Immense power - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: огромный, необъятный, громадный, безмерный, великолепный, бескрайний, замечательный
be immense - быть огромным
immense appetite - волчий аппетит
immense space - необъятное пространство
immense authority - огромный авторитет
immense joy - безмерная радость
immense love - безграничная любовь
immense physical strength - огромная физическая сила
immense amount of energy - огромное количество энергии
immense fortune - громадное состояние
immense popularity - колоссальная популярность
Синонимы к immense: economy-size(d), titanic, king-size(d), giant, massive, whopping, tremendous, humongous, enormous, jumbo
Антонимы к immense: bantam, bitty, diminutive, infinitesimal, Lilliputian, little bitty, micro, microminiature, microscopic, microscopical
Значение immense: extremely large or great, especially in scale or degree.
noun: власть, мощность, сила, мощь, энергия, способность, держава, степень, могущество, влияние
adjective: силовой, энергетический, моторный, машинный
verb: снабжать силовым двигателем
adverb: много
power control lever - рычаг управления двигателем
hydroelectrical pumped storage power plant - гидронасосная электростанция
ac power transmission line capability - пропускная способность линии электропередачи переменного тока
high-power engine - мощный двигатель
electrical power metering device - прибор измерения потребления электроэнергии
monopoly on power - монополия на власть
low-power rectifier - выпрямитель малой мощности
earthly power - мирская власть
reproduction of labour power - воспроизводство рабочей силы
overhead power transmission lines - воздушные линии
Синонимы к power: competence, capacity, faculty, potential, ability, capability, control, dominion, sway, teeth
Антонимы к power: weakness, impotence
Значение power: the ability to do something or act in a particular way, especially as a faculty or quality.
enormous strength, great power, huge force
Someone of immense power and influence has orchestrated this whole trip. |
Кто-то с огромной властью и влиянием организовал всю эту поездку. |
Hoffa faced immense resistance to his re-establishment of power from many corners and had lost much of his earlier support, even in the Detroit area. |
Хоффа столкнулся с огромным сопротивлением его восстановлению власти из многих углов и потерял большую часть своей прежней поддержки, даже в районе Детройта. |
Almost everyone in the story is after the Mirari, a legendary artifact of immense power with the ability to make its wielder's innermost wishes come true. |
Почти все в этой истории охотятся за Мирари, легендарным артефактом огромной силы, способным исполнить самые сокровенные желания своего владельца. |
Мое видение показало мне только огромную силу этого ребенка. |
|
Сказания изображают Дагду как фигуру огромной силы. |
|
Yes, but the power to produce this is immense. |
Да, но сила, осуществившая это, колоссальна. |
He cut it short by saying, with courteous placidity that argued an immense power of self-control or else a wonderful elasticity of spirits-Altogether my mistake. |
Он оборвал его, сказав с вежливым спокойствием, свидетельствовавшим о безграничном самообладании или же удивительной эластичности настроения: - Всецело моя ошибка... |
Adonalsium was killed by a group of sixteen conspirators, causing its power to shatter into sixteen different Shards, each of which bears immense power. |
Адоналсиум был убит группой из шестнадцати заговорщиков, в результате чего его власть разбилась на шестнадцать различных осколков, каждый из которых обладает огромной властью. |
Gifted with immense power over tenderer souls, they entrap them and mangle them. |
Одаренные безмерной властью над нежными душами, они притягивают их к себе и губят их. |
But it's a place of immense dark power. |
Но это место огромной темной силы. |
Any movement whatever is an immense power, and man does not create power of any kind. |
Движение, каково бы оно ни было, есть огромная энергия, а человек энергии не изобретает. Энергия едина, как и движение, представляющее собой самую сущность энергии. |
Goku shows an immense amount of power that is enough to impress Beerus. |
ГОКУ демонстрирует огромное количество силы, которой вполне достаточно, чтобы произвести впечатление на Беэруса. |
I don't regret that I have not a strong will and an immense power of business detail to throw myself into objects with surprising ardour. |
Но я не жалею, что у меня нет ни сильной воли, ни огромной способности вникать в мелочи, ни уменья преследовать те или иные цели с поразительным рвением. |
But the bones were well put together, and that gives immense power. What a queen she is! |
Мускулы кисти хорошо развиты... Она настоящая королева! |
The immense power is harnessed not only by all-wheel drive, but also by ceramic brakes. |
Небывалая мощь впряжена не только в полный привод, но и в керамические тормоза. |
The characters' Armageddon endings had them all gaining some measure of immense power after defeating Blaze. |
