Identify data gaps - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: идентифицировать, отождествлять, распознавать, опознавать, отождествляться, узнавать, солидаризироваться, устанавливать личность, устанавливать тождество
identify gaps - выявить пробелы
identify actions that could be taken - определить меры, которые могут быть приняты
continue to identify - продолжать работу по выявлению
identify and agree - определение и согласование
identify persons - выявления лиц
identify evidence - выявить доказательства
identify the need for - определить необходимость
tend to identify - как правило, определить
identify specific requirements - определить конкретные требования
identify hot spots - определить горячие точки
Синонимы к identify: put one’s finger on, recollect, discern, espy, finger, remember, spot, point out, name, single out
Антонимы к identify: hide, conceal, close
Значение identify: establish or indicate who or what (someone or something) is.
emc data domain data invulnerability architecture - архитектура EMC Data Domain Data Invulnerability Architecture
data volume - объем данных
root data - корневые данные
develop data - разработка данных
data on - данные о
data synchronization - синхронизация данных
stores data - хранит данные
interview data - данные интервью
data pursuant - согласно данным
question data - данные вопросы
Синонимы к data: information, details, info, evidence, facts, intelligence, statistics, figures, particulars, material
Антонимы к data: lack of information, lack of data, zero information, abandonment, ambiguity, carelessness, circumstantial evidence, dereliction, disinformation, disinterest
Значение data: facts and statistics collected together for reference or analysis.
noun: разрыв, зазор, пробел, промежуток, щель, отставание, брешь, дефицит, интервал, пропуск
remedy gaps - Необходимое средство правовой защиты
identify and address gaps - выявление и устранение недостатков
gaps and needs for - пробелы и потребности
gaps to be addressed - пробелы, которые необходимо решать
to fill gaps - пробелов заполнения
gaps in compliance - пробелы в соответствии
critical funding gaps - критические пробелы в финансировании
gaps in security - пробелы в безопасности
address critical gaps - устранения критических пробелов
complete the gaps - заполнить пробелы
Синонимы к gaps: chink, cavity, slot, interstice, fissure, break, fracture, hole, opening, divide
Антонимы к gaps: blocks, boulders, cobbles, cobblestones, curbstones, flags, flagstones, pavers, paving stones, relative merits
Значение gaps: a break or hole in an object or between two objects.
System administrators have access to a wealth of profiling, logging and administration data which allow them to easily identify performance bottlenecks. |
Системные администраторы имеют доступ к большому количеству данных профилирования, ведения журналов и администрирования, которые позволяют им легко определять узкие места производительности. |
Microsoft has implemented business and technical measures designed to help de-identify the data Translator retains. |
Корпорация Майкрософт реализовала деловые и технические меры для деидентификации данных, которые хранятся службой Translator. |
And from this and machine learning, anybody who uploads this data, we can identify and tell the probability of what species of mosquitoes you're actually working with. |
И благодаря этому, а также машинному обучению и всем, кто загрузит эти данные, мы сможем узнать их и подсказать вероятность того, какой вид комаров попался вам. |
At present, this BOM is used as a data base to identify the many parts and their codes in automobile manufacturing companies. |
В настоящее время эта спецификация используется в качестве базы данных для идентификации многих деталей и их кодов в автомобилестроительных компаниях. |
Sensitivity analysis can be used to identify the influential parameters which can be determined from available data while screening out the unimportant ones. |
Анализ чувствительности может быть использован для выявления влияющих параметров, которые могут быть определены на основе имеющихся данных при отсеивании неважных. |
Learning management systems were designed to identify training and learning gaps, utilizing analytical data and reporting. |
Системы управления обучением были разработаны для выявления пробелов в обучении и обучении с использованием аналитических данных и отчетности. |
Such data could help to identify problems with women's access to justice and at what stage in the complaint process any such problems arose. |
Такие данные могли бы помочь выявлять проблемы, с которыми сталкиваются женщины, пытающиеся получить доступ к правосудию, а также препятствия, которые возникают на различных этапах в процессе рассмотрения жалоб. |
In technical analysis, traders use various patterns to make sense of price data and identify possible trading opportunities. |
В техническом анализе трейдеры используют различные фигуры на графиках, чтобы определить движение цены и выявить благоприятные возможности для торговли. |
On the Range tab, select the criteria that identify the source forecast data that you want to copy, modify, or delete. |
На вкладке Диапазон выберите критерии, определяющие исходные данные прогноза, которые требуется скопировать, изменить или удалить. |
An MPLS header does not identify the type of data carried inside the MPLS path. |
Заголовок MPLS не определяет тип данных, переносимых внутри пути MPLS. |
A StingRay can be used to identify and track a phone or other compatible cellular data device even while the device is not engaged in a call or accessing data services. |
StingRay может использоваться для идентификации и отслеживания телефона или другого совместимого устройства передачи данных сотовой связи, даже если устройство не участвует в вызове или доступе к службам передачи данных. |
The data provided should be sufficient to uniquely identify the source, allow readers to find it, and allow readers to initially evaluate it without retrieving it. |
