In case of a change - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
take it in turns - в порядке очереди
done in - Завершен в
in error - в ошибке
in the open - в открытую
in third place - на третьем месте
weak in the head - слабый в голове
reduce/lower in rank - уменьшить / понизить в звании
in concordance with - в соответствии с
in a wink - в подмигивание
payment in full - полная уплата
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
noun: случай, чехол, дело, корпус, футляр, сумка, кожух, ящик, падеж, коробка
verb: покрывать, упаковывать в ящик, класть в ящик, вставлять в оправу, обшивать
broken case - разорвавшаяся гильза
in case of a disaster - в случае стихийного бедствия
case for supporting - случай для поддержки
case halves - случай половинки
compiling case study - составление тематического исследования
case document - дОКУМЕНТ
case errors - ошибки случая
however, in any case - Однако, в любом случае
case it - случае это
card case - Дело карты
Синонимы к case: demonstration, illustration, exemplification, instance, sample, occurrence, exhibition, manifestation, example, exposition
Антонимы к case: unprecedented, regularity
Значение case: an instance of a particular situation; an example of something occurring.
at the end of the day - в конце дня
sick (to death) of - больной (до смерти)
articles of daily necessity - предметы первой необходимости
take account of - принять во внимание
series of measures - серия мер
turns of phrase - фразы
savor of - смакуя
build up a picture/impression of - создать картину / впечатление
atrophy of conscience - утрата совести
part of the roof - часть свода
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
draw to a close - приблизиться
to a great extent/degree - в значительной степени / степень
a number of - количество
bring to a head - довести до головы
hold a consultation - провести консультацию
having a sixth sense - имея шестое чувство
in a bad way - плохо
bring to a stand - остановить
a good few - хорошие
have a go - попробовать
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: изменение, перемена, смена, замена, сдвиг, преобразование, превращение, мелочь, пересадка, отклонение
verb: изменять, менять, изменяться, меняться, заменять, переодеваться, сменять, пересаживаться, преображаться, обмениваться
adjective: разменный
change-back code - код обратного перехода на резерв
broad change - глубокое изменение
change of ends - смена сторон
change of scenery - смена обстановки
drag change - изменение сопротивления
change aspects - аспекты изменения
product specifications are subject to change without notice - Характеристики продукта могут быть изменены без предварительного уведомления
any change occurring - любое изменение происходит
major change process - Основной процесс изменения
register change - изменение регистра
Синонимы к change: reshaping, variation, mutation, adaptation, metamorphosis, modification, reordering, transmogrification, transformation, evolution
Антонимы к change: leave, come out, alignment, distance
Значение change: the act or instance of making or becoming different.
In case you have a change of heart. |
Если ты, конечно, не поменял мнение об этом. |
She asked for a change of venue, arguing extensive media coverage of the case prevented her from receiving a fair trial in Erie. |
Она попросила изменить место проведения заседания, утверждая, что широкое освещение этого дела в средствах массовой информации помешало ей получить справедливое судебное разбирательство в Эри. |
I go back home and throw my uniform into a corner; I had intended to change it in any case. |
Я поспешно иду домой, снимаю форму и забрасываю ее в угол, - все равно я собирался сделать это. |
It has also been alleged that climate change was a cause of increased storms intensity, notably in the case of Hurricane Katrina. |
Утверждалось также, что изменение климата было причиной увеличения интенсивности штормов, особенно в случае урагана Катрина. |
If you're using a Chromebook at work or school, your network administrator might apply some of these privacy settings for you, in which case you can't change them yourself. |
Пользуетесь устройством Chromebook на работе или в учебном заведении? Если параметры конфиденциальности заданы администратором, их нельзя изменить. |
So in case any of you want to change such articles accordingly, that is the other reason for informing this project of the name change. |
Поэтому в случае, если кто-то из вас захочет изменить такие статьи соответствующим образом, это будет еще одна причина для информирования этого проекта об изменении названия. |
After this case, once the Lords had given a ruling on a point of law, the matter was closed unless and until Parliament made a change by statute. |
После этого случая, как только лорды вынесли решение по какому-либо вопросу закона, дело было закрыто, если и до тех пор, пока парламент не внесет изменения в устав. |
Case, however, published an image showing how an event can change depending on how you take and process a photograph of it. |
Кейс, однако, опубликовал изображение, демонстрирующее, как событие может измениться в зависимости от того, как сделана и обработана фотография о нем. |
In this case the azimuthal term is zero, being the rate of change of angular momentum. |
В этом случае азимутальный член равен нулю, являясь скоростью изменения углового момента. |
In this case, a change in arc length makes the wire feed rate adjust to maintain a relatively constant arc length. |
В этом случае изменение длины дуги заставляет скорость подачи проволоки регулироваться для поддержания относительно постоянной длины дуги. |
The instruction step that is conceptually performing the state change is highlighted in bold typeface in each case. |
