Inland basin - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Inland basin - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
внутренний бассейн
Translate

- inland [adjective]

adverb: внутри страны, вглубь, внутри, внутрь

adjective: внутренний, удаленный от моря, расположенный внутри страны, удаленный от границы

noun: внутренняя часть страны, территория, удаленная от моря

  • inland waterway - внутренний водный путь

  • inland duty - налог внутри страны

  • inland-waterways vessels - суда внутреннего плавания

  • board of inland revenue - налоговое управление

  • inland waterway ship - судно внутреннего плавания

  • temple inland - Temple-Inland

  • inland bill - внутренний вексель

  • inland navigation - речное судоходство

  • inland carrier - внутренний перевозчик

  • inland clearance depot - внутренний пункт досмотра грузов

  • Синонимы к inland: interior, upcountry, upriver, internal, central, landlocked, inshore, national, local, provincial

    Антонимы к inland: coastal, amphibian, exterior, inshore, out, out of, over water, sea girt, along the coast, alongshore

    Значение inland: situated in the interior of a country rather than on the coast.

- basin [noun]

noun: бассейн, таз, котловина, резервуар, водоем, миска, чашка, мелкая бухта, маленькая бухта



He looked at himself in the glass over the chimney shelf, where stood, in the place of a clock, a basin and jug. On one side was a bottle of water and a glass, on the other a lamp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он посмотрелся в зеркало, вделанное в камин, на котором посредине, взамен часов, стояли таз и кувшин, слева от них графин с водой и стакан, а справа лампа.

Widmore has them in a cage about a half a mile inland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уидмор запер их в клетках в полумиле от берега.

He stared out the window at the vast inland sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макаллистер уставился в иллюминатор и стал разглядывать морской простор, испещренный островами.

He started water running in the basin, began splashing it onto his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пустил воду в раковину и стал плескать себе в лицо.

The sun reflected from the ice that sheathed the trees that overhung the waterfall basin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солнце поблескивало на ледяной корке, сковавшей ветки деревьев, нависавших над водопадом.

She poured water into a basin, and took up a folded cloth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она налила в таз воды и взяла кусочек сложенной ткани.

They'd been able to track only a general trend inland, where the herds dispersed and effectively disappeared from the screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наблюдатели могли проследить лишь основное движение стад в глубь суши.

The first question that could be raised is whether the current level of security in inland transport in ECE countries can be considered acceptable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи возникает первый вопрос: может ли нынешний уровень обеспечения безопасности на внутреннем транспорте в странах ЕЭК считаться приемлемым.

The proposal contains amendments and corrections that are necessary to display all the required objects in Inland ENCs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предложение содержит поправки и исправления, необходимые для отображения всех требуемых предметов на ЭНК ВС.

Moreover, reimbursement of inland transport costs could create difficulties for the United Nations with respect to claims verification and validation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, компенсация расходов по перевозке наземным транспортом создаст для Организации Объединенных Наций определенные трудности в отношении выполнения просьб о проверке и контроле.

Without the appropriate level of investment, inland waterways would not be able to adapt to the constantly changing requirements of the modern transport system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без существенного увеличения инвестиций внутренний водный транспорт не сможет приспосабливаться к постоянно изменяющимся требованиям современной транспортной системы.

These are often exacerbated by a lack of integrated vision and strategy both for the inland waterways and for the whole transport system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они часто обостряются из-за отсутствия комплексного прогнозирования и стратегии, как в отношении внутреннего водного транспорта, так и всей транспортной системы в целом.

It was not ashes even, it was feathery dust... I went and washed my hands in the basin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже пепла не осталось, просто перистая пыль... Я пошла к тазу, вымыла руки.

And as he drank his whisky he watched a skinny little woman in a bathrobe washing her stockings in a basin in a room on the other side of the air shaft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отхлебывая виски, он наблюдал за худощавой маленькой женщиной в халате, которая стирала в рукомойнике чулки в номере, находящемся напротив его собственного.

She found the basin, filled it full of water, and went into the tent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она разыскала таз, налила в него воды и ушла в палатку.

I found them folded up in a cabinet upstairs, and a nice porcelain basin and candles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашла их сложенными в комнате под лестницей... и прекрасную фарфоровую чашу, и целую коробку свечей.

Natale, check if the basin is empty!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Натали, убедись в том, что его чаша пуста.

Anselmo came out of the mouth of the cave with a deep stone basin full of red wine and with his fingers through the handles of three cups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ансельмо вынес из пещеры глубокую каменную миску, полную красного вина, а на пальцах у него были нанизаны три кружки.

You use a basin, you heat the water It's simple enough

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Берёшь тазик, нагреваешь воду. Всё очень просто.

But, realistically it's been a long, long period of time, since we've actually discovered a significant new basin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в действительности, уже прошел большой большой период времени, спустя как мы открыли новый значительный резервуар.

