instead that the sun moved around its axis, that motion was as natural to an object as the state of rest. |
Вместо этого Галилей хотел доказать, что Солнце движется вокруг своей оси, что движение так же естественно для объекта, как и состояние покоя. |
Helsinki Airport was awarded the title of best airport in the world by Travellink; by the campaign, Finavia wanted to prove this claim. |
Аэропорт Хельсинки был удостоен звания лучшего аэропорта в мире по версии Travellink; в ходе кампании Finavia хотела доказать это утверждение. |
He wanted to prove his relatives wrong but feared it was too late. |
Он хотел доказать, что его родственники ошибаются, но боялся, что уже слишком поздно. |
But we really wanted to prove that you could tell stories completely different in animation. |
И мы очень хотели доказать, что анимация способна создавать абсолютно разные истории. |
He wanted to prove that he had never been a disciple of Freud's but rather that Freud had sought him out to share his ideas. |
Он хотел доказать, что никогда не был учеником Фрейда, а скорее что Фрейд искал его, чтобы поделиться своими идеями. |
But if I wanted to prove myself worthy of admission, I needed to face my fears, even if I did need a boost of confidence first. |
Но чтобы для себя понять, что я достойна признания, мне нужно было встретиться со своими страхами лицом к лицу, даже если мне и нужен был заряд уверенности. |
Хотел доказать, что не держу зла. |
|
I merely wanted to prove how frightfully careless your husband is to leave you alone in the dead of the night |
Я лишь хотел продемонстрировать, насколько пугающее безответственно поступает ваш муж, оставляя вас одну во мраке ночи. |
Я надеялась найти доказательство того, что она ему не подходит. |
|
In the novel Jules Verne wanted to prove that people are strong if they are united. |
В своём романе Жюль Верн хотел доказать, что люди сильны, если они действуют вместе. |
He wanted to prove to the medical community that they were wrong, That he had the answer to curing all disease... with sound. |
Он хотел доказать медицинскому сообществу, что они не правы, что у него есть ответ на лечение всех болезней... звуком. |
Я хочу доказать, что могу быть старшим офицером. |
|
I wanted to take this body to hold up the investigation, so I could prove my innocence. |
Я хотел забрать его тело, чтобы приостановить расследование, пока я не докажу свою невиновность. |
I apologise for the theatrics, but I wanted to prove a point. |
Прошу прощения за этот театр, но мне хотелось доказать свою точку зрения. |
Now the stubborn lad wanted to prove his outrageous story. |
Теперь упрямый парнишка хотел доказать правдивость своей поразительной истории. |
If you want to substantiate that, or prove, the government wanted to blacklist him or make him a nonperson, this is not the way to do it. |
Если вы хотите обосновать это или доказать, что правительство хотело внести его в черный список или сделать его неперсоналом, то это не тот способ сделать это. |
Oh, aud wanted to prove that we weren't going to be boring just because we're having a kid, which she did by getting wasted and dancing topless in a fountain. |
Ну, Од хотела доказать, что мы не станем скучными потому что у нас будет ребенок танцуя в фонтане топлесс. |
And so, tonight in order to prove that it is in no way harmful, I shall endeavor to levitate myself. |
И сегодня я докажу, что это абсолютно безопасно, заставив левитировать себя. |
So I wanted to enroll in this youth camp to get a better understanding of why people were joining. |
Тогда мне самой захотелось попасть в такой лагерь, чтобы лучше понять причины его популярности. |
Just think, alleviating all loneliness in society, if that was the timeline that Facebook wanted to make possible for people. |
Можно было бы вообще искоренить одиночество, если бы Facebook захотел создать такую ленту. |
While I was promoting the novel in Nigeria, a journalist, a nice, well-meaning man, told me he wanted to advise me. |
Пока я продвигала свой роман в Нигерии, один журналист — хороший человек с благими намерениями — сказал, что хочет дать мне совет. |
Television, entertainment, food, travel, business - everything was changing, and both the public and private sectors were colluding to give us the lives we wanted. |
Телевидение, развлечения, еда, путешествия, бизнес — всё менялось, государственный и частный секторы объединились, чтобы создать для нас желаемые условия жизни. |
We wanted people from the left, from the right, from the middle, every age group. |
Мы хотели людей левых, правых, стоящих посередине, любой возрастной группы. |
The police commissioner wanted to know why a member of our crime lab is investigating a murder in Chicago. |
