In local development - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In local development - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в местном развитии
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • in databases - в базах данных

  • in transforming - в преобразующей

  • in authorized - в уставном

  • in essen - в Эссене

  • maturity in - сроком погашения в

  • in minority - в меньшинстве

  • portal in - портал в

  • in rubber - в резине

  • in doses - в дозах

  • held in geneva in june - состоявшейся в Женеве в июне

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- local [adjective]

adjective: местный, локальный, частный, низовой, частичный, окрестный

noun: местный житель, местная организация, местная анестезия, местные новости, пригородный поезд, пригородный автобус, местный трактир

- development [noun]

noun: развитие, разработка, создание, строительство, совершенствование, событие, рост, застройка, расширение, усовершенствование



They were ideally suited for disaster emergency, relief and development work because they operated independently of the local telecommunication infrastructure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они идеально подходят для чрезвычайных ситуаций, оказания помощи в случае стихийных бедствий и проведения работ в области развития, поскольку они функционируют независимо от местной телекоммуникационной инфраструктуры.

Has your country drawn up a set of framework plans for urban and rural development at the national, regional and or local levels, taking into account developments within other sectors?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработан ли в вашей стране набор рамочных планов развития городских и сельских районов на национальном, региональном или местном уровнях, которые бы учитывали изменения в других секторах?

Tax incentives provided by federal, state and local governments encouraged development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Налоговые льготы, предоставляемые федеральными, государственными и местными органами власти, стимулировали развитие.

The assistant must be a local man or woman of good standing in the community and a good understanding of its internal structures, development and concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специалист должен быть местным жителем, обладать хорошей репутацией в общине и хорошо разбираться в ее внутреннем устройстве, перспективах и заботах.

Around 1964, Beatlemania arrived in Finland, resulting in further development of the local rock scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно в 1964 году Beatlemania прибыла в Финляндию, что привело к дальнейшему развитию местной рок-сцены.

Local workers and peasants have achieved a high rate of development and practically full employment for its people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местные рабочие и крестьяне добились высоких темпов развития и практически полной занятости своего народа.

Since Wheely's software development team was located in Moscow, Chirkunov decided to use the local market as a testing ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку команда разработчиков программного обеспечения Wheely находилась в Москве, Чиркунов решил использовать местный рынок в качестве полигона для тестирования.

The Mission provided technical support to the Ministry of the Interior on the development of a new strategy on local tax reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссия оказывала техническую поддержку министерству внутренних дел в разработке новой стратегии реформы местных налогов.

The band is known throughout for its development with children in the local area, creating players that now compete in Grade 1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа известна во всем мире своим развитием с детьми в местной области, создавая игроков, которые теперь соревнуются в классе 1.

These councils often served more to control the flow of development resources into an area than to represent the local population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти советы часто служили скорее для контроля за притоком ресурсов развития в тот или иной район, чем для представительства местного населения.

It is thus urgent to satisfy populations’ most basic human needs through local development initiatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, нужно срочно удовлетворить самые основные человеческие потребности жителей с помощью местных инициатив в целях развития.

For example, the use of import substitution in development policies relied on trade restrictions to encourage local production, and thus often attracted FDI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, замещение импорта внутренним производ-ством в рамках политики в области развития пре-дусматривает введение торговых ограничений для поощрения производства на местах, благодаря чему часто удается привлекать ПИИ.

I will monitor further developments with the local cops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду следить за дальнейшим развитием событий вместе с местными полицейскими.

Community and economic development activists have pressured for reinvestment in local communities and neighbourhoods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Активисты общинного и экономического развития оказывают давление на реинвестирование средств в местные общины и районы.

The Agrarian Development Law of 1994 strengthened capacity-building efforts in rural areas, and encouraged local organization for productive purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон о развитии сельского хозяйства 1994 года закрепил усилия по созданию потенциала в сельских районах и способствовал развитию местной организации процесса производства.

Many participants at the meeting noted that the development of a hydrocarbon sector has caused tremendous damage to the local environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие участники совещания отмечали, что развитие нефтегазовой отрасли нанесло огромный ущерб местной окружающей среде.

GFDRR helps developing countries fund development projects and programs that enhance local capacities for disaster prevention and emergency preparedness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GFDRR помогает развивающимся странам финансировать проекты и программы развития, которые повышают местный потенциал для предотвращения стихийных бедствий и обеспечения готовности к чрезвычайным ситуациям.

