In the case of china - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
play in - играть в
reservation in - оговорка
thought in - подумал
allegedly in - якобы в
in baseball - в бейсбол
in campaigning - в избирательной кампании
honest in - честным
in fiber - в волокне
in polite - в вежливой
in particular in paragraphs - в частности, в пунктах
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
convention for the regulation of the meshes of fishing nets and the size limits - Конвенция о регулировании размеров ячей рыболовных сетей
to cross the floor of the House - пересечь пол Дома
subject to the consent of the supervisory board - с согласия наблюдательного совета
payable on the taxable income for the year, using tax - подлежащий уплате с налогооблагаемого дохода за год, используя налог
africa and the rest of the world - Африки и остального мира
after the dissolution of the soviet union - после распада Советского Союза
the working group on countering the use - Рабочая группа по борьбе с использованием
island in the middle of the ocean - остров в середине океана
the goal of the united nations millennium - цель тысячелетия Организации Объединенных Наций
on the first day of the sixth - в первый день шестого
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: случай, чехол, дело, корпус, футляр, сумка, кожух, ящик, падеж, коробка
verb: покрывать, упаковывать в ящик, класть в ящик, вставлять в оправу, обшивать
block case - оболочка шашки
criminal case - уголовное дело
wheel case - колесо случай
same case - такой же случай
case type - Тип случая
case is straightforward - дело просто
case hearings - тематические слушания
acrylic case - акриловый корпус
case management skills - навыки управления делами
by case basis - на индивидуальной основе
Синонимы к case: demonstration, illustration, exemplification, instance, sample, occurrence, exhibition, manifestation, example, exposition
Антонимы к case: unprecedented, regularity
Значение case: an instance of a particular situation; an example of something occurring.
Legal Adviser to the Chairman of Federation of Independent Labor Unions of Russia - советник по правовым вопросам председателя федерации независимых профсоюзов России
association of boards of certification for operating personnel in water and wast - Ассоциация ведомств по выдаче удостоверений операторам очистных установок
limits and methods of measurements of radio disturbance - Пределы и методы измерений радиопомех
of the political system of - политической системы
criminal code of the republic of lithuania - Уголовный кодекс Литовской Республики
president of the federal republic of germany - президент Федеративной Республики Германии
national assembly of the republic of belarus - Национальное собрание Республики Беларусь
laws of the republic of tajikistan - законы республики таджикистан
recognition of the state of palestine - признание состояния палестины
parliament of the republic of serbia - Парламент Республики Сербия
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
china stone - фарфоровый камень
china kiln - печь для обжига фарфора
a bull in a china shop - слон в посудной лавке
china council for the promotion of international trade - Китайский совет по содействию международной торговли
china time - китай время
china and the rest of the world - Китай и остальной мир
there was only one china - существует только один Китай
china and the united - Китай и Соединенные Штаты
a part of china - часть Китая
china is growing - Китай растет
Синонимы к china: porcelain, chinaware, dinner service, dishes, cups and saucers, tableware, plates, crockery
Антонимы к china: antagonist, combatant, competition, adversary, challenger, combatants, competitor, enemy, foe, nemesis
Значение china: a fine white or translucent vitrified ceramic material.
