Illegal and arbitrary - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Illegal and arbitrary - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
незаконные и произвольные
Translate

- illegal [adjective]

adjective: незаконный, нелегальный, беззаконный

  • illegal arrest - противозаконный арест

  • illegal activity - незаконная деятельность

  • illegal influence - незаконное влияние

  • to prevent illegal - для предотвращения незаконной

  • potentially illegal - потенциально незаконным

  • illegal for - незаконным

  • illegal consignments - Нелегальный груз

  • illegal advertising - незаконная реклама

  • is deemed illegal - считается незаконным

  • illegal wildlife trafficking - незаконный оборот диких животных

  • Синонимы к illegal: shady, illegitimate, prohibited, outlawed, black-market, contraband, unauthorized, criminal, unlawful, felonious

    Антонимы к illegal: legal, lawful, licit, fair

    Значение illegal: contrary to or forbidden by law, especially criminal law.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • and calm - и спокойно

  • cotton and - хлопок и

  • cultivation and - выращивание и

  • and campaign - и кампании

  • and abandon - и отказаться от

  • asphalt and - асфальт и

  • flower and - цветок и

  • divisive and - распри и

  • preceding and - предшествующими и

  • crowded and - переполнена и

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- arbitrary [adjective]

adjective: произвольный, случайный, своевольный, деспотический, капризный

  • arbitrary chart - произвольная диаграмма

  • arbitrary value - случайное значение

  • arbitrary eviction - произвольное выселение

  • arbitrary rules - произвольные правила

  • arbitrary considerations - произвольные соображения

  • arbitrary units - произвольные единицы

  • arbitrary charges - произвольные обвинения

  • unlawful or arbitrary - незаконным или произвольным

  • summary and arbitrary - Резюме и произвольное

  • arbitrary large - сколь угодно большой

  • Синонимы к arbitrary: unmotivated, personal, discretionary, motiveless, subjective, whimsical, groundless, unsupported, unreasoned, unjustified

    Антонимы к arbitrary: forcible, compulsory, involuntary, mandatory

    Значение arbitrary: based on random choice or personal whim, rather than any reason or system.



Although some progress has been achieved, freedom of movement is still subjected to arbitrary and illegal restrictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя в этой области и достигнут некоторый прогресс, на свободе передвижения по-прежнему отрицательно сказываются произвольные и незаконные ограничения.

In the Government-controlled areas, the representatives of civil society are also subjected to harassment, arbitrary arrest and illegal detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В районах, контролируемых правительством, представители гражданского общества также подвергаются преследованиям, произвольным арестам и незаконному задержанию.

It is quite simply an illegal and arbitrary act of ethnic cleansing which has no justification in law whatsoever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь идет о самом обыкновенном незаконном и произвольном акте этнической чистки, для которого нет никаких правовых обоснований.

Police found a small library of the illegal books with his cousin Antanas Pranas Daniliauskas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция обнаружила небольшую библиотеку нелегальных книг у его двоюродного брата Антанаса Пранаса Даниляускаса.

Anti-Bullying laws in the U.S. have also been enacted in 23 of its 50 states, making bullying in schools illegal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законы о борьбе с хулиганством в США также были приняты в 23 из 50 штатов, что делает хулиганство в школах незаконным.

Aleksei Pogorelov generalized both these results, characterizing the developments of arbitrary convex bodies in three dimensions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алексей Погорелов обобщил оба этих результата, характеризуя развитие произвольных выпуклых тел в трех измерениях.

And you want another lawyer to battle illegal downloads?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы хотите другого адвоката на борьбу с незаконными скачиваниями?

We're making inquiries into the possibility of illegal contraband arriving here on the north coast last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы наводим справки по поводу вероятной нелегальной контрабанды прибывшей сюда на северное побережье этой ночью.

Any attempt of illegal copying and/or use shall be subject to penalty under the Laws of the Republic of Bulgaria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любая попытка неправомерного копирования и/или использования преследуется по законам Республики Болгария.

The Court verdict is based on Article 75 of the Penal Law related to illegal immigration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство постановлений судов выносятся на основании статьи 75 Уголовного кодекса, касающейся незаконной иммиграции.

Your brother is arbitrary, violent and psychopathic, probably paranoid schizophrenic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш брат деспотичный, жестокий и психопатический, вероятно, параноидальный шизофреник.

And while we play by some arbitrary rules, the Coopers just have to wait?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А пока мы боремся с этим произволом, Куперы просто подождут?

The touchdown didn't count because of the spectacularly illegal, and savage, nose-breaking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гол не засчитали из-за откровенно неспортивного и, кстати, очень сильного удара в нос

But you think they control every slimeball and illegal gun in like a hundred communities?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-твоему, у них в кармане все преступники и все нелегальное оружие в штате?