Армагеддонские концовки персонажей заставили их всех получить некоторую долю огромной силы после победы над Блейзом. |
Автоматическое оружие огромного размера и мощности. |
|
Such officials and politicians are very well protected by the immense power and influence they possess. |
Такие чиновники и политики очень хорошо защищены огромной властью и влиянием, которыми они обладают. |
And so we slept, our magic accruing over time until we woke, filled with immense power and allowed to live a single year of life. |
И мы спали, а наша магия накапливалась, пока мы не проснулись, наполненные безмерной силой, чтобы прожить целый год. |
There is a bright-eyed woman, of a strong will and immense power of business detail, who throws herself into objects with surprising ardour! |
Вот вам женщина с острым умом, сильной волей и огромной способностью вникать в каждую мелочь любого дела, - женщина, которая с поразительным рвением преследует те или иные цели! |
But I had nothing that would keep me safe from the immense power Taranis was so casually throwing at me. |
Но мне нечего было противопоставить колоссальной мощи Тараниса, которую он так легко на меня обрушил. |
Much like Popeye with his spinach, Desperate Dan draws his immense power from eating these pies. |
Как и Попай со своим шпинатом, отчаянный Дэн черпает свою огромную силу, поедая эти пироги. |
But if they were small and far away in space, their power output would have to be immense and difficult to explain. |
Но если бы они были маленькими и находились далеко в космосе, то их мощность должна была бы быть огромной и труднообъяснимой. |
The mere cost of iron, right of way, rolling-stock, and power-plants was immense. |
Новые силовые станции, новый подвижной состав, новые концессии - все это требовало колоссальных затрат. |
On planet Bacula, a strong warrior tribe known as the Galden rose to immense military power and literally conquered all of the societies on the planet. |
На планете Бакула сильное воинское племя, известное как Галдены, достигло огромной военной мощи и буквально завоевало все общества на планете. |
They are said to hold immense power too. |
Говорят, что в них тоже содержится огромная сила. |
Magnificent golden mosaics with their graphic simplicity and immense power brought light and warmth into the heart of churches. |
Великолепные золотые мозаики с их графической простотой и огромной силой привносили свет и тепло в самое сердце церквей. |
The lowering of the Mediterranean would enable the production of immense amounts of electric power, guaranteeing the growth of industry. |
Понижение уровня Средиземного моря позволило бы производить огромное количество электроэнергии, гарантируя рост промышленности. |
The Napoleonic Era saw French power and influence reach immense heights, even though the period of domination was relatively brief. |
В эпоху Наполеона французское могущество и влияние достигли огромных высот, хотя период господства был относительно коротким. |
Beryl has immense magical power and uses it to channel the life energy harvested by her servants into the entity Queen Metaria. |
Берилл обладает огромной магической силой и использует ее, чтобы направить жизненную энергию, собранную ее слугами, в сущность королевы Метарии. |
Peter interacted with a machine of immense power. |
Питер контактировал с Устройством чудовищной мощности. |
Imagine an alien life form of immense power... ..and sophistication, and it wants to conquer the Earth. |
Представь инопланетянина колоссальной силы... и разума, который хочет покорить Землю. |
Beings of immense power, strong enough to restore balance and protect the world in a war against evil. |
Существа огномной силы, достаточной для восстановления баланса и защиты мира в войне против зла. |
It might be a question of the influence of mind over body, said Poirot. Princess Dragomiroff has great personality and immense will-power. |
А может быть, тут сыграла роль сила духа, преодолевающая телесную немощь? - сказал Пуаро. - Княгиня - яркая личность, и в ней чувствуется огромная сила воли. |
Highly developed creatures, beings with immense mental power. |
Это чрезвычайно развитые существа, обладающие огромной ментальной силой. |
So one example would be creating a satirical video which makes fun of Islamophobia, and targeting it to 15- to 20-year-olds online that have an interest in white power music and live specifically in Manchester. |
Одним из примеров могло бы быть сатирическое видео, высмеивающее исламофобию, с расчётом на 15–20-леток в сети, которые слушают скинхэдовский панк, и особенно тех, кто живёт в Манчестере. |
Now, the power outages are following the natural citywide gust flow. |
Перебои в электроэнергии следуют за природным общегородским потоком ветра. |
Switching to auxiliary power but I do not know how long it will hold. |
Переключаемся на вспомогательное питание, но я не знаю, как долго они продержат. |
A power surge of that magnitude can only be seen during SNC tests. |
Бросок напряжения такого масштаба можно увидеть лишь во время тестирования SNC. |
The power between us is enough that I'll agree to any arrangement you want. |
