In the center of moscow - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
born in 1978 in - родился в 1978 году в
together in in conjunction - вместе вместе
in target - в выходные
in iowa - в Айове
misconduct in - проступков в
in edmonton - в Эдмонтоне
in med - в мед
in wallonia - в валлонию
in imposing - в навязывании
in sewage - в сточных водах
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
trim the slug on the bottom - калибровать отливную строку по кеглю
in the second half of the century - во второй половине века
pursuant to the terms of the contract - В соответствии с условиями договора
the best way to predict the future - лучший способ предсказать будущее
in the eyes of the general public - в глазах широкой общественности
on the first day of the week - в первый день недели
republic of the congo and the democratic - Республика Конго и демократического
at the end of the day it - в конце дня это
the shallow end of the gene pool - мелкий конец генофонда
on the way to the top - на пути к вершине
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: центр, середина, средоточие, ось, стержень, средняя точка, кернер, центральный игрок, угольник, шаблон
verb: центрировать, центровать, концентрироваться, концентрировать, сосредоточиваться, сосредотачивать, помещать в центре, отмечать кернером, помещаться в центре
art center - центр искусств
commercial center - торговый центр
child care center - детский сад
research and educational center - научно-образовательный центр
bottom dead center - нижняя мертвая точка
copy center - копировальный центр
medical prevention center - медицинский центр профилактики
demo center - демонстрационный центр
autism center - аутизм центр
as a center for - в качестве центра
Синонимы к center: heart, mean, halfway point, midpoint, core, nucleus, middle point, middle, hub, median
Антонимы к center: region, province
Значение center: the middle point of a circle or sphere, equidistant from every point on the circumference or surface.
even if advised of possibility of such damage - даже если было известно о возможности нанесения такого ущерба
primacy of the rule of force over the rule of low - главенство силы над правом
locus of center of buoyancy - кривая центров водоизмещения
non-executive member of the board of directors - неисполнительный член совета директоров
council of europe's committee for the prevention of torture - Комитет Совета Европы по предупреждению пыток
members of the commonwealth of independent states - члены Содружества независимых государств
supreme court of the republic of uzbekistan - Верховный суд республики узбекистан
fundamental principles of the rule of law - основополагающие принципы верховенства права
in the hundreds of millions of dollars - в сотни миллионов долларов
out of the mouths of babes - из уст младенцев
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
Moscow Academic Art Theater - Московский художественный академический театр
moscow engineering physics institute - Московский инженерно-физический институт
moscow world food exhibition - выставка Moscow World Food
dynamo moscow - Динамо Москва
moscow interbank currency exchange - Московская межбанковская валютная биржа
great hall of moscow conservatoire - Большой зал Консерватории
moscow russia - Москва, Россия
the moscow state institute of international - Московский государственный институт международных
moscow and washington - Москва и Вашингтон
welcome to moscow - Добро пожаловать в москву
Синонимы к moscow: capital of the Russian Federation, Russian capital
Значение moscow: the capital of Russia, located at the center of European Russia, on the Moskva River; population 10,470,300 (est. 2008). It became the capital when Ivan the Terrible proclaimed himself the first tsar in the 16th century. Peter the Great moved his capital to St. Petersburg in 1712, but, after the Bolshevik Revolution of 1917, Moscow was made the capital of the new Soviet government, with its center in the Kremlin.