Шаг инструкции, который концептуально выполняет изменение состояния, выделен жирным шрифтом в каждом случае. |
The master says in case you have nothing to change into he asked me to bring you these. |
Хозяин велел принести это, чтобы вы могли во что-нибудь переодеться. |
Your views may possibly have undergone some change, wrote Mr. Bulstrode; but, in that case also, it is desirable that you should lay them before her. |
Ваши намерения, возможно, несколько изменились, - писал мистер Булстрод, - но и в этом случае желательно, чтобы вы известили о них миссис Кейсобон. |
В таком случае рассматривайте его как самоизданное изменение имени. |
|
'Mild-mannered, wheezing hypochondriac Colin 'who panics if he has to change a light bulb 'in case he electrocutes innocent bystanders... |
Бесхребетный, хриплый ипохондрик Колин, который закатывает истерику, если ему приходится вкручивать лампочку, боясь, что он может прикончить электричеством невинных свидетелей. |
The representative of the European Community requested that the issue be raised again at future sessions in case the situation does not change. |
Представитель Европейского сообщества просил вновь затронуть этот вопрос на будущих сессиях в том случае, если данная ситуация не изменится. |
Second, if a radio broadcast is ordinarily copyright, does this change in the case of an interview with a famous person? |
Во-вторых, если радиопередача обычно является авторским правом, меняется ли это в случае интервью с известным человеком? |
Please don't change the letter case in articles about English churches. |
Пожалуйста, не меняйте регистр букв в статьях об английских церквях. |
Too late, said Caesar. Your case history already says that you're the Viceroy. A madman cannot change his manias like socks. |
Поздно, - сказал Кай Юлий. - Уже в истории болезни записано, что вы вице-король, а сумасшедший не может менять свои мании, как носки. |
Man has established several colonies of old-style, heterosexual humans, just in case the evolutionary change proves to be a mistake. |
Человек основал несколько колоний гетеросексуальных людей старого типа, на тот случай, если эволюционное изменение окажется ошибкой. |
See, the young lawyer that he paid 500 gs to to set up this guy, had a change of heart once he came across the dismissed-case file. |
Молодой юрист, которому он заплатил 500 кусков, передумал, после того, как наткнулся на отклоненное дело. |
In this case, the only proposed change in the text was to one sentence, where the rest of the policy was not changed. |
В этом случае единственным предложенным изменением в тексте было одно предложение, в котором остальная часть политики не была изменена. |
In the case of unthreaded holes that accept fixed-diameter pins or rods, a slightly oversized hole to allow for the dimension change may be appropriate. |
В случае нерезьбовых отверстий, которые принимают штыри или стержни фиксированного диаметра, может быть уместным немного увеличенное отверстие для изменения размера. |
The word circulated that Guru Maharaj Ji himself had initiated this change, although apparently that was not the case. |
Ходили слухи, что гуру Махарадж Джи сам инициировал это изменение, хотя, по-видимому, это было не так. |
This can be expanded for a case where you do not have the same percent change. |
Это может быть расширено для случая, когда у вас нет такого же процентного изменения. |
When the case, by now a cause celebre, came back to Judge Hawkins, he granted the request for a change of venue. |
Когда дело, ставшее к тому времени уже известным делом, вернулось к судье Хокинсу, он удовлетворил просьбу о смене места проведения. |
And in case you change your mind about those earmuffs I'll keep them on hold for you. |
И на случай, если вы передумаете насчет тех теплых наушников, я приберегу их для вас. |
Give me enough evidence that supports your case and I will change my mind. |
Дайте мне достаточно доказательств, подтверждающих ваше дело, и я изменю свое мнение. |
Of course, consensus can change and you're welcome to make a case for any additional material you'd like to include. |
Конечно, консенсус может измениться, и вы можете обосновать любые дополнительные материалы, которые вы хотели бы включить. |
The rate of change of f with respect to x is usually the partial derivative of f with respect to x; in this case,. |
Скорость изменения f по отношению к x обычно является частной производной от f по отношению к x; в этом случае,. |
In case you change your mind, you should know there is someone with a finger poised over a button, waiting to beam you out into space. |
На случай, если передумаете, Вы должны знать, что кое-то готов нажать на кнопку и телепортировать вас в космос. |
Sometimes expression domains change, as in the case of many monocots, and also in some basal angiosperms like Amborella. |
Иногда экспрессия доменов меняется, как в случае многих монокотов, а также в некоторых базальных покрытосеменных, таких как Amborella. |
In the case of climate change an action that needs to be taken is one that influences them rather than the other way around. |
В Индии мужчины также носят длинный белый саронг, похожий на полотнище ткани, известное как Мунду. |
There has been a significant change in relation to the GNI in case of retirement benefits and health care services. |
По отношению к ВНД заметно изменился размер пенсионных выплат и расходов на здравоохранение. |
I believe that the following four lessons should guide those who are working for change in China and have motivated my actions in this case. |
Я считаю, что борцы за перемены в Китае должны выучить следующие четыре урока (которыми в своих действиях руководствовался и я сам). |
