Incoercible vomiting - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Incoercible vomiting - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
неукротимая рвота
Translate

- vomiting [verb]

verb: страдать рвотой, извергать

  • projectile vomiting - рвота фонтаном

  • uncontrollable vomiting - неукротимая рвота

  • vomiting boiler - котел с циркуляцией варочной жидкости

  • i was vomiting - я была рвота

  • repeated vomiting - многократная рвота

  • vomiting in - рвота

  • without vomiting - без рвоты

  • vomiting everything - рвота все

  • cyclic vomiting - циклическая рвота

  • vomiting and diarrhea - рвота и понос

  • Синонимы к vomiting: disgorgement, regurgitation, vomit, puking, emesis, barf, heave, upchuck, ralph, be sick

    Антонимы к vomiting: ability to adjust one's balance, ability to adjust to a difficult conditions, ability to adjust to a new situation, ability to keep balance, ability to maintain balance on board ship, ability to resist air sickness, ability to travel by plane, ability to walk steadily on a board, ability to walk steadily on board, absorb

    Значение vomiting: eject matter from the stomach through the mouth.



Never thought I'd feel sorry for a guy with a tattoo of a leprechaun vomiting on a book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда не думал, что буду жалеть парня с татуировкой лепрекона, которого тошнит на книгу.

Consuming that quantity of MCT oil caused abdominal cramps, diarrhea, and vomiting in some children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Употребление такого количества масла MCT вызывало у некоторых детей спазмы в животе, диарею и рвоту.

Yossarian climbed up into his bed and became Warrant Officer Homer Lumley, who felt like vomiting and was covered suddenly with a clammy sweat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Йоссариан влез на его кровать и стал уоррэнт-офицером Г омером Ламли, который страдал от приступов тошноты и внезапных приливов пота.

Some also suffer from dizziness, vomiting, fainting, partial paralysis, headaches and facial disfigurements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У некоторых отмечаются также головокружение, рвота, обмороки, частичный паралич, головные боли и лицевые изменения.

Must be somebody who knew what persistent vomiting, sudden distaste for nicotine and itchy feet have in common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, тот, кто знает, что постоянная рвота, внезапное отвращение к никотину и зуд в ноге имеют общего.

It's a vomiting up of Crumb's own racism... his own deepest hostilities and fears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это выблеванный собственный расизм Крамба... его враждебность и страхи.

To induce vomiting. That was the solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решением было вызвать рвоту!

The tail gunner woke up while Yossarian was vomiting, saw him, and fainted again. Yossarian was limp with exhaustion, pain and despair when he finished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После рвоты все тело Йоссариана обмякло от усталости, боли и отчаяния.

Your patient Flacks is vomiting, left pupil dilated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоего пациента Флэска рвет, левый зрачок расширен.

He's finished vomiting, one man said in Italian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рвота прекратилась, - сказал по-итальянски мужской голос.

Someone was vomiting copiously and revoltingly on the veranda, and under a wispy bottle brush two indistinct forms were locked together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кого-то шумно и мерзко рвало на веранде, а под негустым кустом хвоща слились воедино две неясные тени.

You've got Spoon over there. The vomiting cavalier, Terry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За вашей спиной Спун, у окна стоит Терри.

I was vomiting, convulsing... it was a nightmare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рвота, конвульсии, просто кошмар.

We got lucky this time that the only consequences of your drinking was some ill-timed vomiting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам повезло, что единственным последствием вашего выпивания была несвоевременная рвота.

While some are nasty and would have caused irritation and discomfort, and some vomiting, there's nothing that would cause the kind of corrosive action we've seen in the torso.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя некоторые из них ужасны, и могли вызвать раздражения, недомогания, и даже рвоту, нет ничего такого, что было бы причиной такого разъедания тканей, какое мы видели в торсе.

It causes dizziness, vomiting... severe headache, high fever... and sometimes even death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

рвоту... лихорадку и может привести к смерти.

It's a vomiting up of Crumb's own racism... his own deepest hostilities and fears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это выблеванный собственный расизм Крамба... его враждебность и страхи.

I mean, the projectile vomiting, blood, you know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть, бьющие фонтаном рвота, кровища, сами знаете.