Indonesia filed a comment with the Permanent Court of Arbitration regarding China's claim in the case of Philippines v. China. |
Индонезия направила в постоянный Арбитражный суд комментарий относительно иска Китая по делу Филиппины против Китая. |
Это уже имеет место в некоторых частях Китая. |
|
And, in any case, the measure affects less than 0.3% of China's exports to the US. |
Да и, во всяком случае, мера влияет менее чем на 0,3% китайского экспорта в США. |
The British diplomats would probably not want to see the case solved in any way that would adversely affect the British image in China. |
Британские дипломаты, вероятно, не захотят, чтобы это дело было раскрыто каким-либо образом, который отрицательно повлиял бы на имидж Великобритании в Китае. |
Approval of an extension of stay may not be granted, in which case the traveler must depart China immediately. |
Разрешение на продление срока пребывания не может быть предоставлено, и в этом случае путешественник должен немедленно покинуть Китай. |
Pilots may decide to execute a ground loop deliberately, usually as a last resort before hitting an immovable object, as in the case of China Airlines Flight 605. |
Пилоты могут решить выполнить контур заземления преднамеренно, обычно в качестве последнего средства перед ударом по неподвижному объекту, как в случае рейса 605 авиакомпании China Airlines. |
Right now, lower case china also goes to the Chinese civilization. |
Прямо сейчас, нижний регистр Китай также идет к китайской цивилизации. |
In any case, outsiders should be grateful that China is weighing in, says Fatih Birol, chief economist for the IEA. |
В любом случае сторонние наблюдатели должны быть благодарны за то, что Китай принимает участие в этой дискуссии, отмечает Фатих Бирол (Fatih Birol), главный экономист Международного энергетического агентства. |
This is not the case for many of the Viagra clones sold by Internet companies and manufactured in countries like China and India. |
Это не касается клонов Виагры, продаваемых Интернет-компаниями и производимых в таких странах, как Китай и Индия. |
This resulted in the proceedings of the Philippines to file a sovereignty case against China in a global arbitration tribunal. |
Это привело к тому, что Филиппины подали иск о суверенитете против Китая в глобальный Арбитражный суд. |
Western companies are far more inclined to trust Indian firms with sensitive financial information or patents than they are in the case of China. |
Западные компании гораздо более склонны доверять секретную финансовую информацию или патенты индийским фирмам, чем китайским. |
But the historical examples that Boot offers about Eastern Europe, China and al-Qaeda do not support that case. |
Но исторические примеры, которые предлагает Бут, по Восточной Европе, Китаю и «Аль-Каиде» не годятся в случае с Ираном. |
In one case, an editor resigned due to mounting self-censorship in the outlet's China coverage. |
В одном случае редактор ушел в отставку из-за растущей самоцензуры в освещении китайского издания. |
Is there a way to create a link for lower case china, as in fine china, to go straight to the disambiguation page or straight to fine china? |
Есть ли способ создать ссылку для нижнего регистра china, как в fine china, чтобы перейти прямо на страницу разрешения неоднозначности или прямо в fine china? |
When China gets its hands on Hong Kong, that won't be the case. |
Когда Гонконг перейдёт к Китаю, этого не произойдёт. |
This is the first judicial case that a suspect was charged with this offense in China. |
Это первое судебное дело, в котором подозреваемый был обвинен в этом преступлении в Китае. |
In any case, China’s stellar growth record cannot be sustained. |
В любом случае, рекордный рост Китая не может быть устойчивым. |
Fortunately for China, Russia remained in such disorder that it could not take advantage to its own territorial aggrandizement, and in any case Japanese power held Russia in check. |
К счастью для Китая в России царил такой беспорядок, что она не смогла воспользоваться этим шансом, к тому же Япония в любом случае зорко следила за любыми действиями западного соседа. |
Sadly, much of the case against China is true; no one here should ignore this, or pretend the facts are otherwise. |
К сожалению, во многом обвинения против Китая справедливы, и китайцам не следует их игнорировать или же представлять факты в ином свете. |
Under public pressure, the supreme court of Communist China took the case and retried the leader, resulting in a death sentence, which was carried out immediately. |
Под давлением общественности Верховный суд коммунистического Китая принял дело и повторно вынес лидеру смертный приговор, который был немедленно приведен в исполнение. |