By way of Moscow Center, Second Directorate. |
А также из московского центра, второе управление. |
(An unofficial translation is available from the Center for Energy and Security Studies in Moscow, as is a draft law submitted by the Kremlin.) |
(В центре энергетики и безопасности в Москве есть неофициальный перевод, а также перевод законопроекта, представленного Кремлем.) |
It is about 7 km west of the center of Moscow, with the Moscow river bordering the western and southern sides. |
Он находится примерно в 7 км к западу от центра Москвы, а Москва-река граничит с западной и южной сторонами. |
It should work overtime to reduce geopolitical tensions, says Alexei Kudrin, a former Finance Minister and now chairman of Moscow-based Center for Strategic Research. |
России необходимо направить свои усилия на то, чтобы уменьшить геополитическую напряженность, считает Алексей Кудрин, бывший министр финансов, а ныне председатель московского Центра стратегических разработок. |
The Russian modules, including Zarya and Zvezda, were manufactured at the Khrunichev State Research and Production Space Center in Moscow. |
Российские модули, в том числе Заря и Звезда, были изготовлены в Государственном научно-производственном Космическом центре имени Хруничева в Москве. |
Then the three Panzer Groups, under the control of Army Group Center, would lead the advance on Moscow. |
Затем три танковые группы под командованием группы армий Центр должны были возглавить наступление на Москву. |
Carefully curated by Moscow Center to do minimum damage to Russian interests and have maximum value advancing her career. |
Специально отобранные московским центром, чтобы нанести минимальный ущерб российским интересам и получить максимальное продвижение по карьерной лестнице. |
It costs about US$1,200 per month to rent a one-bedroom apartment and about US$1,000 per month for a studio in the center of Moscow. |
Аренда двухкомнатной квартиры стоит около 1200 долларов в месяц, а студии в центре Москвы - около 1000 долларов в месяц. |
“Russia is experiencing a huge deficit of workforce,” explains Andrey Movchan, director of the economic policy program at the Moscow Carnegie Center. |
«Россия сталкивается с огромным дефицитом рабочей силы, — говорит Андрей Мовчан, директор программы „Экономическая политика московского Карнеги-Центра. |
In July, I had the privilege to accompany a delegation organized by the Center for the National Interest to Moscow. |
В июле мне выпала честь сопровождать делегацию Центра национальных интересов в Москву. |
Paris has been the center of Russian immigration in Europe and France has generally been more loyal to Moscow than other European countries. |
Париж был центром русской иммиграции в Европе, и Франция в целом проявляет большую лояльность по отношению к Москве, чем другие европейские страны. |
To make Vostochny attractive to young engineers, Moscow promised a super-modern city would rise along with the launch and technical infrastructure of the space center. |
Чтобы сделать Восточный привлекательным для молодых инженеров, Москва пообещала вместе с пусковой и технической инфраструктурой космического центра создать суперсовременный город. |
Moscow is a cultural center of Russia. |
Москва является культурным центром России. |
This version of the instrument is operational and now resides at the Theremin Center in Moscow. |
Эта версия прибора находится в рабочем состоянии и сейчас находится в терменвоксе в Москве. |
Thus, it was decided to transfer him to the Serbsky Center at the Moscow University run by Vladimir Serbsky. |
Таким образом, было решено перевести его в центр Сербского при Московском университете, которым руководил Владимир Сербский. |
Alexander Golubov wrote in an article for the Moscow Carnegie Center that Saakashvili is hardly even hiding his desire to succeed Yatsenyuk. |
Александр Голубов в статье для Московского центра Карнеги написал о том, что Саакашвили «почти не скрывает» свое стремление прийти на смену Яценюку. |
Cisco and Microsoft have notably supported that sector’s most conspicuous flagship, the Skolkovo research center outside Moscow. |
Компании Cisco и Microsoft заметно поддерживают самый показательный проект сектора – исследовательский центр «Сколково» около Москвы. |
“There is no goodwill on either side,” Alexey Arbatov, the chair of the Carnegie Moscow Center’s nonproliferation program and a former member of the Russian State Duma, told FP. |
«Ни одна сторона не обладает доброй волей», — сказал в интервью Foreign Policy Алексей Арбатов, член научного совета Московского Центра Карнеги, председатель программы «Проблемы нераспространения» и бывший депутат Госдумы. |