Предоставленных данных должно быть достаточно, чтобы однозначно идентифицировать источник, позволить читателям найти его и позволить читателям первоначально оценить его, не извлекая. |
Another alternative is steganography, which hides encrypted data inside of benign data so that it is more difficult to identify in the first place. |
Другой альтернативой является стеганография, которая скрывает зашифрованные данные внутри доброкачественных данных, чтобы их было труднее идентифицировать в первую очередь. |
The STIR system aims to add information to the SIP headers that allow the endpoints along the system to positively identify the origin of the data. |
Система STIR направлена на добавление информации в заголовки SIP, которые позволяют конечным точкам системы положительно идентифицировать источник данных. |
Two teachers monitor groups of up to 50 students; two others use real-time data to identify and work with students who need extra help. |
За работой групп, в которых насчитывается до 50 учащихся, следят два педагога, а еще два педагога используют получаемую на занятиях информацию, чтобы помочь тем учащимся, которым требуется дополнительная консультация. |
Compiling the data in this manner could help Parties to track their performance and might identify problems before the first commitment period under the Protocol. |
Такой метод компиляции данных помог бы Сторонам проанализировать свои показатели и выявить те или иные проблемы до начала первого периода действия обязательств по Протоколу. |
Reliability is achieved by the sender detecting lost data and retransmitting it. TCP uses two primary techniques to identify loss. |
Надежность достигается тем, что отправитель обнаруживает потерянные данные и повторно передает их. TCP использует два основных метода для идентификации потерь. |
Surface temperature data in 3D models can identify and measure thermal irregularities of thermal bridges and insulation leaks. |
Данные о температуре поверхности в 3D-моделях позволяют выявлять и измерять тепловые неровности тепловых мостиков и утечек изоляции. |
I find behavioral tendencies in data and identify criminal patterns. |
Я ищу поведенческие наклонности в данных и идентифицирую преступные образцы. |
This is a list of file signatures, data used to identify or verify the content of a file. |
Это список сигнатур файлов, данных, используемых для идентификации или проверки содержимого файла. |
When combined with existing HUDF data, astronomers were able to identify a new list of potentially very distant galaxies. |
В сочетании с существующими данными HUDF астрономы смогли идентифицировать новый список потенциально очень далеких галактик. |
When using a sliding window dictionary, the compressed data will require two values to identify the string instead of just one. |
При использовании такого словаря для определения строки сжатым данным требуется два значения вместо одного. |
Then, the data collection and analysis software aligns sample sequences to a known genomic sequence to identify the ChIP-DNA fragments. |
Затем программное обеспечение для сбора и анализа данных выравнивает последовательности образцов с известной геномной последовательностью для идентификации фрагментов ДНК чипа. |
Errors can sometimes be easy to identify, such as with a spike filter, which will pick out incorrect spikes in time series data and correct for them. |
Ошибки иногда можно легко идентифицировать, например, фильтром резкого роста, который ищет неправильные «пики» в данных и исправляет их. |
It can also use the Bit Lane Failover Correction feature to identify bad data paths and remove them from operation, which dramatically reduces command/address errors. |
Он также может использовать функцию коррекции отказоустойчивости битовой полосы для определения плохих путей передачи данных и удаления их из работы, что значительно уменьшает ошибки команд/адресов. |
According to US Census Bureau data, very few African immigrants self-identify as African American. |
Согласно данным Бюро переписи населения США, очень немногие африканские иммигранты идентифицируют себя как афроамериканцев. |
But we only asked for this data so we could help identify the blackmailer. |
Но мы запрашивали данные, чтобы помочь определить шантажиста. |
Effective utilization of this data could help to identify and address existing inequalities and systemic deprivation that remain hidden in the aggregated data. |
Эффективное использование этих данных могло бы содействовать выявлению и устранению существующего неравенства и системных проблем, которые пока не находят своего отражения в сводных данных. |
MESSENGER data has helped identify 51 pyroclastic deposits on the surface, where 90% of them are found within impact craters. |
Данные мессенджера помогли выявить 51 пирокластическое отложение на поверхности, причем 90% из них находятся в пределах ударных кратеров. |
In this case, the researcher is obligated to relinquish data that may identify the members in any way. |
В этом случае исследователь обязан отказаться от данных, которые могут идентифицировать участников каким-либо образом. |
If the data bus is 8 bits wide, SC3 is used to identify which half of the read data to access; if the data bus is 4 bits wide, SC3 and SC2 are used, etc. |
Если шина данных имеет ширину 8 бит, SC3 используется для определения того, к какой половине считанных данных обращаться; если шина данных имеет ширину 4 бита, используются SC3 и SC2 и т. д. |
Using split octal often made data lookup easier and when updating a program one could easily identify those EPROMs which needed to be reprogrammed. |
Используя сплит восьмеричной часто производится поиск данных легче, и при обновлении программы можно легко определить те чипы, которые необходимо перепрограммировать. |
It's just using data To identify problem spots in the neighborhood. |
Использовать информацию, чтобы найти проблемные точки в окружении. |
It will also provide consistent quality data, enabling analysts and management to proactively identify problems and opportunities. |
Оно будет также обеспечивать неизменные качественные данные, позволяющие аналитикам и руководителям инициативным образом выявлять имеющиеся проблемы и возможности. |
