In vivo environment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In vivo environment - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в естественных условиях окружающей среды
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • in some measure - в некоторой степени

  • look in on - заглядывать

  • make hollows in - создавать пустоты в

  • place in orbit - выводить на орбиту

  • in all probability - по всей вероятности

  • fall in with - вступать с

  • rapt in - восторженно

  • be in arrears to - иметь задолженность по

  • shove in - засунуть

  • leave in peace - уйти в мире

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- vivo

естественные условия

  • take place in vivo - иметь место в естественных условиях

  • in vivo studies - в естественных условиях исследования

  • in vivo - в естественных условиях

  • conducted in vivo - проводится в естественных условиях

  • both in vitro and in vivo - как в пробирке и в естественных условиях

  • in vitro and in vivo - в пробирке и в естественных условиях

  • ex vivo and in vivo - ех естественных условиях и в естественных условиях

  • in vivo imaging - в естественных изображений

  • in vivo conditions - в естественных условиях

  • in vivo data - в естественных условиях данных

  • Синонимы к vivo: bioabsorbable, biocompatible, biological, biometric, biopolymer, living body, organism, physiologic, somatic, bio catalyst

- environment [noun]

noun: среда, окружающая среда, окружение, окружающая обстановка, контекст, состояние



People with mixed features represent different populations, and presumably harbor greater genetic diversity and adaptability to the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди со смешанными чертами представляют различные группы населения и предположительно отражают бо́льшее генетическое разнообразие и лучшую адаптацию к окружающей среде.

They're large, extremely strong, and well-suited to a relatively primitive environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они крупны, очень сильны и хорошо вписываются в относительно примитивную окружающую среду.

They had to operate a commercial business in the United Nations environment, which was not always very easy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им приходится заниматься коммерческой деятельностью в контексте работы Организации Объединенных Наций, что не всегда является простым делом.

Since the installation of the Israeli nuclear reactors, there had never been any accidents or leakages of radioactive materials into the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента создания израильских ядерных установок никогда не было никаких аварий или утечек радиоактивных веществ в окружающую среду.

Thus, our clothes are made with love to you and the environment we all live in!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом наша одежда изготовляется с любовью к вам и среде в которой мы с вами живём!

The cable is flexible and strong enough, cut to size, meets the requirements of such an environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трос гибок и достаточно прочен, может отрезаться по нужному размеру, отвечает природоохранным требованиям.

Indeed, it would be true to say that hampering growth in nuclear power is therefore equivalent to damage to the environment in the long run.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому вполне можно сказать, что сдерживание развития ядерной энергетики в долгосрочной перспективе равнозначно нанесению ущерба окружающей среде.

A viable, functioning real property market enables the economy to use its existing environment in the most efficient way by channelling resources to their best use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнеспособный, функционирующий рынок недвижимости позволяет экономике наиболее эффективным образом применить свой потенциал посредством наиболее целесообразного использования ресурсов.

Commitment to the environment should not be turned into an occasion for recrimination and the pointing of fingers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приверженность окружающей среде не должна превращаться в возможность во взаимные упреки и перекладывание вины.

I suppose with changes in my personal life, I could always count on a stable work environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю с изменениями в моей личной жизни, я всегда могу рассчитывать на стабильность атмосферы на работе.

All she has to show is a hostile work environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что ей потребуется доказать, это враждебная обстановка на работе.

This flexibility is particularly important in a dynamic work environment and emergency situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая гибкость особенно важна в условиях динамичной работы и при возникновении чрезвычайных ситуаций.

Cross-training, primarily within the immediate work environment, will further improve the marketability of staff members' skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перекрестная подготовка по нескольким специальностям, главным образом в непосредственном рабочем окружении, еще больше повысит спрос на навыки сотрудников.

Decent work allows people to engage in employment that is productive and delivers a fair income, in a secure and supportive work environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достойная работа позволяет людям участвовать в производительной трудовой деятельности, приносящей достаточный доход, в безопасных и благоприятных условиях.

if you had to choose an ideal environment for guerilla war, it would probably look a lot like an urban parking structure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы вам надо было выбрать идеальные условия для ведения партизанской войны, возможно они выглядели бы как городская подземная парковка.

