In the examples above - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In the examples above - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в приведенных выше примерах
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • mandatory in - обязательным

  • in select - в выберите

  • in exactly - в точности

  • in tampere - в Tampere

  • isolated in - изолированных в

  • in harmful - вредными

  • diplomat in - дипломат

  • cute in - мило в

  • ordering in - упорядочение

  • in tariff - в тарифе

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- the [article]

тот

- examples [noun]

noun: пример, образец, экземпляр, характерный пример, урок, примерное наказание

verb: служить примером

- above [adverb]

adverb: выше, свыше, более, ранее, наверху, раньше, наверх

preposition: выше, над, свыше, больше, сверх, раньше, до

noun: вышеупомянутое

adjective: упомянутый выше, вышесказанный



Our List of indigenous peoples includes examples such as the Sami people, the Basques, and the Ainu people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш список коренных народов включает такие примеры, как народ саами, народ Басков и народ айнов.

He saw the ember glow of many eyes as they swept past above him, headed for crannies in the cliff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он увидел янтарное свечение многих глаз, проносящихся мимо него по направлению к трещинам кручи.

The monitoring of suspicious financial transaction is done as follows: As provided under Points 1 and 2 above, through legal and monitoring measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контроль за подозрительными финансовыми операциями осуществляется следующим образом: Как отмечается в связи с вопросами 1 и 2 выше, - путем принятия правовых и контрольных мер.

The days stand like angels in blue and gold, incomprehensible, above the ring of annihilation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летние дни, непостижимо прекрасные, все в золоте и синеве, стоят как ангелы над чертой смерти.

They're putting their own misguided sense of righteousness above the well-being of all of humanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они ставят своё ложное чувство справедливости превыше благополучия всего человечества.

Examples of Newtonian liquids include water, glycerin, motor oil, honey, or mercury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примеры ньютоновских жидкостей включают воду, глицерин, моторное масло, мед или ртуть.

High above northern Maine, a G4 jet continued speeding toward Washington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высоко над северными районами штата Мэн по направлению к Вашингтону летел самолет Джи-4.

These are all very different examples of people who drew upon their platforms and resources in academia, tech and media, to actively express their allyship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это всё очень разные примеры того, как люди использовали свои возможности и ресурсы в образовании, технологиях и СМИ, чтобы заявить о своей поддержке.

In his dream Tailchaser was standing at the very pinnacle of a tall needle of rock, hundreds of jumps above a misty forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во сне Хвосттрубой стоял на самой вершине остроконечной скалы, в тысяче прыжков над туманным лесом.

The rocks in the dry creek bed, heated by the sun during the day, were warming the air above them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камни в высохшем русле, нагретые за день солнцем, теперь отдавали тепло.

The report drew attention to several examples of shortcomings in that area which had resulted in unnecessary expenditure amounting to several million dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе приводится ряд примеров недостатков в этой области, которые привели к неоправданным расходам в размере нескольких млн. долл. США.

Also in Zambia and in Zimbabwe, mergers above a certain threshold need to be notified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Замбии и Зимбабве уведомление также должно представляться о слияниях, при которых превышается определенный порог.

Examples of legislative changes and new laws designed to protect civil rights are set forth throughout this report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примеры изменения существующих и принятия новых законов, призванных защищать гражданские права, можно встретить на всем протяжении настоящего доклада.

Examples of which are the birch, hazel and cucumber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например берёза, лесной орех или огурец.

Tiny mechanics in leather coats were walking under the plane's corrugated wings, which were high above them, like a roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под высокими, как крыша, рифлеными крыльями самолета ходили маленькие механики в кожаных пальто.

As this situation develops one thing must be understood above all others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока ситуация развивается, единственное что вам нужно знать прежде всего...

Access is restricted to V-2 and above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступ ограничен уровнем Ви-2 и выше.

Above the bank of the Dnieper the midnight cross of St Vladimir thrust itself above the sinful, bloodstained, snowbound earth toward the grim, black sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Над Днепром с грешной и окровавленной и снежной земли поднимался в черную, мрачную высь полночный крест Владимира.

It's like a dirty laundry propeller above our bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будто корзина с грязным бельем над кроватью.

And so on with a few of the other examples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И так далее с некоторыми другими примерами.

These two wooden Buddhas were recently rediscovered to be one of the oldest examples of wooden sculpture surviving from Korea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти два деревянных Будды были недавно заново открыты, чтобы быть одним из старейших образцов деревянной скульптуры, сохранившейся из Кореи.

Examples of apparent plants that produce generalized protections include long-living trees, shrubs, and perennial grasses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примеры очевидных растений, которые производят обобщенную защиту, включают долгоживущие деревья, кустарники и многолетние травы.

They examined the handwriting against known examples and found that they matched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они изучили почерк по известным примерам и обнаружили, что они совпадают.

Many examples of such devices have been found in old Roman mines and some examples are now preserved in the British Museum and the National Museum of Wales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие образцы таких устройств были найдены в старых римских шахтах, и некоторые из них сейчас хранятся в Британском музее и Национальном музее Уэльса.

Examples are especially common in the decorative arts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примеры особенно распространены в декоративном искусстве.

I have moved to the regional vocab article any examples from this article there which were not there already.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я перенес в региональную статью vocab любые примеры из этой статьи, которых там еще не было.

Examples are 3753 Cruithne and 2002 AA29.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерами являются 3753 Cruithne и 2002 AA29.

Other examples are grindstones, discs or car wheels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие примеры-точильные камни, диски или автомобильные колеса.

This became one of the most famous and influential pieces of art in history, and one of the earliest examples of the found object movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это стало одним из самых известных и влиятельных произведений искусства в истории и одним из самых ранних примеров движения найденных предметов.

