Illegal search and seizure - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Illegal search and seizure - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
незаконный обыск и выемка
Translate

- illegal [adjective]

adjective: незаконный, нелегальный, беззаконный

- search [noun]

noun: поиск, поиски, обыск, розыск, исследование, изыскание

verb: искать, поискать, обыскивать, разыскивать, исследовать, зондировать, шарить, проникать

adjective: поисковый

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • nitrogen and - азота и

  • and wonderful - и замечательно

  • method and - способ и

  • and neither - не и ни

  • and gather - и собрать

  • and grandma - и бабка

  • homogeneous and - однородны и

  • questioned and - сомнение и

  • and spelling - и орфография

  • farmer and - фермер и

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- seizure [noun]

noun: захват, припадок, приступ, конфискация, наложение ареста, апоплексический удар



Mr. Agos' fourth amendment rights against illegal search and seizure are being egregiously violated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Права мистера Агоса, предусмотренные четвёртой поправкой, против нелегального обыска и конфискации, были явно нарушены.

He turns around and sues the police department for illegal search and seizure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подал иск против полицейского управления по поводу незаконного обыска и задержания.

Shareholders fought what they considered the illegal seizure of WaMu through such websites as WaMuCoup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Акционеры боролись с тем, что они считали незаконным захватом WaMu через такие сайты, как WaMuCoup.

He was arrested on charges of separatism and illegal seizure of power but released in a hostage swap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работает как приложение VPN-сервиса, так же как и многие DNS-и VPN-приложения.

We're not gonna add search and seizure to illegal breaking and entering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы же не собираемся добавить обыск и изъятие к незаконному взлому и проникновению.

Conspiracy to overthrow the government, illegal seizure of Earth property assault on fellow officers, sabotage...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В заговоре с целью свержения правительства, незаконном захвате земной собственности избиении сослуживцев, саботаже...

We're not gonna add search and seizure to illegal breaking and entering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы же не собираемся добавить обыск и изъятие к незаконному взлому и проникновению.

In November 2018, Tumblr's iOS app was pulled by Apple after illegal child pornography images were found on the service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2018 года приложение Tumblr для iOS было удалено Apple после того, как на сервисе были обнаружены незаконные изображения детской порнографии.

Those same Greeks are rioting in the streets to protest the seizure of their artwork.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те же греки бунтуют на улицах в знак протеста против ареста их искусства.

You talked about illegal development on the coastal zones of our hometowns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы говорили о незаконных застройках на прибрежных зонах в наших родных городах.

Put simply, such conduct is illegal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выражаясь простым языком, такое поведение является противоправным.

Mole made the door fast, threw the satchel into a drawer and locked it, and sat down quietly on the table by his friend, waiting for the strange seizure to pass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крот крепко затворил дверь, швырнул сумку в ящик и запер его. Он тихонечко сел рядом со своим другом в ожидании, когда пройдет этот страшный припадок.

Was it another absence seizure?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был ещё один отсутствующий припадок?

You may think that illegal cruising on Sunset Boulevard is a frivolous charge, but it's who you were looking for that gives the game away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам может показаться, что обвинение в прочесывании бульвара Сансет недостаточно обоснованно, но предмет ваших поисков значительно все меняет.

virtually eliminates the possibility of seizure or death sometimes associated with vestigial cerebral growths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

исключает возможность судорог или смерти, иногда вызываемых остаточной опухолью мозга.

In the cleared space an illegal meeting was going on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В очищенной части происходило нелегальное собрание.

Is there anything about me that leads you to suppose that I am capable of illegal or disloyal acts?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве что-нибудь во мне дает повод думать, что я способен на противозаконные и нелояльные поступки?

Mr. Ambassador, you have been summoned here to answer for the illegal and unconscionable cyber attack your country made on Air Force One.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Посол, вы были вызваны сюда, чтобы ответить за незаконную и вопиющую кибератаку со стороны вашей страны на наш самолет Президента.

Also I know good places to eat that are illegal but with good food, and I know shops where there is still wine and whiskey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я знаю такие места, где можно хорошо пообедать, там торгуют из-под полы, но кормят очень хорошо, и я знаю лавки, где можно купить вино и виски.

