Immigration counter - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Immigration counter - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
иммиграция счетчик
Translate

- immigration [noun]

noun: иммиграция

- counter [adjective]

noun: счетчик, прилавок, стойка, фишка, противовес, задник, тахометр, шашка, подзор, загривок

verb: противостоять, противоречить, парировать, противиться, наносить встречный удар

adjective: встречный, противоположный, обратный, противный

adverb: обратно, напротив, в обратном направлении



Others counter this notion of culture as a driving force, as it ignores immigration policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие возражают против этого представления о культуре как движущей силе, поскольку оно игнорирует иммиграционную политику.

Canada has the highest per capita immigration rate in the world, partly to counter population ageing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канада имеет самый высокий уровень иммиграции на душу населения в мире, отчасти для того, чтобы противостоять старению населения.

T1 has several check-in counter areas, check-in kiosks and expanded immigration lanes compared to the previous terminal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

T1 имеет несколько встречных зон регистрации, киоски регистрации и расширенные иммиграционные полосы по сравнению с предыдущим терминалом.

In 1938 he finally immigrated to the United Kingdom, in 1939 to the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1938 году он окончательно эмигрировал в Великобританию, в 1939-м-в Соединенные Штаты.

The man reached beneath the counter and pulled up three very dusty, very dirty bottles, which he slammed on the bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старик полез куда-то вниз, вытащил три запыленных, невероятно грязных бутылки и шваркнул ими о прилавок.

He lifted her untouched beer, leaned over the counter, and poured it into the sink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он взял ее бокал, перегнулся через барную стойку и вылил его в раковину.

His entire selection of jewelry lay arranged on the black velvet on the surface of the counter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь его набор ювелирных изделий был разложен на черном бархате на поверхности прилавка.

After he'd left, Cara picked up their spoons and put them in the bucket of wash water on the counter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После его ухода Кара собрала ложки и положила в ведро с водой.

Their ability to enter New Zealand thereafter was governed by New Zealand immigration laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последующем процедуры их въезда в Новую Зеландию регулировались иммиграционным законодательством Новой Зеландии.

The draft Immigration Bill gives, as will be explained hereunder, a second chance to undocumented migrants for their legalization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект закона об иммиграции, как это будет показано ниже, дает мигрантам, не имеющим надлежащих документов, повторный шанс легализовать свое положение.

During the Board meeting the assigned counsel and then the representative of the Danish Immigration Service ask questions of the asylum-seeker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе заседания Совета назначенный заявителю адвокат, а затем представитель Датской иммиграционной службы задают просителю убежища вопросы.

In the name of short-term expediency, too little was done to sack corrupt governors and police, or to counter involvement by high-level officials in the narcotics trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во имя кратковременной целесообразности слишком мало было сделано, чтобы уволить коррумпированных руководителей и полицейских или чтобы противодействовать участию высокопоставленных должностных лиц в торговле наркотиками.

We picked her up on the cameras at Avipac Airlines ticket counter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы заметили ее на камерах у касс авиакомпании Авипак.

you know, the magazines you find at the checkout counter at the grocery store?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, в журналах, которые можно найти на углу возле прилавка в продуктовом.

He placed the four packages on the counter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он положил на прилавок четыре пакета.

Jamal Risha is an Iraqi who immigrated to the US two years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джамал Риша гражданин Ирака который иммигрировал в США два года назад.

His parents immigrated from Bulgaria when he was 11.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его родители эмигрировали из Болгарии, когда ему было 11.

After their father died, the mother took her son and immigrated to U.S.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После его смерти мать с сыном эмигрировали в США.

My parents had to sacrifice to have a kid on Earth, immigrate here when I was five.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родители многим пожертвовали, чтобы родить ребёнка на Земле. Переехали сюда, когда мне было 5 лет.

Justice, Treasury, War, Immigration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебное, Министерство финансов, военное, иммиграционное.

Department of immigration and naturalization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Департамент иммиграции и натурализации.

Is legal immigration a crime, Marshal?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве законная иммиграция - преступление, маршал?

So, I spoke to this immigration lawyer, and he says...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, я говорила с адвокатам по вопросам иммиграции.

We checked with Immigration Canada, we know you are here illegally and we know you're lying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы проверили у Иммиграционного контроля Канады, мы знаем, что вы здесь нелегально, и знаем, что вы лжёте.

Uh... well, there's just one little thing... the immigration laws have gotten really tough in this country, so we're a little behind the eight ball going in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но есть одна мелочь. Миграционные законы ужесточились, так что у нас были маленькие трудности.

Only going back to sort out some immigration issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возвращаюсь только, чтобы решить некоторые эмиграционные вопросы.

Current generation nexus immigration cards Have a flaw in the way they were encrypted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Текущее поколение эмиграционных карт Нексус было зашифровано с браком.

I was in the pharmacy a while ago, and there was a really good-looking pharmacist behind the counter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я недавно в аптеку зашел. И увидел очень симпатичную провизоршу.

I'm an employee of Martinel Security, working in counter-insurgency training in Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сотрудник Мартинел Секьюрити, обучаю методам борьбы с повстанцами в Афганистане.

John has to say on education and immigration will really resonate with people in our district.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джону есть, что сказать про образование и иммиграцию и это действительно заинтересует людей нашего округа.

I was working as an analyst on low level immigration cases when he cut a deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я работала аналитиком по мелким иммиграционным делам, когда он заключил сделку.

