In the rest of the text - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In the rest of the text - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в остальной части текста
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • split (in two) - раскол (в два)

  • in use - в использовании

  • keep in solitude - держаться в одиночестве

  • sneak in - прокрасться

  • put in orbit - вывести на орбиту

  • in opposition - в оппозиции

  • succeed in life - преуспевать в жизни

  • in the role of - в роли

  • in cash - купюрами

  • in our generation - в нашем поколении

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- the [article]

тот

- rest [noun]

noun: отдых, остальные, остальное, остаток, покой, другие, упор, опора, перерыв, пауза

verb: отдыхать, покоиться, опираться, лежать, оставаться, спать, основываться, держаться, оставаться спокойным, давать покой

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- text [noun]

noun: текст, тема, оригинал, руководство, подлинный текст, цитата из библии

verb: писать крупным почерком

  • simple text format - простой текстовый формат

  • brief text - краткий текст

  • text here - текст здесь

  • founding text - текст учредительного

  • mark text - знак текст

  • the draft text contained - проект текста, содержащийся

  • amendment to the text - поправка к тексту

  • language of the text - Язык текста

  • reflect in the text - отразить в тексте

  • call or text - вызова или текстового

  • Синонимы к text: written work, book, document, printed work, work, writing, wording, main body, words, narrative

    Антонимы к text: rhyme, poetry, verse, disaffiliate, ballads, chants, composition, ditties, internet domain, internet site

    Значение text: a book or other written or printed work, regarded in terms of its content rather than its physical form.



This will replace the first sentence, and I will pretty much leave the rest of the text alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это заменит первое предложение, и я в значительной степени оставлю остальную часть текста в покое.

I wasn't sure it could handle the 'or' part of the text but was beginning to accept it would just have the P-e's assertion with the cite doing all the rest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не был уверен, что он сможет справиться с или частью текста, но начал принимать, что это будет просто утверждение P-e с цитатой, делающей все остальное.

It's just neutral, and we let the text about where she was born and where she lived say the rest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это просто нейтрально, и мы позволяем тексту о том, где она родилась и где жила, сказать остальное.

The rest of this paragraph is the same as in the Pakistan text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставшаяся часть текста этого пункта такая же, как и в данном пункте ноты Пакистана.

It is even more important here than for the rest of the article that the text be accessible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь даже более важно, чем для остальной части статьи, чтобы текст был доступен.

The rest of the text was probably prepared by J. de Villiers Roos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальная часть текста, вероятно, была подготовлена Дж. де Вильерсом Роосом.

This section is in a different style than the rest of the text, raising questions whether this entire chapter was added later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот раздел выдержан в ином стиле, чем остальной текст, что вызывает вопросы о том, была ли вся эта глава добавлена позже.

However, there is no consensus on the interpretation of the rest of the text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако единого мнения относительно толкования остальной части текста нет.

For this reason I find the new references to eliminativism to be non sequitur to the rest of the text and likely to confuse readers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине я нахожу новые ссылки на элиминативизм непоследовательными по отношению к остальному тексту и, вероятно, смущающими читателей.

Sendak will read the original text in Hebrew, and the rest of you will follow me in English, call and response format.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сендак прочтет текст на иврите, а все остальные будут повторять за мной, как в школе за учителем.

When I look at the main page I see a wall of tightly packed text- it's overwhelming -and the two column format is different from the rest of the site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я смотрю на главную страницу, Я вижу стену плотно упакованного текста-это подавляюще-и формат двух столбцов отличается от остальной части сайта.

If you are inserting a placeholder field, type the text that you want to display as a help tip when you rest the mouse pointer over the field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если выполняется вставка поля местозаполнителя, введите текст, который будет отображаться как подсказка, если установить указатель мыши в это поле.

Maybe the text is too long to fit on the rest of the line and has to be on the next and it will resolve itself with tomorrows tip JoeHebda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, текст слишком длинный, чтобы поместиться на остальной части строки, и должен быть на следующей, и он разрешится сам собой с завтрашним наконечником JoeHebda.