No, it's illegal in this country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Нет, это противозаконно в этой стране.

Or maybe, he believes in the arbitrariness of it all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

или, быть может, верит в произвольность всего.

That's why you are illegal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позтому и вы здесь незаконны.

This reflects the principle that adults should be free to decide for themselves what to watch or what not to watch, provided it is neither illegal nor harmful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это отражает принцип, согласно которому взрослые должны сами решать, что смотреть, а что нет, при условии, что это не является ни незаконным, ни вредным.

This identity can be generalized to get the commutators for two covariant derivatives of arbitrary tensors as follows .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это тождество можно обобщить, чтобы получить коммутаторы для двух ковариантных производных произвольных тензоров следующим образом .

In order to determine the week day of an arbitrary date, we will use the following lookup table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы определить день недели произвольной даты, мы будем использовать следующую таблицу поиска.

The decade is, of course, an arbitrary schema itself—time doesn't just execute a neat turn toward the future every ten years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десятилетие, конечно, само по себе произвольная схема-время не просто делает аккуратный поворот к будущему каждые десять лет.

True infection with GABHS, rather than colonization, is defined arbitrarily as the presence of >10 colonies of GABHS per blood agar plate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истинная инфекция Габс, а не колонизация, определяется произвольно как наличие >10 колоний Габс на пластинку кровяного агара.

However, many other signs are not iconic, and the relationship between form and meaning is arbitrary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако многие другие знаки не являются иконическими, и отношение между формой и значением произвольно.

In mathematics, particularly category theory, a representable functor is a certain functor from an arbitrary category into the category of sets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В математике, в частности в теории категорий, представимый функтор - это определенный функтор из произвольной категории в категорию множеств.

Illegal draft evasion is said to have characterized every military conflict of the 20th and 21st centuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что незаконное уклонение от призыва характеризовало все военные конфликты 20-го и 21-го веков.

This is known as the Martha Mitchell effect, after the wife of the attorney general who alleged that illegal activity was taking place in the White House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это явление известно как эффект Марты Митчелл, в честь жены генерального прокурора, которая утверждала, что в Белом доме имела место незаконная деятельность.

The activity of the official black militia, and the unofficial illegal white rifle clubs, typically peaked in the autumn surrounding elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Активность официальной черной милиции и неофициальных нелегальных белых стрелковых клубов, как правило, достигала своего пика осенью, когда проходили выборы.

YouTube's Terms of Service prohibit the posting of videos which violate copyrights or depict pornography, illegal acts, gratuitous violence, or hate speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия предоставления услуг YouTube запрещают размещение видео, которые нарушают авторские права или изображают порнографию, незаконные действия, беспричинное насилие или ненавистнические высказывания.

Phrases such as Stone Age, Bronze Age, Iron Age, and Steel Age are historic, if arbitrary examples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие фразы, как каменный век, бронзовый век, железный век и стальной век, являются историческими, хотя и произвольными примерами.

This act was established as a means of making sure that CPAs who may have been involved with any illegal mob or racketeering activity were brought to justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот закон был принят для того, чтобы обеспечить привлечение к ответственности лиц, которые могли быть причастны к любой незаконной деятельности мафии или рэкета.

In June 1988, a large illegal toxic waste dump which had been created by an Italian company was discovered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 1988 года была обнаружена крупная незаконная свалка токсичных отходов, созданная итальянской компанией.

Homosexuality was never illegal or a criminal offence in ancient Indian and traditional codes but was criminalised by the British during their rule in India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гомосексуализм никогда не был незаконным или уголовным преступлением в древних индийских и традиционных кодексах, но был криминализирован британцами во время их правления в Индии.

But Marianne Moore, for example, wrote many poems in which each stanza followed the same form, but that was relatively arbitrary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Марианна Мур, например, написала много стихотворений, в которых каждая строфа следовала одной и той же форме, но это было относительно произвольно.

The concept of impedance can be extended to a circuit energised with any arbitrary signal by using complex frequency instead of jω.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понятие импеданса может быть распространено на цепь, питаемую любым произвольным сигналом, используя комплексную частоту вместо jw.

Furthermore, Dundes noted that Raglan himself had admitted that his choice of 22 incidents, as opposed to any other number of incidents, was arbitrarily chosen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Дандес отметил, что сам Раглан признал, что его выбор из 22 инцидентов, в отличие от любого другого числа инцидентов, был выбран произвольно.

It was thought that convolutional codes could be decoded with arbitrary quality at the expense of computation and delay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считалось, что сверточные коды могут быть декодированы с произвольным качеством за счет вычислений и задержек.