Did the sound of me vomiting on the other end of the line not clue you in?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве звуки рвоты на другом конце линии не натолкнули тебя на мысль?

Acute stomach pain and vomiting, but the endoscopy comes back clean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Острая боль в желудке и рвота, но эндоскопия ничего не показала.

She's vomiting up black blood Along with one other alarming substance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее рвота черной кровью с какими-то другими веществами.

In contrast to diarrhea, the rates of nausea and vomiting are similar among the three medications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от диареи, частота тошноты и рвоты одинакова у всех трех препаратов.

If however the patient is having symptoms of pain or vomiting, the component may be lodged in the oesophagus or oropharynx.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако если у пациента наблюдаются симптомы боли или рвоты, компонент может быть помещен в пищевод или ротоглотку.

Signs and symptoms of pancreatitis include pain in the upper abdomen, nausea and vomiting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признаки и симптомы панкреатита включают боль в верхней части живота, тошноту и рвоту.

As the digestive tract was commonly involved, nausea and vomiting and backache often occurred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку пищеварительный тракт обычно был задействован, тошнота, рвота и боль в спине часто возникали.

Side effects such as nausea, vomiting or abdominal pain can be reduced by taking folic acid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Побочные эффекты, такие как тошнота, рвота или боль в животе, могут быть уменьшены приемом фолиевой кислоты.

Vomiting can also cause hypokalemia, although not much potassium is lost from the vomitus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рвота также может вызвать гипокалиемию, хотя при рвоте теряется не так много калия.

Babies with this condition usually present any time in the first weeks to months of life with progressively worsening vomiting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Младенцы с этим заболеванием обычно присутствуют в любое время в первые недели и месяцы жизни с прогрессирующим ухудшением рвоты.

Common side effects include dizziness, feeling tired and vomiting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общие побочные эффекты включают головокружение, чувство усталости и рвоту.

Common side effects include electrolyte abnormalities, particularly high blood potassium, nausea, vomiting, headache, rashes, and a decreased desire for sex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общие побочные эффекты включают электролитные нарушения, особенно высокий уровень калия в крови, тошноту, рвоту, головную боль, сыпь и снижение желания секса.

These symptoms may be subtle and may be accompanied by vomiting and/or a decrease in responsiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти симптомы могут быть неуловимыми и сопровождаться рвотой и/или снижением чувствительности.

There is a risk that it may induce choking and vomiting, and also that it may be contaminated by toxic substances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует риск, что он может вызвать удушье и рвоту, а также что он может быть загрязнен токсичными веществами.

On Taystee's recommendation, they induce vomiting to purge the medication and try to keep Brook from falling asleep at breakfast the next morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По рекомендации Тэйсти, они вызывают рвоту, чтобы очистить лекарство и попытаться удержать Брук от засыпания за завтраком на следующее утро.

Spironolactone may put people at a heightened risk for gastrointestinal issues like nausea, vomiting, diarrhea, cramping, and gastritis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спиронолактон может подвергать людей повышенному риску желудочно-кишечных заболеваний, таких как тошнота, рвота, диарея, судороги и гастрит.

To reduce the prevalence of negative side effects associated with galantamine, such as nausea and vomiting, a dose-escalation scheme may be used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для уменьшения распространенности негативных побочных эффектов, связанных с галантамином, таких как тошнота и рвота, может быть использована схема повышения дозы.

One study reports higher proportions of patients treated with galantamine experiencing nausea and vomiting as opposed to the placebo group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно исследование сообщает о более высокой доле пациентов, получавших галантамин, испытывающих тошноту и рвоту, в отличие от группы плацебо.

The black drink induces vomiting for purification purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черный напиток вызывает рвоту в целях очищения.

Common side effects include abdominal cramps, vomiting, and diarrhea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общие побочные эффекты включают в себя спазмы в животе, рвоту и диарею.

Common side effects include vomiting, diarrhea, rash, and loss of appetite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общие побочные эффекты включают рвоту, диарею, сыпь и потерю аппетита.