Силы между нами достаточно, чтобы я согласился на любое расположение комнат. |
Many other speakers commented on this issue because of its importance in considering investments in future power plants and mining operations. |
Многие другие ораторы высказали замечания по этой проблеме ввиду ее важности для рассмотрения вопроса об инвестициях в будущие электростанции и горные разработки. |
It would in all probability improve the bargaining power of developing countries as a whole and introduce greater equity in multilateral trade negotiations. |
Благодаря этому исключительно высока вероятность укрепления рыночных позиций развивающихся стран в целом и укрепления равенства в ходе многосторонних торговых переговоров. |
Smart power is the ability to combine the hard power of coercion or payment with the soft power of attraction into a successful strategy. |
Умная сила - это способность сочетать жесткую силу принуждения или вознаграждения с мягкой силой привлекательности для проведения успешной стратегии. |
Four months later, one week after people power brought down the Berlin Wall, revolution came to Prague. |
Спустя четыре месяца, через неделю после того, как народ разрушил Берлинскую стену, революция пришла в Прагу. |
In Power Editor, click the Manage Ads tab at the top of the page. |
В Power Editor откройте вкладку Управление рекламой вверху страницы. |
As Kissinger notes in reflecting upon Reagan’s record as president, neither pure power nor pure idealism can suffice. |
Комментируя достижения Рейгана на посту президента, Киссинджер отмечает, что ни чистой власти, ни чистого идеализма недостаточно. |
Afterward, Samantha Power, then one of Obama’s chief foreign-policy advisors, confided to me that he had found this unplanned exchange orienting. |
Позже Саманта Пауэр (Samantha Power), которая тогда была одной из главных внешнеполитических советников Обамы, призналась мне, что он нашел этот незапланированный обмен репликами «ориентирующим». |
And all the while he had the immense temptation to do the unthinkable thing, not from the physical desire but because of a mental certitude. |
И при этом терзался искушением преступить их, отдаться желанию - не физическому влечению, а желанию доказать свою правоту. |
This immense victory brings the war within measurable distance of its end. |
Это знаменательная победа является значительным шагом вперед к окончанию войны. |
Holy Russia is a country of wood, of poverty... and of danger, the country of ambitious beggars in its upper classes, while the immense majority live in poky little huts. |
Святая Русь - страна деревянная, нищая и... опасная, страна тщеславных нищих в высших слоях своих, а в огромном большинстве живет в избушках на курьих ножках. |
They've got immense plate-glass windows, larger than Crawford's in Southampton. |
У них огромные зеркальные окна, больше, чем у Кроуфорда в Саутгемптоне. |
'The sea has done Miss Hale an immense deal of good, I should fancy,' said he, when she first left the room after his arrival in their family circle. |
Я полагаю, море пошло на пользу мисс Хейл, -сказал он, когда Маргарет вышла из комнаты, оставив его в семейном кругу. |
She is impenetrable, elusive, immense like the ceiling... |
Она непроницаема, неуловима, необъятна, словно потолок... |
These be the weapons with which we fight against the terrible and immense Love of God, who would consume all loving spirits and swallow them in Himself. |
Это оружие, которым мы сражаемся против ужасной и безмерной любви Бога, который поглотит всех любящих духов и поглотит их в себе. |
They just found it impossible to imagine anyone going to the immense effort required. |
Они просто не могли себе представить, что кто-то пойдет на такие огромные усилия. |
Awe can be characterized as an experience of immense perceptual vastness that coincides with an increase in focus. |
Благоговение можно охарактеризовать как переживание необъятной перцептивной обширности, которое совпадает с увеличением фокуса. |
The new antipsychotics had an immense impact on the lives of psychiatrists and patients. |
Новые антипсихотические препараты оказали огромное влияние на жизнь психиатров и пациентов. |
Great homage was paid by all of Canada, with immense crowds attending the funeral and floral tributes coming from all over the world. |
Огромная дань уважения была оказана всей Канадой, с огромными толпами, присутствующими на похоронах и цветочными данями, приходящими со всего мира. |
The City of the Immortals is an immense labyrinth with dead-end passages, inverted stairways, and many chaotic architectural structures. |
Город бессмертных - это огромный лабиринт с тупиковыми проходами, перевернутыми лестницами и множеством хаотичных архитектурных сооружений. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «immense power».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «immense power» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: immense, power , а также произношение и транскрипцию к «immense power». Также, к фразе «immense power» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.