In this case, the only proposed change in the text was to one sentence, where the rest of the policy was not changed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае единственным предложенным изменением в тексте было одно предложение, в котором остальная часть политики не была изменена.

I don't know what one puts on a stone when it's murder... Can't very well say 'entered into rest' or anything like that. One will have to choose a text -something appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, что пишут на памятниках жертвам убийства... Нужно выбрать подходящий текст.

It is even more important here than in the rest of the article that the text be accessible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь даже более важно, чем в остальной части статьи, чтобы текст был доступен.

Notice that after we add the formatting, the rest of the level 1 text changes to match.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание, что после добавления форматирования изменяется весь текст уровня 1.

You're just much of a bloodsucker as the rest of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты такой же кровосос, как и все остальные.

There was a quiet after that, and for the rest of the long night Dirk did not dream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом пришел покой, и остаток длинной ночи Дерк проспал без сновидений.

He climbed down a few more steps, then jumped the rest of the way to the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он спустился еще на несколько ступенек, после чего просто спрыгнул на землю.

The adaptation of the text by the secretariat will be finished at the latest before 15th January.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доработка текста секретариатом будет завершена не позднее 15 января.

We have to stop worrying about what the rest of the world thinks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пора перестать думать о том, что подумает весь остальной мир.

Clark, but this one - this one had to be 20 years older, and he destroyed the rest of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но этот клон, Кларк... этот выглядит на 20 лет старше, и он уничтожил остальных.

It agreed to bracket the entire draft negotiating text and to discuss it further in the third session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники Форума договорились о том, чтобы сгруппировать весь обсуждаемый текст проекта и продолжить его рассмотрение на третьей сессии.

Empty cells, logical values like TRUE, or text are ignored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пустые ячейки, логические величины (например, ИСТИНА) и текст игнорируются.

Type an address or other information in the Address box (text only).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введите адрес или любую другую информацию в поле Адрес (только текст).

It can also include advertisers' promotional text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ней также должен отображаться рекламный текст рекламодателя.

Generic text messages, contacts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типичные сообщения, контакты.

We'll get our money back and put the son of a bitch away for the rest of his life. There are laws against fraud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Мы вернем свои денежки (назад) и засадим сукиного сына на всю оставшуюся жизнь. Все законы против мошенников.

Glaciation and the separation of Ireland from the rest of the place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оледенение и отделение Ирландии от остальной части суши...

You do really propose to fight these modern improvers with their boards and inspectors and surveyors and all the rest of it...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы взаправду собрались противиться этим воротилам новейших дней с их комитетами, инспекторами, землемерами и прочей саранчой?

The rest of Carolyn Armitage's remains were discovered buried behind the New Caledonia farm of Charlotte Armitage, her daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Останки Кэролин Армитаж были найдены вблизи фермы Нью-Каледония, принадлежащей Шарлотте Армитаж, её дочери.

Miss Fisher left in a hurry, but I kept it safe for her, with the rest of the antiquities collection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Фишер ушла в спешке, но я сохранил его для неё с остальной частью античной коллекции.

The rest of you, search the grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные - исследуйте землю.

But there was a calm, a rest, a virtuous hush, consequent on these examinations of our affairs that gave me, for the time, an admirable opinion of myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вслед за такими ревизиями наступала полоса покоя и отдыха, некоего умиленного затишья, позволявшая мне какое-то время быть о себе самого лучшего мнения.

You'll notice that, like most men his head size is larger in proportion to the rest of his body. He also has a little more jaw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и все мужчины... имеет крупную голову, сильные челюсти.

So I'm not gonna be reachable by phone or text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что я не буду отвечать на звонки или смс.

Anna Sergeyevna, Bazarov hastened to say, first of all I must set your mind at rest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анна Сергеевна, - поторопился сказать Базаров, -прежде всего я должен вас успокоить.

Our workbenches and the rest of the stuff were piled up in the middle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши станки и остальное оборудование были расставлены в середине двора.