To a less challenging environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В среду с меньшим количеством вызовов.

Do you suppose you would've flourished more in a reward-based environment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты считаешь, что преуспел бы больше в поощрительно-подкрепляющем окружении?

I'm the Human Resources Director, Little Miss Hostile Work Environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начальник отдела кадров, маленькая мисс враждебная обстановка на рабочем месте!

I'm just very passionate about the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто очень неравнодушен к проблемам экологии.

That sounds good for the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень полезно для экологии.

Do you miss being in the office environment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы скучаете по офису?

If can call being uprooted from your stable environment healthy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если можно назвать вытаскивание из обычной среды здоровым.

Glaze components are more likely to be leached into the environment when non-recycled ceramic products are exposed to warm or acidic water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компоненты глазури с большей вероятностью выщелачиваются в окружающую среду, когда необработанные керамические изделия подвергаются воздействию теплой или кислой воды.

Evolutionarily Stable Strategy is a strategy and adopted by a population in a given environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эволюционно стабильная стратегия-это стратегия, принятая популяцией в данной среде.

However, in vitro culture conditions can alter the behavior of cells, making it unclear whether the cells shall behave in a similar manner in vivo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако условия культивирования in vitro могут изменить поведение клеток, что делает неясным, должны ли клетки вести себя подобным образом in vivo.

UPW is even sometimes used as a humidification source for the cleanroom environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

UPW даже иногда используется в качестве источника увлажнения для окружающей среды чистых помещений.

At-will employment has also been identified as a reason for the success of Silicon Valley as an entrepreneur-friendly environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Занятость по собственному желанию также была определена в качестве причины успеха Силиконовой долины как благоприятной для предпринимателей среды.

The eggs initially occur around the anus and can survive for up to three weeks in the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Яйца первоначально появляются вокруг ануса и могут выжить в течение трех недель в окружающей среде.

To push Plato or anyone writing two thousand years ago in the 21th century environment of knowledge is downright ridiculuous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Толкать Платона или любого другого писателя, жившего две тысячи лет назад в среде знания 21-го века, просто смешно.

The disposure of all this electronic waste has a detrimental effect on the environment, as well as the global economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утилизация всех этих электронных отходов оказывает пагубное воздействие на окружающую среду, а также на мировую экономику.

Some pollutants are biodegradable and therefore will not persist in the environment in the long term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые загрязнители являются биоразлагаемыми и поэтому не будут сохраняться в окружающей среде в долгосрочной перспективе.

Creativity is commonly considered to be fostered by a supportive, nurturing, trustworthy environment conducive to self-actualization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно считается, что творчество поощряется благоприятной, заботливой, заслуживающей доверия средой, способствующей самоактуализации.

The plant grows best in soils with a pH as low as 4.5 to 5.8, in an environment free from frost and in partial shade with high humidity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растение лучше всего растет на почвах с рН от 4,5 до 5,8, в среде, свободной от заморозков и в полутени с высокой влажностью.

The operators knew that these practices were unacceptable and contrary to Ministry of Environment guidelines and directives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операторы знали, что такая практика неприемлема и противоречит руководящим принципам и директивам Министерства окружающей среды.

Due to its natural environment and climate, Phoenix has a number of outdoor attractions and recreational activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря своей природной среде и климату, Феникс имеет ряд открытых достопримечательностей и развлекательных мероприятий.

Fallout from atmospheric nuclear testing prior to 1980 contributed a small amount of californium to the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осадки от атмосферных ядерных испытаний до 1980 года внесли небольшое количество Калифорния в окружающую среду.

Sarin in blood is rapidly degraded either in vivo or in vitro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зарин в крови быстро разлагается либо in vivo, либо in vitro.

Its primary inactive metabolites have in vivo serum half-lives of approximately 24 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его первичные неактивные метаболиты имеют период полураспада в сыворотке крови in vivo около 24 часов.

This site was chosen to test the materials in a desolate environment with rugged terrain, dust storms, extreme temperatures...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это место было выбрано для испытания материалов в пустынной среде с пересеченной местностью, пыльными бурями, экстремальными температурами...