The book consists of general concepts interspersed with examples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книга состоит из общих понятий, перемежающихся примерами.

These are all examples of scientists giving facetious, pop-culture–inspired names to genes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это примеры того, как ученые дают генам шутливые, вдохновленные поп-культурой названия.

Tony Magistrale describes it as one of the best examples of early techno-horror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тони магистраль описывает его как один из лучших примеров раннего техно-хоррора.

Examples of famous women who spoke out about misogynistic attacks are Anita Sarkeesian, Laurie Penny, Caroline Criado Perez, Stella Creasy, and Lindy West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерами известных женщин, которые высказывались о женоненавистнических нападках, являются Анита Саркисян, Лори Пенни, Каролина Криадо Перес, Стелла Кризи и Линди Уэст.

I went ahead and added examples of the other def's in current use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пошел дальше и добавил примеры других def в текущем использовании.

Ham, smoked pork, gammon, bacon and sausage are examples of preserved pork.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ветчина, копченая свинина, окорок, бекон и колбаса являются примерами консервированной свинины.

I have noticed examples of inconsistencies in how criticisms are handled in particular articles which could be an example of a systemic bias.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заметил примеры несоответствий в том, как критика обрабатывается в конкретных статьях, которые могут быть примером системного уклона.

I feel there should be some examples of figures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что должны быть какие-то примеры цифр.

Some examples in this group are the Gynecologic Hospitals, or Maternities, Children Hospitals, Geriatric Hospitals, and Oncology Institutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые примеры в этой группе-гинекологические больницы, или родильные дома, детские больницы, гериатрические больницы и онкологические институты.

Development of this project was stopped in 2010, but many examples are still available on the site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработка этого проекта была остановлена в 2010 году, но многие примеры до сих пор доступны на сайте.

In many examples, the serpent god is often seen as multi-headed or multi-tailed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих примерах Бог-змей часто рассматривается как многоголовый или многохвостый.

Examples of sources in this category include discharges from a sewage treatment plant, a factory, or a city storm drain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примеры источников в этой категории включают сбросы с очистных сооружений, фабрик или городских ливневых канализаций.

Other examples include carbon monoxide gas from motor vehicle exhausts or sulfur dioxide released from factories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие примеры включают угарный газ из выхлопных газов автомобилей или диоксид серы, выделяющийся с заводов.

Researchers have found a number of examples of deltas that formed in Martian lakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследователи обнаружили ряд примеров дельт, которые образовались в марсианских озерах.

She cites as examples Miranda Bailey, Mercedes Jones, and Ivy Wentz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве примеров она приводит Миранду Бейли, Мерседес Джонс и Айви Венц.

Do you have any examples of an article that actually corresponds to what this article is attempting to do?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли у вас примеры статей, которые действительно соответствуют тому, что эта статья пытается сделать?

Well-known examples are uranium and thorium, but also included are naturally occurring long-lived radioisotopes, such as potassium-40.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо известны примеры урана и тория, но также включены природные долгоживущие радиоизотопы, такие как калий-40.

Can you please give examples of where you would want to see improved prose and refs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могли бы вы привести примеры того, где вы хотели бы видеть улучшенную прозу и рефераты?

As I said, these are some examples, not an exhaustive list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я уже сказал, это лишь некоторые примеры, а не исчерпывающий перечень.

Examples include carbamide peroxide, allantoin, and hydantoin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примеры включают перекись карбамида, аллантоин и гидантоин.

300 examples of the BK 5 cannon were built, more than all other versions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было построено 300 образцов пушки BK 5, больше, чем все остальные версии.

One of the first examples of commercially sold bulletproof armour was produced by a tailor in Dublin, Ireland in the 1840s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из первых образцов коммерчески продаваемых пуленепробиваемых доспехов был изготовлен портным в Дублине, Ирландия, в 1840-х годах.

Examples of films made with the help of Softimage are Jurassic Park, Thor, Predators, District 9, White House Down and Elysium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерами фильмов, снятых с помощью Softimage, являются Jurassic Park, Thor, Predators, District 9, White House Down и Elysium.

Other examples are Seven Corners Shopping Center in suburban Washington, D.C. and Deerfoot Meadows in Calgary, Alberta, Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие примеры-торговый центр Seven Corners в пригороде Вашингтона, округ Колумбия, и Deerfoot Meadows в Калгари, провинция Альберта, Канада.

The following table gives some examples of vinyl polymers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующей таблице приведены некоторые примеры виниловых полимеров.

On 25 July 1955, the Navy ordered two XF4H-1 test aircraft and five YF4H-1 pre-production examples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 июля 1955 года военно-морской флот заказал два испытательных самолета XF4H-1 и пять предсерийных образцов YF4H-1.

Some examples that could be applied to practice is the 1-4-5 chord progression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые примеры, которые можно было бы применить на практике, - это прогрессия аккордов 1-4-5.

Daylight's depict utility provides users with the means to check their own examples of SMILES and is a valuable educational tool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утилита daylight's imaginate предоставляет пользователям возможность проверить свои собственные примеры улыбок и является ценным учебным пособием.

In computer science, the readers–writers problems are examples of a common computing problem in concurrency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В компьютерных науках проблемы читателей–писателей являются примерами общей вычислительной проблемы в параллелизме.

For examples, see Lists of English words by country or language of origin and Anglicization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примеры см. В списках английских слов по странам или языкам происхождения и Англицизации.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in the examples above». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in the examples above» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, the, examples, above , а также произношение и транскрипцию к «in the examples above». Также, к фразе «in the examples above» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information