The Moscow International Business Center is a projected new part of central Moscow. |
Московский международный деловой центр-это проектируемая новая часть центра Москвы. |
The Moscow International Performance Arts Center, opened in 2003, also known as Moscow International House of Music, is known for its performances in classical music. |
Московский Международный центр исполнительских искусств, открытый в 2003 году, также известный как Московский международный Дом музыки, известен своими выступлениями в классической музыке. |
The price per square foot is 59.3% cheaper in the city center of Moscow than it is in Shanghai. |
Цена квадратного метра в центре Москвы на 59,3% дешевле, чем в Шанхае. |
Moscow is the financial center of Russia and home to the country's largest banks and many of its largest companies, such as natural gas giant Gazprom. |
Москва является финансовым центром России и домом для крупнейших банков страны и многих ее крупнейших компаний, таких как газовый гигант Газпром. |
A three-bedroom rental in the city center is around 25% cheaper in Moscow. |
Аренда трехкомнатной квартиры в Москве, в центре города, дешевлена 25%. |
Our school is a fine four-storeyed building in the center of Moscow. |
Наша школа — красивое четырехэтажное здание в центре Москвы. |
According to a report by Carnegie Moscow Center, Russia showcased an MC-21 plane at the Farnborough air show in July of this year, but the planes are not selling abroad. |
Согласно докладу Московского центра Карнеги, на авиашоу в Фарнборо в июле этого года Россия представила самолет МС-21, однако она не продает эти самолеты за границу. |
It is headquartered in Lubyanka Square, Moscow's center, in the main building of the former KGB. |
Его штаб-квартира находится на Лубянской площади, в центре Москвы, в главном здании бывшего КГБ. |
On April 30, 2018, in the center of Moscow, an action was held in support of Telegram in Russia as a result of its blocking. |
30 апреля 2018 года в центре Москвы прошла акция в поддержку Telegram в России в связи с его блокировкой. |
The stores from our warehouses are being transported to the center, to Moscow. |
Запасы с наших складов перевозят в центр, в Москву. |
One matter is if you live out of town and it's quite another matter if your windows face the thoroughfare in the center of Moscow. |
Одно дело если Вы живете за городом и совсем другое, если окна выходят на оживленную улицу в центре Москвы. |
But, Moscow, Leningrad, every nerve center in the Soviet Union must be wiped out. |
Но в Москве, Ленинграде, каждый нервный центр СССР должен быть уничтожен. |
This is a senior Moscow Center chief with deep knowledge of their agent networks in Germany, Britain and Turkey. |
— Он старший начальник московского центра, обладающий информацией обо всей агентурной сети в Германии, Англии и Турции. |
Boeing maintains a design center in Moscow and also producers parts for Boeing aircraft in the country. |
Boeing имеет конструкторский центр в Москве, а также производит в стране ряд запчастей для своих самолетов. |
The federal center is not bothering to correct this narrative, perhaps because some Moscow politicians, cynically or naively, harbor similar sentiments. |
Федеральный центр не утруждает себя опровержением и корректировкой таких высказываний, возможно, по той причине, что некоторые московские политики испытывают похожие чувства, действуя то ли из цинизма, то ли по наивности. |
Former Moscow Mayor Luchkov officially opened the site as an innovation center, but it took some time to get the operations base together. |
Бывший мэр Москвы Лужков открыл комплекс в качестве инновационного центра, но на создание производственной базы потребовалось время. |
During the rally, authorities carried out a targeted Internet shutdown in the center of Moscow. |
Во время акции власти провели целенаправленное отключение интернета в центре Москвы. |
Moscow is not only the official capital of Russia, it’s also considered to be the cultural, educational, industrial and scientific center of the country. |
Москва – это не только официальная столица России, но она также признана культурным, образовательным, промышленным и научным центром страны. |
My elder brother is now in his third year at the Moscow State University. |
Мой старший брат находится теперь на его третьем году в Московском государственном университете. |
She put a bottle beside my place and carefully unwrapped two crystal goblets, which she then set in the center of the cloth. |
Она поставила бутылку рядом со мной, развернула большую салфетку и достала два хрустальных бокала. |
By running into the embrace of Moscow, Armenia has effectively signaled to Western institutions that it is no longer interested in reforms or European integration. |