In his book on organ transplant abuse, Ethan Gutmann included a case study centered on China's northeastern Liaoning province. |
В своей книге о злоупотреблении трансплантацией органов Итан Гутман включил тематическое исследование, посвященное северо-восточной китайской провинции Ляонин. |
When this overseas Chinese population is endangered, as seems to be the case in Vietnam today, China looks weak. |
Когда китайцы, проживающие за рубежом, оказываются в опасности, как на этот раз случилось во Вьетнаме, Китай выглядит слабым. |
The USSR refused to support China's case for joining the United Nations and went back on its pledge to supply China with a nuclear weapon. |
СССР отказался поддержать предложение Китая о вступлении в ООН и отказался от своего обещания поставить Китаю ядерное оружие. |
In the worst case, the strategic triangle could flip, with Russia and China becoming closer and more important to one another than either is with the United States. |
В худшем случае этот стратегический треугольник может развалиться, а Россия и Китай станут ближе и важнее друг для друга, чем каждая из них для США. |
In August 2018, China reported the first African swine fever outbreak in Liaoning province, which was also the first reported case in East Asia. |
В августе 2018 года Китай сообщил о первой вспышке африканской чумы свиней в провинции Ляонин, которая также стала первым зарегистрированным случаем заболевания в Восточной Азии. |
The case against links with Egyptian blue includes the absence of lead in Egyptian blue and the lack of examples of Egyptian blue in China. |
Дело против связей с египетской синевой включает отсутствие свинца в египетской синеве и отсутствие примеров египетской синевы в Китае. |
I believe that the following four lessons should guide those who are working for change in China and have motivated my actions in this case. |
Я считаю, что борцы за перемены в Китае должны выучить следующие четыре урока (которыми в своих действиях руководствовался и я сам). |
Today's cottage industry of China doubters is a case in point. |
Сегодняшние кустарные промыслы сомневающихся в Китае тому пример. |
In this case, the U.S. together with China and Europe will be seriously affected. |
В этом случае, серьезный ущерб будет нанесен США, Китаю и Европе. |
This parasite is considered to be endemic in Japan and China, while Korea just reported its first human case of trichinosis. |
Этот паразит считается эндемичным в Японии и Китае, в то время как Корея только что сообщила о своем первом случае заболевания человека трихинеллезом. |
Only a few remained overseas, often involuntarily, as in the case of orphans in China or prisoners of war captured by the Red Army and forced to work in Siberia. |
Лишь немногие оставались за границей, часто поневоле, как в случае с сиротами в Китае или военнопленными, захваченными Красной Армией и вынужденными работать в Сибири. |
A copyright infringement case in China did not see a similar outcome. |
Дело о нарушении авторских прав в Китае не имело подобного результата. |
In the case of Indonesia and Burma, political and ethnic strife has cause a significant number of people of Chinese origins to re-emigrate back to China. |
В случае Индонезии и Бирмы политическая и этническая рознь привела к тому, что значительное число людей китайского происхождения вновь эмигрировало в Китай. |
But, to make the new resolution effective, China's full and unwavering participation - which has not yet been the case - is critical. |
Но чтобы сделать новую резолюцию эффективной, необходимо полноценное участие и непоколебимая позиция Китая, чего пока что не наблюдалось. |
The information sent is believed to be relating to the South China Sea legal case. |
Она также не испытывала смущения, отправляясь на собрание мужчин. |
As was the case during European industrialization, lead has had a negative effect on health in China. |
Как и в период европейской индустриализации, свинец оказал негативное воздействие на здоровье населения Китая. |
Highly contentious is the idea that modernization implies more human rights, with China in the 21st century being a major test case. |
Весьма спорной является идея о том, что модернизация подразумевает больше прав человека, причем Китай в 21 веке является главным испытательным случаем. |
This is most notably the case in these corporations' dealings in China. |
Это особенно заметно в отношениях этих корпораций в Китае. |
The practice was also stigmatized in Communist China, and the last vestiges of footbinding were stamped out, with the last new case of footbinding reported in 1957. |
Эта практика была также стигматизирована в коммунистическом Китае, и последние следы бинтования были уничтожены, а последний новый случай бинтования был зарегистрирован в 1957 году. |