At least you could have given me some sort of a note why the simple change in case of a single letter was flagged as vandalism. |
По крайней мере, вы могли бы дать мне какую-нибудь записку, почему простое изменение в случае одной буквы было помечено как вандализм. |
The second change was a redrawing of the planetary definition in the case of a double planet system. |
Второе изменение заключалось в перерисовке планетарного определения в случае двойной планетной системы. |
In the 1981 case of People v. Botham, the Colorado court overturned the defendant's murder conviction partly because there had been a denial of a change of venue. |
В 1981 году по делу пипл против Ботэма суд штата Колорадо отменил обвинительный приговор подсудимому частично из-за того, что ему было отказано в изменении места проведения слушаний. |
So you could string her along in case you change your mind again? |
Чтобы ты смог вертеть ею в разные стороны, в случае, если изменишь свое решение? |
In such a case, an additional output is used, returning the change back to the payer. |
В таком случае используется дополнительный вывод, возвращающий сдачу обратно плательщику. |
In this case again, images that can be cut and pasted change the perception toward a selective data capture process. |
В данном случае возможности копирования и переноса изображений служат предпосылками для разработки избирательного процесса ввода данных. |
Using a Chrome device at work or school? Your network administrator might set up the pop-up blocker for you, in which case you can't change this setting yourself. |
Используете устройство Chrome на работе или в учебном заведении? скорее всего, ее настроил администратор. |
For example, in the case of Latvia, any change to its borders/territorial sovereignty/etc. |
Например, в случае Латвии любое изменение ее границ / территориального суверенитета / и т.д. |
If we want change, we have to make the case for it. |
Если мы хотим перемен, мы должны обосновать причину для них. |
The linkages between change management initiatives require progress on all fronts, which has not been the case. |
Взаимосвязи между инициативами по управлению переменами требуют прогресса по всем направлениям, чего достичь не удается. |
It has illuminated disk change and reset buttons accessible from the top of the case. |
Он имеет светящиеся кнопки смены диска и сброса, доступные сверху корпуса. |
If that happens, best case, they change their plan of attack. |
Если это произойдет, в лучшем случае они изменят свой план наступления. |
In either case there should be a change of scattering pattern in that point in line which, potentially, can be detectable. |
В любом случае в этой точке линии должно произойти изменение картины рассеяния, которое потенциально может быть обнаружено. |
In this case the Company has the right to transmit the Order for execution or change the opening (closing) price of the transaction at a first market price. |
В таком случае Компания вправе передать Приказ на исполнение или изменить курс открытия (закрытия) сделки по первому рыночному курсу. |
Окончания прилагательных также изменяются в дательном падеже. |
|
In case you haven't noticed things were pretty rough on the field. |
Я уже отмечал, что на поле действовали весьма грубо. |
It also requires adequate levels of resources to address important change management, knowledge transfer and quality control issues. |
Это также требует достаточных ресурсов для решения важных вопросов, касающихся управления преобразованиями, передачи знаний и контроля качества. |
In case you care at all, I don't feel well. |
Что-то мне нехорошо, мистер Чмок, если вам это интересно. |
The development of output databases and data warehouses may change the paradigm of the statistics production process that is traditionally subject-oriented. |
Разработка баз выходных данных и хранилищ данных может привести к изменению парадигмы процесса статистического производства, которая является традиционно тематически ориентированной. |
In the case of the Iraq war, Blair has never conceded that the war was mistaken in conception or disastrous in practice: for him, it was still “the right thing to do.” |
В случае иракской войны Блэр никогда не задумывался о том, что война ошибочна по самому замыслу или что она на практике оборачивается катастрофой: для него она все равно была «правильным действием». |
What is clear in Moscow’s case is that given the right investment and political will, cities could transform people’s ways of life for the 21st century. |
Пример Москвы показывает, что при правильных инвестициях и наличии политической воли города способны изменять образ жизни людей и приводить его в соответствие с требованиями XXI века. |
As the case of Iran demonstrates, it’s not always so easy to distinguish between a nuclear program that produces energy and one that produces bombs. |
Но, как можно видеть на примере Ирана, не всегда легко отличить ядерную программу по производству энергии от программы по производству бомб. |
Stefanovic compiled a large dossier on Dudley’s past to make the case that the American was unsuitable for his job. |
Он составил большое досье на Дадли и его прошлое, чтобы доказать несоответствие американца высокой должности. |
That was about some case in Florida, some David going up against big pharma. |
Это по поводу одного дела во Флориде, некий Дэвид возбуждает иск против большой фармацевтической компании. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in case of a change».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in case of a change» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, case, of, a, change , а также произношение и транскрипцию к «in case of a change». Также, к фразе «in case of a change» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.