Бросаясь в объятия Москвы, Армения на самом деле сигнализирует западным институтам о том, что она больше не заинтересована в реформах и в европейской интеграции. |
As a result of the bitter divorce between Moscow and Kiev, Gazprom has been left scrambling for alternative routes into Europe, its biggest trading partner. |
В результате сложного разрыва отношений Москвы и Киева, «Газпром» был вынужден искать альтернативные маршруты в Европу, к своему крупнейшему торговому партнеру. |
This makes the remaining five states covered by the Partnership all the more important for maintaining Moscow’s position in its neighborhood. |
Таким образом, остальные пять государств, охваченные программой партнерства, обретают еще большую важность для России и для сохранения ее позиций в ближнем зарубежье. |
For example, on Iran’s nuclear file, it has been Foreign Minister Javad Zarif who travels to Moscow. |
Например, по вопросам иранской ядерной программы в Москву ездит министр иностранных дел Джавад Зариф (Javad Zarif). |
Center the sensor above your TV, and face it directly toward you. |
Расположите сенсор поверх телевизора по центру и направьте его прямо на свое лицо. |
Click a corner handle, and then drag the mouse toward the center of the picture, until it is about the right size. |
Щелкните угловой маркер и перетащите его к центру рисунка, чтобы получить нужный размер. |
One of you will certainly die, and the friends of the deceased, instead of going to the joining, will be obliged to escort the remains of the dearly beloved back to Moscow. |
Один путешественник, конечно, умрет, и друзья покойного, вместо того чтобы ехать на смычку, вынуждены будут везти дорогой прах в Москву. |
A dancer moved to the center of the stage. She started with a simple zapateado, a beginning stamping step, gradually pushed faster and faster by the pulsating guitars. |
Танцовщица перешла в центр эстрады. Она медленно начала танцевать, с простых шагов, постепенно убыстряя темп. |
Я тяжело работал и перешел в первый московский Венди. |
|
To visit nice people, Ostap replied. There are masses of them in Moscow and they're all my friends. |
К хорошим людям, - ответил Остап, - в Москве их масса. И все мои знакомые. |
In times like these, the ideals of democracy must be front and center, and giving all healthy women of a certain age an equal opportunity to win... |
В такие времена идеалы демократии должны выходить на первый план и быть в центре, давая всем здоровым женщинам определенного возраста равные возможности на победу... |
In the center of the room, lying on the floor half-conscious, was Banda. |
В центре на полу лежал почти потерявший сознание Бэнда. |
There's a new program being developed at the NSA's ops center on Oahu. |
Разрабатывается новая программа для оперативного отдела АНБ на Оаху... |
See what's in the center of each triangle. |
И посмотри, где центр каждого из треугольников. |
In 1945, Duquesne was transferred to the Medical Center for Federal Prisoners in Springfield, Missouri, due to his failing physical and mental health. |
В 1945 году Дюкен был переведен в медицинский центр для федеральных заключенных в Спрингфилде, штат Миссури, из-за его слабого физического и психического здоровья. |
It was constructed at the Space Systems Center in Huntsville, Alabama. |
Он был построен в Центре космических систем в Хантсвилле, штат Алабама. |
The International Gay and Lesbian Symposium and Film Festival took place in Moscow and Saint Petersburg from 23 July to 2 August 1991. |
Международный симпозиум геев и лесбиянок и кинофестиваль проходили в Москве и Санкт-Петербурге с 23 июля по 2 августа 1991 года. |
This type of oceanic ridge is characteristic of what is known as an oceanic spreading center, which is responsible for seafloor spreading. |
Этот тип океанического хребта характерен для того, что известно как океанический центр распространения, который отвечает за распространение морского дна. |
In 1922 Sholokhov moved to Moscow to become a journalist, but he had to support himself through manual labour. |
В 1922 году Шолохов переехал в Москву, чтобы стать журналистом, но ему пришлось содержать себя физическим трудом. |
The club was established in 1995 based at the Moscow Cinema Museum. |
Клуб был создан в 1995 году на базе Московского Музея кино. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in the center of moscow».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in the center of moscow» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, the, center, of, moscow , а также произношение и транскрипцию к «in the center of moscow». Также, к фразе «in the center of moscow» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.