He was about to drop the penny back into the pouch when his eye fell on the boys frozen before the candy counter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотел сунуть цент обратно в кисет, но в эту минуту глава его остановились на мальчуганах, застывших перед прилавком с конфетами.

Silently advancing across the sanded floor, the mustanger had taken his stand at an unoccupied space in front of the counter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молча пройдя по посыпанному песком полу, Морис подошел к стойке.

M. Mabeuf had not quitted the mob, however; he had entered the ground floor of the wine-shop and had seated himself behind the counter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Мабеф не покинул отряда. Он вошел в первый этаж кабачка и уселся за стойкой.

The proprietor stopped two or three of them as they were about to roll off the counter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хозяин задержал несколько штук, катившихся к краю.

I can still see him sitting here at this counter... hunched over his little rolling machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто вижу как он сидит на стойке со своим портсигаром.

Guess who Joseph Mbarga, aka Tony Dennis, used as an immigration lawyer?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Угадайте, кого Джозеф Мбарга, он же Тони Деннис, нанял как иммиграционного адвоката?

Booth or counter?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам столик или за стойкой?

Every time you try to counter, the price is gonna go up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С каждым твоим возражением цена будет возрастать.

So far no man named Aakash Rana has showed up at the check-in counter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сих пор человек по имени Акаш Райна... ..не проходил регистрацию.

She has been locked up, waiting for her case to be heard In immigration court for two years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сидела за решеткой, пока ждала слушания своего дела в иммиграционном суде, на протяжении двух лет.

She is the daughter and second child of Guyanese immigrant parents, who immigrated to Canada in the late 1970s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она является дочерью и вторым ребенком родителей-иммигрантов из Гайаны, которые иммигрировали в Канаду в конце 1970-х годов.

The use of over-the-counter artificial-tear solutions can reduce the effects of dry eye in CVS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование безрецептурных искусственных слезоточивых растворов может уменьшить эффект сухого глаза в CVS.

Once we have that settled, I will have some comments and possibly counter-proposals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только мы это уладим, у меня будут некоторые замечания и, возможно, встречные предложения.

By the end of the decade, half of all immigration to the United States was from Ireland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу десятилетия половина всей иммиграции в Соединенные Штаты была из Ирландии.

In the first quarter of 1920 more than 1,300 Maltese immigrated to the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первом квартале 1920 года более 1300 мальтийцев иммигрировали в Соединенные Штаты.

During Darwin's lifetime the book went through six editions, with cumulative changes and revisions to deal with counter-arguments raised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При жизни Дарвина эта книга выдержала шесть изданий, в которые были внесены все новые и новые изменения, связанные с появлением контраргументов.

Immigration and crime refers to perceived or actual relationships between crime and immigration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иммиграция и преступность-это предполагаемые или фактические отношения между преступностью и иммиграцией.

This is arguably the most counter-intuitive stage of the derivation of Betz's law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, пожалуй, самая противоречивая стадия выведения закона Бетца.

The release of the album came less than three weeks after the resolution of Lennon's long-running immigration dispute and the birth of Sean Lennon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Релиз альбома состоялся менее чем через три недели после разрешения затянувшегося иммиграционного спора Леннона и рождения Шона Леннона.

As persecution of Jews intensified in Europe during the Nazi era, the urgency driving the immigration also became more acute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку преследования евреев в Европе усилились в нацистскую эпоху, неотложность иммиграции также стала более острой.

At the same time, there were 7 non-Swiss men and 17 non-Swiss women who immigrated from another country to Switzerland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время 7 мужчин и 17 женщин, не являющихся швейцарцами, иммигрировали из другой страны в Швейцарию.

For instance, if immigration has become more and more restricted under the law, then the next legal decision on that subject may serve to restrict it further still.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, если иммиграция становится все более и более ограниченной в соответствии с законом, то следующее юридическое решение по этому вопросу может послужить еще большему ее ограничению.

Two distinct waves of Korean immigration to Hawaii have occurred in the last century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две отчетливые волны корейской иммиграции на Гавайи произошли в прошлом столетии.

Another trend is for changes in immigration law to be embedded in large Authorization or Omnibus bills to avoid the controversy that might accompany a separate vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая тенденция заключается в том, что изменения в иммиграционном законодательстве должны быть включены в крупные разрешительные или сводные законопроекты, чтобы избежать разногласий, которые могут сопровождать раздельное голосование.

In contrast, the Due Process Clause of the Fifth Amendment has been applied to immigration proceedings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, Положение о надлежащей правовой процедуре Пятой поправки было применено к иммиграционным процедурам.

Due to economic, social and security developments that are affecting the region in recent decades, the focus is now the change from net immigration to net emigration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с изменениями в экономике, социальной сфере и сфере безопасности, которые затронули регион в последние десятилетия, в центре внимания сейчас находится переход от чистой иммиграции к чистой эмиграции.

This immigration lasted from the mid-1880s until 1930, although Norwegians were already working in Canada as early as 1814.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта иммиграция продолжалась с середины 1880-х годов до 1930 года, хотя норвежцы уже работали в Канаде в 1814 году.

The Kremlin endorsed South Ossetian nationalism as a counter against the Georgian independence movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кремль поддержал югоосетинский национализм как противодействие грузинскому движению за независимость.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «immigration counter». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «immigration counter» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: immigration, counter , а также произношение и транскрипцию к «immigration counter». Также, к фразе «immigration counter» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information