In pill form - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In pill form - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в виде таблеток
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- pill [noun]

noun: таблетка, пилюля, шарик, противозачаточная таблетка, бильярд, ядро, пуля, мяч, баллотировочный шар, неприятный человек

verb: грабить, давать пилюли, забаллотировать, мародерствовать, обирать, обставить

  • contraceptive pill - Противозачаточная таблетка

  • anti pill raised cloth - ткань с устойчивым начесом

  • anti pill raised fabric - ткань с устойчивым начесом

  • morningafter pill - таблетка от похмелья

  • take abortion pill - принимать препарат для медикаментозного аборта

  • sweeten the pill - подсластить пилюлю

  • weight loss pill - потеря веса таблетки

  • after pill - после того, как пилюля

  • pill mill - таблетки мельница

  • jagged little pill - Jagged Little Pill

  • Синонимы к pill: lozenge, capsule, pellet, pastille, bolus, horse pill, gelcap, cap, tablet, caplet

    Антонимы к pill: ace boom boom, ace boon coon, ace boon koon, ace boon coon, ace coon, ace coon boon, ace coon poon, artificial insemination, artificial reproduction, assisted conception

    Значение pill: a small round mass of solid medicine to be swallowed whole.

- form [noun]

noun: форма, вид, бланк, формат, разновидность, анкета, образ, класс, фигура, модель

verb: образовывать, формировать, создавать, составлять, формироваться, образовываться, принимать форму, формовать, создаваться, придавать форму



The glowing, shimmering, white robed form laughed again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мерцающее белое одеяние заколыхалось в такт смеху Даркена Рала.

Nicholas wrote this on a form approved by Judge Harkin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Николас вписал решение в бланк протокола, утвержденный судьей Харкином.

We're having a hard time getting the African bloc to remove the poison pill provision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас трудные переговоры с Африканским блоком об отмене неприемлемого условия.

She did not take a pill, though, but bit down harder on the handkerchief until her sharp teeth tore through its fabric.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лекарства принимать она не стала, но сильнее прикусила платок, пока острые зубы не прорвали ткань.

In the form of a fly in amber or a leather bottle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В виде мухи в янтаре или кожаного футляра для бутылки.

Furthermore, they must attach to the application form a recommendation letter from the indigenous organization or community that they represent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо этого, они должны приложить к заявке рекомендательное письмо от коренной организации или общины, которую они представляют.

Heating it does not cause a gas to form... nor any other signs of decomposition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нагревание не приводит к выделению газа... Никаких признаков реакций разложения.

That meant that a novel form of self-determination was taking shape in the Faeroe Islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что на Фарерских островах оформляется новая форма самоопределения.

I had this lump in my throat like after you dry-swallow a big pill. I hated Regina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня был ком в горле словно застряла таблетка.

The Montserrat Community College in Salem offers sixth form programmes, nursing education and some technical skills courses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В местном колледже Монтсеррата в Салеме ведется преподавание по программе последних двух классов средней школы, предлагаются курсы медсестер и несколько курсов профессионально-технической подготовки.

I've loved sati and now, in human form, I'll fulfill my duty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я любил Сати и сейчас, будучи в человеческом облике, я исполню свой долг.

You can either take the blue pill and stick to your comforting delusions, or you can take the red pill, learn some moral psychology and step outside the moral matrix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете взять синюю таблетку, и остаться в своём уютном забытье, или вы можете взять красную таблетку, узнать кое-что новое о нравственной психологии и выйти из нравственной матрицы.

To prepare for a Bureau of Immigration and Customs Enforcement (BICE) inspection, you can use the Form I-9 report to print Form I-9 information for all or selected employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для подготовки к проверке BICE можно использовать отчет по форме I-9, чтобы распечатать сведения формы I-9 для всех или выбранных сотрудников.

Note: This procedure assumes that the form is bound to a table or query.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание: Предполагается, при выполнении этой процедуры форма связана с таблицей или запросом.

Select the Allow checks for bank or ledger accounts check box and then close the form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установите флажок Разрешить использование чеков для банковских или счетов ГК и закройте форму.

Now how does the solar system - and our environment, in the form of us - acquire this special relationship with the rest of the universe?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь о том, как же получилось, что наша солнечная система и окружающая среда, в лице нас самих, состоит в подобных взаимоотношениях со Вселенной?

you will need to print your application form as part of this process

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В процессе Вам нужно будет распечатать Ваш бланк

So now our turn has come, and our successors can tell us: 'You don't belong to our generation; swallow your pill.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот теперь настала наша очередь, и наши наследники могут сказать нам: вы, мол, не нашего поколения, глотайте пилюлю.

Know not under what form of falsehood Mr Wickham imposed himself on you, but / hope you'll acquit me of cruelty towards him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю, в какой форме мистер Уикэм преподнес вам всю эту ложь, но надеюсь, это оправдывает мою жестокость.

But you're a pill popper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты закидываешься таблетками.

Pill pusher's blood on her coat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У аптекарши кровь на халате.

Yet no man can achieve the kind of absolute humility that would need no self-esteem in any form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И всё же ни один человек не может достичь такой степени смирения, когда нужда в самоуважении отпала бы.

In the dorm McMurphy tosses the pill on my bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В спальне Макмерфи бросает облатку мне на постель.

The idea of swallowing a pill and having a million robots cure whatever ails you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, проглотив пилюлю с ними, вы получаете миллион небольших роботов, которые устранят все неполадки в вашем организме.