Rare symptoms include increased appetite, vomiting, nausea, bloody diarrhea, hives, extremity pain, headache, dizziness, and behavioral disturbances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Редкие симптомы включают повышенный аппетит, рвоту, тошноту, кровавый понос, крапивницу, боль в конечностях, головную боль, головокружение и нарушения поведения.

Furthermore, it is important to prevent the patient as much as possible from vomiting, to reduce the risk of further aspiration of amitraz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, важно максимально предохранить пациента от рвоты, чтобы снизить риск дальнейшей аспирации амитраза.

In rare cases, the affected person may experience nausea or vomiting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В редких случаях пострадавший человек может испытывать тошноту или рвоту.

Common side effects include diarrhea, nausea, vomiting, and an increased risk of sunburn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек едет туда и переживает несчастье, оказавшись в тюрьме,где он рассказывает свой сон полицейскому.

Nausea, vomiting, and intoxication are symptoms of ingestion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тошнота, рвота и интоксикация являются симптомами приема внутрь.

At the beginning of November, he again fell ill, experiencing headaches, fever, swollen joints, and vomiting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале ноября он снова заболел, испытывая головные боли, лихорадку, опухшие суставы и рвоту.

Low volume hypernatremia can occur from sweating, vomiting, diarrhea, diuretic medication, or kidney disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малообъемная гипернатриемия может возникнуть из-за потливости, рвоты, диареи, мочегонных препаратов или заболевания почек.

Symptoms may include headache, vomiting, trouble with balance, and confusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Симптомы могут включать головную боль, рвоту, нарушение равновесия и спутанность сознания.

It is also approved in several European countries for overactive bladder and vomiting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также одобрен в нескольких европейских странах для гиперактивного мочевого пузыря и рвоты.

Deaths typically occur from complications related to excessive sedation and vomiting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смерть обычно наступает от осложнений, связанных с чрезмерной седацией и рвотой.

However, the plant is rarely fatal, with ripe berries causing symptoms of mild abdominal pains, vomiting, and diarrhea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это растение редко бывает смертельным, а спелые ягоды вызывают симптомы легких болей в животе, рвоты и диареи.

Older infants can suffer a more severe disorder with vomiting, diarrhoea that may be bloody, anemia, weight loss and failure to thrive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более старшие дети могут страдать более тяжелым расстройством с рвотой, диареей, которая может быть кровавой, анемией, потерей веса и неспособностью процветать.

Nausea and vomiting remain undiagnosed in 10% of the cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тошнота и рвота остаются недиагностированными в 10% случаев.

A number of conditions involving balance such as motion sickness and vertigo can lead to nausea and vomiting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд состояний, связанных с равновесием, таких как укачивание и головокружение, может привести к тошноте и рвоте.

Repeated intentional vomiting, characteristic of bulimia, can cause stomach acid to wear away at the enamel in teeth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повторная преднамеренная рвота, характерная для булимии, может привести к истиранию желудочной кислоты в эмали зубов.

Symptoms include right upper abdominal pain, nausea, vomiting, and occasionally fever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Симптомы включают боль в правом верхнем отделе живота, тошноту, рвоту и иногда лихорадку.

It is episodic, occurring after eating greasy or fatty foods, and leads to nausea and/or vomiting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она носит эпизодический характер, возникает после употребления жирной или жирной пищи и приводит к тошноте и/или рвоте.

In addition to pain, nausea, and vomiting, a person may experience a fever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо боли, тошноты и рвоты, человек может испытывать лихорадку.

If the disease has progressed to the pneumonic form, humans can spread the bacterium to others by coughing, vomiting, and possibly sneezing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если болезнь перешла в легочную форму, человек может распространить бактерию на других людей, кашляя, рвота и, возможно, чихая.

Early symptoms of ARS typically includes nausea and vomiting, headaches, fatigue, fever, and a short period of skin reddening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранние симптомы АРС обычно включают тошноту и рвоту, головные боли, усталость, лихорадку и короткий период покраснения кожи.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «incoercible vomiting». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «incoercible vomiting» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: incoercible, vomiting , а также произношение и транскрипцию к «incoercible vomiting». Также, к фразе «incoercible vomiting» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information