Комиссар полиции хотел знать, почему один из офицеров нашей лаборатории занимается расследованием убийства в Чикаго. |
А я всегда хотел водить машины ещё когда был ребёнком. |
|
I wanted to invent something that would change the world, make life better for people. |
Я хотел изобрести что-то такое, что изменит мир, сделает жизнь людей лучше. |
Of course! I wanted to give it to you before coming here, but... the things became if exciting that one did not have the occasion to be alone. |
Я хотел подарить тебе это до того, как мы приедем сюда, но всё так закрутилось и у меня не было возможности остаться с тобой наедине. |
The State party explains that, since that date, the author is a wanted person and it is assumed that she is abroad with at least her eldest daughter. |
Государство-участник разъясняет, что с этой даты автор находится в розыске, и предполагается, что она находится за границей, по крайней мере, со своей старшей дочерью. |
Well, even if I wanted to, Belle has my dagger. |
Даже если бы я захотел, кинжал у Белль. |
Это мои спонсоры, они хотят услышать ещё одно мнение. |
|
I only remember 'cause I wanted to ride my bike on the new paths, and Ma wouldn't let me because there was a crazed clown in Boston. |
Я помню, потому что хотел покататься на своем велосипеде по новой дороге, а мама не разрешала, потому что в Бостоне был сумасшедший клоун. |
Нейтли так и подмывало дать по этой ехидной морде. |
|
Our boss asked us to help solve the murder of his friend's sister, and instead, you're running around trying to prove that her husband committed vehicular manslaughter. |
Наш босс попросил раскрыть убийство сестры его подруги, а вместо этого, ты ходишь кругами, вокруг попытки доказать, что ее нынешний муж и есть убийца |
Booth, the sodium nitrate in Ian's neck wounds did not conclusively prove that Randy's the killer. |
Бут, нитрат натрия в ране Йена не доказывает, что Райан убийца. |
Ты просто хочешь доказать, что можешь приказывать мне. |
|
I will prove beyond a reasonable doubt that Martin Sugar deserves to be behind bars. |
Я докажу вам это вне всякого сомнения, что Martin Sugar должен сидеть за решеткой |
For his arrangements will enable us to observe him and all his sister's acquaintances in circumstances that may prove favorable to self betrayal. |
Так мы сможем увидеть его и всех знакомых его сестры в обстоятельствах,.. ...в которых он может изобличить себя. |
Отметины от иглы указывают на это. |
|
He should carry them out because it is only in the performing of them that they can prove to be impossible. |
Выполнять нужно, потому что, лишь выполняя приказ, можно убедиться, что он невыполним. |
For example, interviewees who feel the interviewer does not think they are qualified may be more anxious and feel they need to prove they are qualified. |
Например, респонденты, которые считают, что интервьюер не считает их компетентными, могут быть более обеспокоены и чувствовать, что им нужно доказать, что они квалифицированы. |
All these strategies can prove useful, but some claim that those using problem-focused coping strategies will adjust better to life. |
Все эти стратегии могут оказаться полезными, но некоторые утверждают, что те, кто использует ориентированные на проблему стратегии совладания, лучше приспособятся к жизни. |
Bing also described some of the pitfalls in trying to prove the Poincaré conjecture. |
Бинг также описал некоторые подводные камни в попытке доказать гипотезу Пуанкаре. |
Records of the name as Cenachedne in 1148 prove this. |
Об этом свидетельствуют записи о названии города Сенахедн в 1148 году. |
All tokens contain some secret information that is used to prove identity. |
Все токены содержат некоторую секретную информацию, которая используется для подтверждения личности. |
He was again involved in a trial for calumny, but he was able to prove that the incriminated article was not his. |
Его снова привлекли к суду за клевету, но он сумел доказать, что инкриминируемая статья была не его. |
I can't prove that it should have been scored a fumble; that's a valid criticism. |
Я не могу доказать, что он должен был быть забит на ощупь; это обоснованная критика. |
Experimental treatments with Infliximab or other anti-TNF infusions may prove helpful. |
Экспериментальное лечение инфликсимабом или другими анти-ФНО-инфузиями может оказаться полезным. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i wanted to prove».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i wanted to prove» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, wanted, to, prove , а также произношение и транскрипцию к «i wanted to prove». Также, к фразе «i wanted to prove» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.