And if America can't profit on it, then they make it illegal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если Америка не может нажиться на нём, они объявляют его вне закона.

We auction it off if the U.S. Attorney proves it was obtained by illegal gain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Генпрокурор докажет, что они были куплены на украденные деньги, мы продадим их с аукциона.

Illegal detective agency, Hwal Bin Dang Private Detective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работаю в нелегальном детективном агентстве Хвальбиндан.

Supposedly made his money in Silicon Valley, or possibly something to do with illegal international organ transplants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположительно сделал состояние в Силиконовой долине, или, возможно, связан с нелегальной международной трансплантацией органов.

I had a job for illegal immigrants and convicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, работу для нелегалов и осужденных.

And has anorexia ever resulted in a seizure?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может ли анорексия приводить к приступам?

Received an anonymous tip from someone who wants to discuss an illegal hot Cheetos ring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получила анонимные сведения от кое-кого, кто хочет встретиться со мной здесь, чтобы обсудить запрещенные кукурузные колечки Hot Cheetos.

Isn't online gambling illegal?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А разве азартные игры в сети легальны?

Collusion is a secret cooperation or deceitful agreement in order to deceive others, although not necessarily illegal, as is a conspiracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сговор - это тайное сотрудничество или обманное соглашение с целью обмана других, хотя и не обязательно незаконное, как заговор.

This reflects the principle that adults should be free to decide for themselves what to watch or what not to watch, provided it is neither illegal nor harmful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это отражает принцип, согласно которому взрослые должны сами решать, что смотреть, а что нет, при условии, что это не является ни незаконным, ни вредным.

In 2017, a Milwaukee, Wisconsin man died from a carfentanil overdose, likely taken unknowingly with another illegal drug such as heroin or cocaine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2017 году в Милуоки, штат Висконсин, мужчина умер от передозировки карфентанила, вероятно, неосознанно принятого с другим незаконным наркотиком, таким как героин или кокаин.

They agree the predominant characteristics are incongruity or contrast in the object and shock or emotional seizure on the part of the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они согласны с тем, что преобладающими характеристиками являются несоответствие или контраст в объекте и шок или эмоциональный припадок со стороны субъекта.

Upon arriving at the hospital, Denny went into a seizure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По прибытии в больницу у Денни случился припадок.

When AJ and Jeremy fight in school in 1999, Tony has a chance encounter with George at a lawn & garden center while trying to purchase illegal pesticides and an axe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Эй-Джей и Джереми дерутся в школе в 1999 году, Тони случайно сталкивается с Джорджем в центре газона и сада, пытаясь купить незаконные пестициды и топор.

That medicine is usually prescribed for anti-seizure attacks, but in Nixon's case it was to battle depression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это лекарство обычно назначают для борьбы с приступами судорог, но в случае Никсона оно предназначалось для борьбы с депрессией.

Even though it is technically illegal, it is still practiced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что это технически незаконно, это все еще практикуется.

The state of Michigan was one such state that enacted laws forbidding these surrogacy arrangements, thereby making Keane's business model illegal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штат Мичиган был одним из таких штатов, который ввел законы, запрещающие эти механизмы суррогатного материнства, тем самым сделав бизнес-модель Кина незаконной.

The President riposted that Parliament's acts were illegal as they could pass into law only by Presidential signature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент ответил, что акты парламента незаконны, поскольку они могут быть приняты только президентской подписью.

Some became illegal flophouses for the homeless, gambling halls, speakeasies, and opium dens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из них превратились в нелегальные ночлежки для бездомных, игорные залы, пивные и опиумные притоны.

In addition to concerns about seizure of private property by the federal government, Center employees have also noted the local economic impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо опасений по поводу захвата частной собственности федеральным правительством, сотрудники Центра также отметили местные экономические последствия.

In June 1988, a large illegal toxic waste dump which had been created by an Italian company was discovered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 1988 года была обнаружена крупная незаконная свалка токсичных отходов, созданная итальянской компанией.