The Contractor shall identify such data and information as it believes are of commercial value in accordance with the Regulations. |
Контрактор указывает, какие, по его мнению, данные и информация имеют в соответствии с Правилами коммерческую ценность. |
Weighted gene co-expression network analysis has been successfully used to identify co-expression modules and intramodular hub genes based on RNA seq data. |
Взвешенный сетевой анализ коэкспрессии генов успешно используется для идентификации модулей коэкспрессии и внутримодулярных концентраторных генов на основе данных РНК seq. |
In the pre-electronic age such superimposition of data led Dr. John Snow to identify the location of an outbreak of cholera. |
В доэлектронную эпоху такое наложение данных привело доктора Джона Сноу к определению места вспышки холеры. |
The government has been unable to identify the group calling for the systematic dismantling of US mass data surveillance programs. |
Правительство не смогло вычислить группировку, вызвавшую системный сбой в программах слежения США. |
The simplest means to identify duplications in genomic resequencing data is through the use of paired-end sequencing reads. |
Простейшим способом выявления дубликатов в данных геномного ресеквенирования является использование парных последовательных считываний. |
Historical and epidemiological data are inadequate to identify with certainty the pandemic's geographic origin. |
Исторические и эпидемиологические данные недостаточны для точного определения географического происхождения пандемии. |
The first step is to verify that the existing equipment is being used to its fullest advantage by examining operating data to identify equipment bottlenecks. |
Первым шагом является проверка того, что существующее оборудование используется с максимальной пользой, путем изучения эксплуатационных данных для выявления узких мест в оборудовании. |
Several algorithms have been developed to identify TADs from Hi-C data. |
Было разработано несколько алгоритмов для идентификации TADs по данным Hi-C. |
In business, predictive models exploit patterns found in historical and transactional data to identify risks and opportunities. |
В бизнесе прогнозные модели используют закономерности, обнаруженные в исторических и транзакционных данных, для выявления рисков и возможностей. |
The SDS should provide a clear description of the data used to identify the hazards. |
SDS должна содержать четкое описание данных, используемых для идентификации опасностей. |
You are absolutely correct that an independent branch of seismic technology has emerged using attributes of seismic data to directly identify presence of hydrocarbons. |
Вы абсолютно правы в том, что появилась самостоятельная отрасль сейсмических технологий, использующая атрибуты сейсмических данных для непосредственного определения наличия углеводородов. |
The data banks that identify who I am are not functioning. |
Банки данных, ответственные за самоидентификацию, не функционируют. |
When using a table to position non-tabular content, help screen readers identify it as a layout table, not a data table. |
При использовании таблицы для размещения не табличного содержимого программы чтения с экрана помогают определить ее как таблицу макета, а не таблицу данных. |
This will also help to identify gaps in information and new areas for data or knowledge acquisition. |
Это будет также способствовать выявлению пробелов в информации и обозначению новых областей сбора данных и знаний. |
TCP использует порядковый номер для идентификации каждого байта данных. |
|
With enough data, it is possible to identify unbalanced areas of a game and make corrections. |
Имея достаточно данных, можно выявить несбалансированные участки игры и внести коррективы. |
This hypothesis will repeatedly prove to be true the historical data. |
Эта гипотеза будет многократно подтверждаться историческими данными. |
In this connection, it is necessary to develop standard operational procedures and to conduct several mock-up loadings of data into the disaster recovery site. |
В этой связи необходимо разработать стандартные оперативные процедуры, а также осуществить несколько симуляционных операций по загрузке данных на сайт, созданный для целей аварийного восстановления системы. |
She can identify any banknote in the city. |
Она может распознать любую купюру в городе. |
It's amazing you were able to find something that you could identify with. |
Поразительно, что у тебя получилось найти что-то, с чем можно было отождествить себя. |
Gary and Sharp wanted children who read the books to be able to readily identify with the characters. |
Гэри и Шарп хотели, чтобы дети, которые читают книги, могли легко идентифицировать себя с персонажами. |
They used the new science of forensic ballistics to identify both weapons as those used in the massacre. |
Они использовали новую науку судебно-баллистической экспертизы, чтобы идентифицировать оба вида оружия, использованные в резне. |
Posing as visitors from a distant country they identify a local nobleman whom they believe to be Saito and arrange a confrontation. |
Выдавая себя за гостей из далекой страны, они идентифицируют местного дворянина, которого считают Сайто, и устраивают конфронтацию. |
Surely the purpose of the babel templates is to identify someone's competence in a language, not the order in which they learn them. |
Конечно, цель вавилонских шаблонов-определить чью-то компетентность в языке, а не порядок, в котором они его изучают. |
Liver function tests and lipase would identify pancreaticobiliary diseases. |
Функциональные тесты печени и липазы позволили бы выявить панкреатикобилиарные заболевания. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «identify data gaps».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «identify data gaps» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: identify, data, gaps , а также произношение и транскрипцию к «identify data gaps». Также, к фразе «identify data gaps» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.