In pondering this question, the case of Mexico-neither an economic tiger like China or Singapore nor a sluggard like many African and Carribean countries-may be especially instructive. |
В поисках ответа на этот вопрос пример Мексики, которая не является экономическим тигром, таким как Китай или Сингапур, и не бездельником, таким как африканские и карибские государства, может оказаться очень поучительным. |
Как очень часто в Китае, цифры впечатляют. |
|
The stationery case and lamp cover, which was woven by the Japanese artist at the Guangxu Times in Qing dynasty in China, was first discovered by Wang Zhenduo. |
Чехол для канцелярских принадлежностей и крышка для лампы, которые были сотканы японским художником во времена Гуансюя в династии Цин в Китае, были впервые обнаружены Ван Чжэндуо. |
Team Obama Changes Course, Appears to Accept China Air Defense Zone |
Команда Обамы меняет курс и, кажется, принимает китайскую зону ПВО |
Yet China's rulers are right to postpone the decision to float. |
И все же правители Китая правы в том, чтобы отсрочить решение о переводе своей валюты на плавающий курс. |
They are promising regional autonomy and religious freedom... if Tibet accepts that China be its political master. |
Они обещают автономию и свободу религии, ... если Тибет признает политическую власть Китая. |
On 13 December 2005, judgment was rendered in the case of Aloys Simba, a retired lieutenant colonel and former member of Parliament. |
13 декабря 2005 года было вынесено решение по делу подполковника в отставке и бывшего члена парламента Алоиса Симбы. |
The case was remanded to the lower court for consideration of this separate issue; no decision has yet been taken on this. |
Дело было возвращено в суд более низкой инстанции для рассмотрения этого отдельного вопроса; решение по нему пока не вынесено. |
This work is Creative Commons Attribution - Noncommercial - No Derivative Works 2.5 License Agreement in China to license. |
Эта работа Creative Commons Attribution - Некоммерческое - Нет Производные работ 2,5 лицензионное соглашение в Китае для лицензирования. |
Microsoft in Russia or Google in China teach us that capitalism is not ethical. |
Microsoft в России или Google в Китае учат нас, что капитализм неэтичен. |
Of course, no one in Southeast Asia is ignoring China’s strategic designs. |
Конечно, никто в Юго-Восточной Азии не игнорирует стратегические проекты Китая. |
China has invited other states to participate in its programme, although exactly what that means is unclear. |
Китай пригласил к участию в своей программе другие страны, однако непонятно, что именно это значит. |
By contrast, the Russian President is convinced that the West and China posit a false choice. |
Но российский президент убежден, что Запад и Китай сделали неправильный выбор. |
The high rate of household saving in China reflects many factors, including the risk of job loss and the lack of a reliable government pension program. |
Высокий уровень сбережений домашних хозяйств в Китае объясняется множеством факторов, включая риск потери работы и отсутствия надежного государственного пенсионного обеспечения. |
The subtext to any literate Chinese was clear: “China may be my ancestral country, but I am a free man, free to choose my home.” |
Тонкий намек мог уловить любой грамотный китаец: «Может быть Китай это и страна моих предков, но я свободный человек, волен выбирать свою родину». |
By 2025, six emerging economies – Brazil, China, India, Indonesia, South Korea, and Russia – will collectively account for about one-half of global growth. |
К 2025 г. на шесть развивающихся стран – Бразилию, Китай, Индию, Индонезию, Южную Корею и Россию – будет совместно приходиться около половины глобального экономического роста. |
The leaders of Brazil, Russia, India, China and South Africa say bring it on. |
Лидеры Бразилии, России, Индии, Китая и Южной Африки говорят, что они ко всему готовы. |
Just in case, Ostap ordered them to take down the banner that called on the citizens to fight against irresponsibility. |
Остап на всякий случай распорядился убрать плакат, увещевавший граждан ударить автопробегом по разгильдяйству. |
China gets cold, so why don't you take that with ya? |
В Китае холодает, так почему бы тебе не взять это с собой? |
20% китайских интернет-пользователей посещают интернет-кафе. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in the case of china».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in the case of china» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, the, case, of, china , а также произношение и транскрипцию к «in the case of china». Также, к фразе «in the case of china» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.