And trust me, this is nothing compared to the rest of the place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И поверьте, ничто не может сравниться с отдыхом в этом месте.

I would write a text message every day to tell you how beautiful you are. I would come and take You to school on a motorbike...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, я написал бы тебе СМС о том, какая ты красивая, потом отправился бы за тобой в колледж на своём мотоцикле,

No boys, no men, no able-bodied women-Mum, Gramp, and our small children were all that were left; rest had gone looking for trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни парней, ни мужиков, ни крепких женщин -остались только Ма, Дед да самые маленькие дети; все остальные ушли искать неприятностей на свою голову.

Take one white guy, put him in a suit along with the rest of the Backstreet Boys, boom, and you fall in love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьми одного белого парня, одень его в костюм вместе с остальными из Бекстрит Бойз, бум и ты влюбилась.

I've found myself a nice, slightly odd-looking bloke... who I know is gonna make me happy for the rest of my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парень симпатичный, хотя и странный немного. Я знаю, что буду счастлива с ним до конца своих дней.

You don't even mind looking over your shoulder for the rest of your life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не против прожить остаток жизни, оглядываясь через плечо.

With predictive text, it could have been hundreds of variations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При автоматическом вводе текста это могут быть сотни вариантов.

Many homes have a religious text over the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На дверях большинства домов наличествуют надписи религиозного содержания.

No, people text because they don't like to be put on the spot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, люди пишут смс, потому что не хотят, чтобы их поставили в затруднительное положение.

I don't think the effort on this page is to specify the details about what this text should be, but rather to clarify what its function is on the page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не думаю, что усилия на этой странице направлены на то, чтобы указать детали о том, каким должен быть этот текст, а скорее на то, чтобы уточнить, какова его функция на странице.

Komodo Edit is a free and open source text editor for dynamic programming languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Komodo Edit-это бесплатный и открытый текстовый редактор для динамических языков программирования.

I am nominating this for featured article because I have substantially expanded the article over the past few weeks, slowly adding references and text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я назначаю это для избранной статьи, потому что я существенно расширил статью за последние несколько недель, медленно добавляя ссылки и текст.

{{adminhelp}} As the title suggests, could an admin send a mass message, as the hidden text suggests, to the users who participated on this page about the new proposal?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

{{adminhelp}} как следует из названия, может ли администратор отправить массовое сообщение, как предполагает скрытый текст, пользователям, которые участвовали на этой странице, о новом предложении?

Utilizing many Eranos illustrations to supplement his text, he eventually produced his book, The Great Mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя множество иллюстраций Эраноса, чтобы дополнить свой текст, он в конце концов создал свою книгу Великая Мать.

However, I am finding that it is full of text that is not really supported by the citations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако я нахожу, что он полон текста, который на самом деле не поддерживается цитатами.

Adi Shankara, for example, cited Chandogya Upanishad 810 times in his Vedanta Sutra Bhasya, more than any other ancient text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ади Шанкара, например, цитировал Чандогья Упанишаду 810 раз в своей Веданта сутра Бхасья, больше, чем любой другой древний текст.

Although the original text is viewable the machine readable text is often poor with many OCR errors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя исходный текст доступен для просмотра, машиночитаемый текст часто является плохим со многими ошибками распознавания.

Text mining is also being applied in stock returns prediction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интеллектуальный анализ текста также применяется в прогнозировании доходности акций.

He wrote Chronographies, a text that scientifically depicted dates of importance, beginning with the Trojan War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он написал Хронографию, текст, который научно описывал важные даты, начиная с Троянской войны.

The text included 12 case histories of Lutheran martyrs of the Inquisition which were widely read into the early 19th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Текст включал 12 историй болезни лютеранских мучеников инквизиции, которые широко читались в начале XIX века.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in the rest of the text». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in the rest of the text» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, the, rest, of, the, text , а также произношение и транскрипцию к «in the rest of the text». Также, к фразе «in the rest of the text» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information