However, the environment is not a static backdrop for evolution, but is heavily influenced by the presence of living organisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако окружающая среда не является статичным фоном для эволюции, а находится под сильным влиянием присутствия живых организмов.

Rather, he teaches a grammar of the body that analyzes and exercises the interplay of each part of the motion apparatus in interaction with the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее, он учит грамматике тела, которая анализирует и упражняет взаимодействие каждой части двигательного аппарата во взаимодействии с окружающей средой.

Upon understanding the user interaction and environment context, an appropriate verbal or non-verbal response is decided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После понимания пользовательского взаимодействия и контекста окружающей среды принимается решение о соответствующем вербальном или невербальном ответе.

In vivo, adrenochrome is synthesized by the oxidation of epinephrine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В естественных условиях, адренохрома синтезируется путем окисления эпинефрина.

It uses sensors in mobile devices to accurately detect the real-world environment, such as the locations of walls and points of intersection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он использует датчики в мобильных устройствах для точного определения реального окружения, такого как расположение стен и точек пересечения.

Aër felice, col bel vivo raggio rimanti; et tu corrente et chiaro gorgo, ché non poss’io cangiar teco vïaggio?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aër felice, col bel vivo raggio rimanti; et tu corrente et chiaro gorgo, ché non poss'io cangiar teco vïaggio?

The Agroscope research for agriculture, nutrition and environment is therefore an investment into our future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, Агроскопические исследования в области сельского хозяйства, питания и окружающей среды являются инвестицией в наше будущее.

This research is often carried out with the aim of improving success rates of in vitro systems and/or aim to improve fertility in vivo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это исследование часто проводится с целью улучшения показателей успешности систем in vitro и / или с целью улучшения фертильности in vivo.

In contrast, the white-collar worker typically performs work in an office environment and may involve sitting at a computer or desk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от этого, Белый воротничок обычно выполняет работу в офисной среде и может включать в себя сидение за компьютером или письменным столом.

When macrophages and other growth factor-producing cells are no longer in a hypoxic, lactic acid-filled environment, they stop producing angiogenic factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда макрофаги и другие клетки, продуцирующие факторы роста, больше не находятся в гипоксической, заполненной молочной кислотой среде, они перестают производить ангиогенные факторы.

The study of proteins in vivo is often concerned with the synthesis and localization of the protein within the cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изучение белков in vivo часто связано с синтезом и локализацией белка внутри клетки.

In the real world, people are far more complex compared to a modified social environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В реальном мире люди гораздо сложнее по сравнению с измененной социальной средой.

I find this extremly silly, being from a really catholic environment myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нахожу это чрезвычайно глупым, будучи сам из действительно католической среды.

It has been shown in vivo that pericytes release a hormone known as pericytic aminopeptidase N/pAPN that may help to promote angiogenesis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было показано, что в естественных условиях, что перициты выпустить гормон, известный как pericytic аминопептидаза Н/папн, которые могут способствовать ангиогенезу.

It is marked Allegro vivo; metronome, crotchet = 100.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он помечен Allegro vivo; metronome, crotchet = 100.

However it is not compatible with all cell types, and has low in vivo efficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он не совместим со всеми типами клеток и имеет низкую эффективность in vivo.

I don't consider the cited reference adequate for the claim, which has not been studied in vitro or in vivo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не считаю приведенную ссылку адекватной для утверждения, которое не было изучено in vitro или in vivo.

Gold nanorods are being investigated as photothermal agents for in-vivo applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Золотые наностержни исследуются в качестве фототермических агентов для применения в естественных условиях.

However considerable research has demonstrated that zinc nanoparticles are not absorbed into the bloodstream in vivo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако значительные исследования показали, что наночастицы цинка не всасываются в кровоток in vivo.

Instrumented shoulder endoprosthesis, with a 9-channel telemetry transmitter to measure six load components in vivo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инструментальный эндопротез плеча с 9-канальным телеметрическим передатчиком для измерения шести компонентов нагрузки in vivo.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in vivo environment». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in vivo environment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, vivo, environment , а также произношение и транскрипцию к «in vivo environment». Также, к фразе «in vivo environment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information