People-centred development requires both local control over development priorities and a globally enabling environment for development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ориентированное на человека развитие требует как местного контроля над первоочередными задачами развития, так и глобальных благоприятных для развития условий.

There is also a need to invite politicians and civil servants to become actively involved in the development of local supportive structures for teaching in schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также необходимо активно вовлекать политиков и гражданских служащих в процесс развития местных структур, осуществляющих поддержку школьного образования.

Local political communities have often worked on issues related to land use development, fishing, tourism, and individual rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местные политические сообщества часто работали над вопросами, связанными с развитием землепользования, рыболовством, туризмом и индивидуальными правами.

The local government is divided into differently structured rural and urban councils depending on the level of development in the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местное самоуправление делится на сельские и городские советы различной структуры в зависимости от уровня развития района.

The Advisory Body understood that the location of future courses would need to be considered in light of the development account's priority on enhancing local and regional capacities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консультативный орган пришел к тому пониманию, что вопрос о месте проведения будущих курсов необходимо будет рассмотреть в свете приоритетного значения, придаваемого при использовании счета развития задачам укрепления местного и регионального потенциала.

Professional training and development of the local judiciary must also be supported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует также оказать помощь в обеспечении профессиональной подготовки и повышении профессионального уровня сотрудников местных судебных органов.

This forces local development to use foreign products, resulting in Siemens being the largest supplier of offshore wind turbines in China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вынуждает местное развитие использовать зарубежные продукты, в результате чего Siemens является крупнейшим поставщиком морских ветряных турбин в Китае.

The project will add value to and complement these port facilities and could become a real spur to local development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящий проект поможет повысить эффективность этих портовых инфраструктур и сделать их взаимодополняющими, поскольку он способен стать подлинным ускорителем местного развития.

Experience with the model is being turned to account in a broader programme of sustainable human development at the local level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опыт этой модели используется при разработке более широкой программы устойчивого развития человеческого потенциала на местном уровне.

The entrenchment of local democracy should be seen as a vector or lever of change for sustainable development and stronger governance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закрепление демократии на местах следует рассматривать в качестве вектора или рычага преобразований в интересах устойчивого развития и более эффективного управления.

Exactions are similar to impact fees, which are direct payments to local governments instead of conditions on development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поборы аналогичны сборам за воздействие,которые являются прямыми платежами местным органам власти, а не условиями для развития.

One important contribution was development of mathematics of local motion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там же лежали несколько кухонных принадлежностей, огнетушитель и плакат с изображением женщины.

Farming and residential development are also commonly associated with changes in local surface water flows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сельское хозяйство и жилищная застройка также обычно связаны с изменениями в местных поверхностных водных потоках.

The capital budget of $16,837,700 anticipates new borrowing of $7,251,000 from the Caribbean Development Bank and $9,586,700 from local revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В бюджете капиталовложений в объеме 16837700 долл. США предусмотрен новый заем в размере 7251000 долл. США от Карибского банка развития и 9586700 долл. США за счет местных поступлений.

Since 2010 local and neighbourhood planning in the UK is required by law to factor SUDS into any development projects that they are responsible for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2010 года местное и районное планирование в Великобритании по закону обязано учитывать пену в любых проектах развития, за которые они отвечают.

In addition there are a few historic as well as scared places for local community with the airport development area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, есть несколько исторических, а также пугающих мест для местного сообщества с зоной развития аэропорта.

Carroll began meetings of local clergy in 1783 near Annapolis, Maryland, where they orchestrated the development of a new university.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэрролл начал собрания местного духовенства в 1783 году недалеко от Аннаполиса, штат Мэриленд, где они организовали создание нового университета.

It was established to use radio as a tool to promote sustainable development among the local farming community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южная часть Великих Равнин лежит над водоносным горизонтом Огаллала, огромным подземным слоем водоносных пластов.

In the context of the local human development programme in Granma province, a gender-based survey of wages was conducted which is currently in the analysis stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках реализации Программы развития местных людских ресурсов в провинции Гранма было проведено исследование по вопросам заработной платы с использованием гендерного подхода, и в настоящее время ведутся анализ и обобщение его результатов.

The proposed development, however, ran into local opposition as the site included the Coalshaw Green playing fields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предложенная застройка, однако, столкнулась с местной оппозицией, поскольку участок включал в себя игровые поля Coalshaw Green.

The idea of promoting development through local integration should be considered very carefully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предметом глубокого изучения должен стать подход к развитию на основе интеграции на местном уровне.

A site plan is used to verify that a proposal complies with local development codes, including restrictions on historical sites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

План участка используется для проверки соответствия предложения местным кодам развития, включая ограничения на исторические объекты.