The leaders relayed messages to military and police units to overlook the conditions in factories so that the illegal environment could remain open and functioning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководители передавали сообщения военным и полицейским подразделениям с просьбой не обращать внимания на условия на заводах, чтобы незаконная среда оставалась открытой и функционировала.

In the UK, the use of these devices is illegal on welfare grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MUA знает SMTP-сервер исходящей почты по его конфигурации.

For example, when wrapping long lines, every line that is a continuation of a previous line can be indented arbitrarily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, при обертывании длинных строк каждая строка, являющаяся продолжением предыдущей строки, может быть произвольно отступлена.

Arbitrariness is also related to ethics, the philosophy of decision-making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Произвол также связан с этикой, философией принятия решений.

Telegram is still being actively used for illegal purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Telegram до сих пор активно используется в незаконных целях.

Turkey's constitutional court later ruled that the ban is illegal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия также осуществляет свою деятельность в многочисленных других зданиях в Брюсселе и Люксембурге.

You can arbitrarily categorise rights as positive or negative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете произвольно классифицировать права как положительные или отрицательные.

Bates numbering, named for the Bates Automatic Numbering-Machine, assigns an arbitrary unique identifier to each page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нумерация Бейтса, названная в честь автоматической Нумерационной машины Бейтса, присваивает каждой странице произвольный уникальный идентификатор.

A decision problem is any arbitrary yes-or-no question on an infinite set of inputs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задача решения - это любой произвольный вопрос да или нет на бесконечном множестве входных данных.

Because rockets do not breathe air, this allows them to operate at arbitrary altitudes and in space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку ракеты не дышат воздухом, это позволяет им работать на произвольных высотах и в космосе.

Firoz was instead charged under a general Nebraskan statute where it is illegal to sell a product to induce an intoxicated condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого Фироз был обвинен в соответствии с общим статутом Небраски, где незаконно продавать продукт, вызывающий состояние опьянения.

The Bolsonaro administration has decreased government efforts which combat illegal logging, ranching and mining in the Amazon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду с динго, интродуцированные виды, такие как лисы, дикие кошки, а также домашние и дикие собаки, представляют угрозу для популяций кенгуру.

While the above systems of units are based on arbitrary unit values, formalised as standards, some unit values occur naturally in science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как вышеупомянутые системы единиц основаны на произвольных единичных значениях, формализованных как стандарты, некоторые единичные значения естественным образом встречаются в науке.

The Spanish legislation makes it a crime to promote or facilitate an illegal organ transplant, punishable with up to 12 years in prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с испанским законодательством поощрение или содействие незаконной пересадке органов является преступлением и карается тюремным заключением на срок до 12 лет.

During three years as an illegal immigrant in Spain, he tried various odds jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение трех лет, будучи нелегальным иммигрантом в Испании, он пробовал различные варианты работы в Фордах.

Each discipline usually has several sub-disciplines or branches, and distinguishing lines are often both arbitrary and ambiguous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая дисциплина обычно имеет несколько субдисциплин или ветвей, и отличительные черты часто бывают как произвольными, так и двусмысленными.

Prostitution made illegal in 1978, but several legal brothels operated before then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проституция была запрещена в 1978 году, но до этого действовало несколько легальных борделей.

Several high-ranking Tiger executives were subsequently arrested for fraud and other illegal activities related to the Gizmondo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько высокопоставленных руководителей Tiger впоследствии были арестованы за мошенничество и другие незаконные действия, связанные с Gizmondo.

The FBI also used illegal undercover operations to disrupt communist and other dissident political groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ФБР также использовало нелегальные тайные операции для подрыва коммунистических и других диссидентских политических группировок.

EstDomains was known for hosting websites with malware, child pornography, and other illegal content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EstDomains был известен тем, что размещал веб-сайты с вредоносными программами, детской порнографией и другим незаконным контентом.

An arbitrary plane z-buffer was created for the jet-ski and flooded Egyptian hallway levels of the game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Произвольная плоскость z-буфера была создана для гидроцикла и затопила египетские коридорные уровни игры.

SOCKS also forwards arbitrary data after a connection phase, and is similar to HTTP CONNECT in web proxies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SOCKS также пересылает произвольные данные после фазы подключения и аналогичен HTTP CONNECT в веб-прокси.

Those people growing illegal drugs also use these things to keep out intruders and Law Enforcement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те люди, которые выращивают незаконные наркотики, также используют эти вещи, чтобы не допустить злоумышленников и правоохранительных органов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «illegal and arbitrary». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «illegal and arbitrary» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: illegal, and, arbitrary , а также произношение и транскрипцию к «illegal and arbitrary». Также, к фразе «illegal and arbitrary» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information