Well, I don't need the whole world knowing I'm going on the pill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хочу, чтобы весь мир знал, что я покупаю противозачаточные таблетки.

Finally, Richard took a brave pill and stepped into the tricycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, Ричард взял таблетку храбрости и залез в трицикл.

The young man took out a handful of tiny pill-boxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздатчик вынул горсть коробочек.

It combines a nitrate with a blood pressure pill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комбинация нитрата с обычными таблетками от давления.

It's a poison pill, Francis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это отравленная пилюля, Фрэнсис.

The idea is an attractive one, sir. Unfortunately, Lady Wickhammersley has come down strongly against any form of betting at Twing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея заманчива сэр, но к сожалению леди Викхаммерсли запретила... всякого рода пари и споры в своем доме.

I ran and peeped, for form's sake, into Isabella's room; confirming, when I returned, the servant's statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я побежала, заглянула для вида в комнату Изабеллы и, вернувшись, подтвердила сообщение служанки.

Ashamed of his monstrous form, the Beast concealed himself inside his castle with a magic mirror as his only window to the outside world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стыдясь своего ужасного вида, принц, превращенный в чудовище, прятался в замке. Единственной его связью с внешним миром стало Волшебное зеркало.

Well, sometimes women go on the pill to alleviate certain hormonal symptoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, иногда женщины принимают эти таблетки чтобы смягчить определенные гормональные симптомы.

Together they form a larger meaning... a glorious prophecy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вместе они складываются в одно большое... великое пророчество.

Goga-the-Pill ran up to Volka, winking insolently and pulling the most insulting faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нахально подмигивая и корча самые ехидные рожи, к Вольке подбежал Гога- Пилюля.

But this is actually my lactose-intolerance pill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

но это вообще-то моё лекарство от непереносимости лактозы.

You're the one who figured out this pill-slash-cure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ты выяснила возможности таблетки.

Fine. Look, did you take your pill today?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, ладно, ты принимала сегодня таблетку?

You discovered and cured Frink's disease, created the element Frinkonium, and invented the eight-month-after pill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы обнаружили и излечили синдром Фринка, открыли элемент Фринкониум и изобрели таблетки после восьмого месяца.

You grab us for some greenmail but didn't expect a poison pill to be running around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы захватили нас ради зелени, но вы не ожидали, что некоторая ядовитая пилюля собиралась бегать по зданию.

Financial corruption is another poison pill when it comes to bringing down the powerful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коррупция - это ещё одна пилюля для влиятельных людей.

Look, Doc, just give me a horse pill for the pain or something. It's a damn headache.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, док, просто дайте лошадиную дозу от боли, это всего лишь головная боль.

Viagra, the little pill that has started a gold rush for its manufacturer, the drug giant Pfizer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виагра - таблетка, ставшая золотой жилой для ее производителя - гиганта Пфайзер.

She took her birth control pill for the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она приняла таблетку от беременности.

But if you think for one second that I'm gonna break bread with that malicious pill-popping shrew, you're out of your mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если ты думаешь, что я буду делить хлеб с этой злобной, напичканной таблетками мегерой, ты сошел с ума.

Yeah. 36 hours of lead in your pencil, and doesn't cost $13 a pill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да. 36 часов управляет твоим карандашом и не стоит 13 баксов за таблетку.

You just wash it down like a pill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто запей как таблетку.

I'm going to sneak ella's pill into her tagine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь подкинуть таблетку Элле в ее таджин.

You took a pill while you were examining a patient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты принял таблетку, когда... обследовал пациента.

And I have to find out, what's Qatari for morning after pill?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ещё надо узнать, как в Катаре называют противозачаточные таблетки.

Also included is a previously unreleased concert from 1995 as well as 2005's Jagged Little Pill Acoustic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также включен ранее не издававшийся концерт 1995 года, а также Jagged Little Pill Acoustic 2005 года.

At the time of the merger Central YMCA ran five senior sides and Pill YMCA ran two senior sides and a range of junior sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время слияния Центральная YMCA управляла пятью старшими сторонами, а Pill YMCA управляла двумя старшими сторонами и рядом младших сторон.

The nanos in the second pill were to stop the nanos in the first pill from spreading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наночастицы во второй таблетке должны были остановить распространение наночастиц в первой таблетке.

Since Zane only took the first pill, his brain was permanently damaged, which ultimately led to his death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Зейн принял только первую таблетку, его мозг был необратимо поврежден, что в конечном итоге привело к его смерти.

I'm sure there's no shortage of groups that oppose the pill, so is there one we can name that doesn't oppose all contraception?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверен, что нет недостатка в группах, которые выступают против противозачаточных таблеток, так есть ли хоть одна, которую мы можем назвать, которая не выступает против всех противозачаточных средств?

The wholesale cost is between US$0.01 and $0.04 per pill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оптовая стоимость составляет от 0,01 до 0,04 доллара США за таблетку.

CPA was first marketed as a birth control pill in 1978 in combination with ethinylestradiol under the brand name Diane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CPA впервые было продано в качестве противозачаточной таблетки в 1978 году в сочетании с этинилэстрадиолом под торговой маркой Diane.

Liev Schreiber and Alison Pill will also reprise their roles from the first film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лив Шрайбер и Элисон Пилл также повторят свои роли из первого фильма.

The incidence is about 4-fold higher on average than in women not taking a birth control pill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта заболеваемость в среднем примерно в 4 раза выше, чем у женщин, не принимающих противозачаточные таблетки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in pill form». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in pill form» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, pill, form , а также произношение и транскрипцию к «in pill form». Также, к фразе «in pill form» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information