Ecuador is committed to a policy of decentralized planning and development through community participation at the local level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эквадор проводит политику децентрализации планирования и развития за счет участия населения на местном уровне.

They present a deliberate decision on the life or death of vast parts of the local population as a logical, inevitable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они представляют обдуманное решение вопроса о жизни или смерти значительной части местного населения как логическое, неизбежное развитие событий.

It is not voluntary work, but it should be seen as professional contribution that plays a part in local economic development or livelihood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не добровольная работа, но ее следует рассматривать как профессиональный вклад, который играет определенную роль в местном экономическом развитии или обеспечении средств к существованию.

The plan to develop on this area was eventually abandoned, in the face of local pressure, in favour of a new development on the Hithercroft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

План развития этого района был в конечном итоге оставлен, перед лицом местного давления, в пользу нового развития на Хитеркрофте.

Such programmes link school feeding to local agricultural development, thereby improving resource allocation for food security, nutrition and child development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие программы увязывают организацию школьного питания с развитием местного сельского хозяйства, что позволяет улучшить распределение ресурсов для обеспечения продовольственной безопасности, качества питания и развития детей.

It is the third local development by the company after Sun City Palm Desert and Sun City Shadow Hills in Indio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это третья локальная разработка компании после Sun City Palm Desert и Sun City Shadow Hills в Индио.

Eric Pickles, the Secretary of State for Communities and Local Government approved the development on 21 June 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эрик Пиклз, Государственный секретарь по делам общин и местного самоуправления, одобрил эту разработку 21 июня 2012 года.

The policy advocates that all local authorities adopt a sustainable development strategy that explicitly favours social inclusion;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках этой политики пропагандируется, чтобы все местные органы власти приняли для осуществления стратегию устойчивого развития, в которой конкретно приветствовалась бы социальная вовлеченность;.

First, the time-bound goals, which were defined with local conditions uppermost in mind, have speeded up development efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, привязанные ко времени цели, которые были в первую очередь определены с учетом местных условий, ускорили усилия в области развития.

This data revolution offers enormous potential for improving decision-making at every level – from the local farmer to world-spanning development organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта революция данных предлагает собой огромный потенциал для совершенствования процесса принятия решений на всех уровнях – от местного фермера до глобальных организаций в сфере развития.

The participants stressed the need to involve local expertise in projects sponsored by the World Bank or international development banks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники подчеркнули необходимость прив-лечения местных специалистов к участию в проек-тах, финансируемых Всемирным банком или бан-ками международного развития.

They were also liable to suffer from widespread local drug abuse as a consequence of the availability of drugs in transit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также подвержены угрозе широкого распространения местного злоупотребления наркотиками вследствие возможности транзита наркотических средств.

The Government concerned should be responsible for ensuring that the projects presented fit into its long-term development strategy and were priority projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответствующее правительство должно отвечать за обеспечение соответствия представленных проектов долгосрочной стратегии развития и за их реальную приоритетность.

Reducing the operational costs of SMEs through the development of e-commerce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сокращение операционных издержек МСП за счет развития электронной коммерции.

We agree that we should establish achievable time-bound goals and targets in the short, medium and long term towards sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы согласны с тем, что цели, которые мы намечаем для себя в кратко-, средне- и долгосрочном плане в области устойчивого развития, должны быть реально осуществимыми и рассчитанными на конкретные сроки реализации.

General development plans addressing container terminal expansion are being drawn up at the Odessa and Ilichevsk seaports. Interoperability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В морских портах Одесса, Ильичевск разрабатываются Генеральные планы развития, в которых решаются задачи расширения контейнерных терминалов.

Cumbre del Sol is a residential development designed for living in all year round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cumbre del Sol это урбанизация, предназначенная для проживания круглый год.

The strongest impact should have been on the development of international criminal law, but this was largely frozen out by the Cold War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильнее всего они должны были повлиять на развитие международного уголовного права, но его затормозила холодная война.

In addition the Senator had a dining-room done after the Jacobean idea of artistic excellence, and a wine-cellar which the best of the local vintners looked after with extreme care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изящнейшая столовая Симпсона была выдержана в стиле жакоб, а за пополнением его винного погреба заботливо следил лучший филадельфийский специалист.

I understood that you were not connected with the local police-'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько я поняла, вы не имеете отношения к местной полиции...



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in local development». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in local development» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, local, development , а также произношение и транскрипцию к «in local development». Также, к фразе «in local development» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information