Steroids, for anti-inflammation during treatment, and anti-seizure medications may also be required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стероиды, для противовоспаления во время лечения, и противоэпилептические препараты также могут потребоваться.

The objection, that a contract is immoral or illegal as between plaintiff and defendant, sounds at all times very ill in the mouth of the defendant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возражение о том, что договор между истцом и ответчиком является аморальным или незаконным, всегда звучит очень плохо в устах ответчика.

In addition to debt bondage, the women and girls face a wide range of abuses, including illegal confinement; forced labor; rape; physical abuse; and more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо долговой кабалы, женщины и девочки сталкиваются с широким спектром злоупотреблений, включая незаконное лишение свободы, принудительный труд, изнасилование, физическое насилие и многое другое.

Moreover, this paper may not be only illegal, but useless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, эта бумага может быть не только незаконной, но и бесполезной.

The seizure of food supplies in Ukraine brought about starvation, as it was intended to do to depopulate that region for German settlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Захват продовольственных запасов на Украине привел к голоду, как это было задумано, чтобы обезлюдить этот регион для немецкого поселения.

The episode sees Del Boy, Rodney and Grandad travelling to Boycie's weekend cottage in Cornwall intending to do some illegal fishing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом эпизоде дел бой, родни и дедушка едут на выходные в коттедж Бойси в Корнуолле, намереваясь заняться незаконной рыбалкой.

Most children improved in both seizure control and alertness, results that were similar to the classic ketogenic diet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У большинства детей улучшились как контроль приступов, так и бдительность, результаты которых были похожи на классическую кетогенную диету.

Cicada 3301 responded to this claim by issuing an PGP-signed statement denying any involvement in illegal activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cicada 3301 ответила на это заявление, опубликовав подписанное PGP заявление, отрицающее любую причастность к незаконной деятельности.

Deutsche Bank also pleaded guilty to wire fraud, acknowledging that at least 29 employees had engaged in illegal activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deutsche Bank также признал себя виновным в мошенничестве с проводами, признав, что по меньшей мере 29 сотрудников занимались незаконной деятельностью.

The Bolsonaro administration has decreased government efforts which combat illegal logging, ranching and mining in the Amazon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду с динго, интродуцированные виды, такие как лисы, дикие кошки, а также домашние и дикие собаки, представляют угрозу для популяций кенгуру.

Male and female homosexuality is illegal in Brunei.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужской и женский гомосексуализм в Брунее запрещен законом.

Brazil and Venezuela have become major embarkation zones for illegal drugs that are headed for West Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бразилия и Венесуэла стали основными зонами посадки нелегальных наркотиков, которые направляются в Западную Африку.

The Spanish legislation makes it a crime to promote or facilitate an illegal organ transplant, punishable with up to 12 years in prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с испанским законодательством поощрение или содействие незаконной пересадке органов является преступлением и карается тюремным заключением на срок до 12 лет.

In addition, any organization found to have participated in illegal organ transplant transactions will be subject to a fine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, любая организация, уличенная в участии в незаконных операциях по пересадке органов, будет подлежать штрафу.

On November 18, 2016, the Østre Landsret ruled that Uber is an illegal taxi service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На 18 ноября 2016 года Эстрэ Landsret постановил, что Uber является нелегальным извозом.

However, many people in Hong Kong think that homeschooling is illegal in Hong Kong, so only a few people were taught at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако многие люди в Гонконге считают, что домашнее обучение в Гонконге незаконно, поэтому только несколько человек обучались дома.

There, he finds out that time machines like his own were made illegal due to numerous disappearances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там он узнает, что машины времени, подобные его собственной, были объявлены вне закона из-за многочисленных исчезновений.

Any expert claiming that the settlements are illegal is in effect criticizing Stone's opinion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой эксперт, утверждающий, что поселения незаконны, фактически критикует мнение Стоуна.

Maly was one of the Soviet Union's most powerful and influential illegal controllers and recruiters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Христологическая полемика больше не могла вестись в пределах Александрийской епархии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «illegal search and seizure». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «illegal search and seizure» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: illegal, search, and, seizure , а также произношение и транскрипцию к «illegal search and seizure». Также, к фразе «illegal search and seizure» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information