She caught me peeing in the wash basin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она поймал меня, питающим в умывальник.

She hit her head on the basin, she died on the spot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Головой она ударилась о раковину. Сразу умерла.

Eight different scents and eau-de-Cologne were laid on in little taps over the wash-basin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восемь особых краников предусмотрено было над раковиной - восемь разных одеколонов и духов.

And, taking the cake from his son, he flung it into the basin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взяв у сына плюшку, он бросил ее в бассейн.

That's a good jump but you're not allowed on this vessel it's against Inland Waterway insurance regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был хороший прыжок, но тебе нельзя на это судно это против правил техники безопасности.

The Inland Revenue have been after him for a long time but he's been too clever for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление налоговых сборов долго расставляло на него сети, но ему всякий раз удавалось выскользнуть.

Mill Pond Bank, and Chinks's Basin, and the Old Green Copper Ropewalk, all so clear and plain!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мельничный пруд, и затон Чинкса, и Старый Копперов канатный завод - как отчетливо, ярко я их увидел!

Where the land is flat, the wave will wash inland 600 to 700 miles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На равнинной местности волна прокатится на 1000-1200 км вглубь суши.

He could hear Ratchett moving about next door - a click as he pulled down the washbasin, the sound of the tap running, a splashing noise, then another click as the basin shut to again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пуаро слышал, как в соседнем купе возится Рэтчетт: звякнула затычка, в умывальник полилась вода; послышался плеск, и снова звякнула затычка.

I washed out the basin so you could pretend that I'd never been here if you want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вымыла поддон, так что можешь делать вид, что меня здесь никогда не было, если хочешь.

It's a sacrificial basin, one of only six in existence, all housed at the Iraq Museum until they were stolen during the war in 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта ваза для жертвоприношений, одна из 6 существующих, все были размещены в музее Ирака до тех пор, пока не были украдены во время войны в 2003 году

It pulled abreast of the basin, moving laterally along the rim until its side was flush with the fountain. Then it parked, its sliding door positioned only inches above the churning water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда машина остановилась, ее скользящие в пазах дверцы оказались в нескольких дюймах от кипящей воды.

There were also lights twinkling motionless upon the long walls of houses up the reach, as far as the bend, and more still beyond, others isolated inland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огни мерцали и на длинных стенах домов, тянувшихся вверх по берегу до поворота реки, и дальше тоже светились одинокие огоньки.

Then you pressed his buzzer, turned on the taps of the wash basin and left the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом нажали кнопку звонка, открыли краны и вышли из комнаты.

I'll send the porter for him. She went out and came back. He's gone for him, she said and dipped the cloth she held in the basin of water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас скажу швейцару. - Она вышла и скоро вернулась. - Швейцар пошел за ним, - сказала она и опустила тряпочку в таз с водой.

Always he was on the lookout for the trail of the gods where it might leave the river and proceed inland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все это время он ждал, что вот-вот нападет на след богов в том месте, где они причалят к берегу и направятся в глубь страны.

The swans were far away, in the centre of the basin, and busy with some prey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лебеди плавали далеко, на середине бассейна, и искали в воде добычу.

Radiation cloud should pool up in the San Fernando Valley basin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Облако радиации должно задержаться в бассейне долины Сан Фернандо.

'We're one mile outside base camp by the Kasai River basin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это в миле от основного лагеря по реке Касаи

Marius listened to this bourgeois. Then he made the circuit of the basin once more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мариус выслушал рассуждения буржуа, потом еще раз обошел вокруг бассейна.

In any event, I discovered that the sap came from a bald cypress tree, a tree which happens to be indigenous to our own Atchafalaya Basin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всяком случае, я обнаружил, что это сок от болотного кипариса, дерево, которое свойственно нашему бассейну Атчафалайа.

He remembered a cell with a plank bed, a sort of shelf sticking out from the wall, and a tin wash-basin, and meals of hot soup and bread and sometimes coffee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он помнил камеру с дощатой лежанкой, прибитой к стене, и тонкой железной раковиной, помнил еду - горячий суп с хлебом, иногда кофе.

The basin was beginning to tremble in Justin's hands; his knees shook, he turned pale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В руках у Жюстена заплясал таз, колени у него подгибались, он побледнел.

From a spirit of contradiction she hung up near the bedside of the patient a basin filled with holy-water and a branch of box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из духа противоречия она даже повесила над изголовьем больного чашу со святой водой и ветку букса.

The northwestern part of the county lies on the coastal plain of the Los Angeles Basin, while the southeastern end rises into the foothills of the Santa Ana Mountains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Северо-западная часть округа лежит на прибрежной равнине Лос-Анджелесской котловины, а Юго-Восточная возвышается у подножия гор Санта-Ана.

No matter how strong a subtropical system is in this basin, it is always designated as a subtropical depression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимо от того, насколько сильна субтропическая система в этом бассейне, он всегда обозначается как субтропическая депрессия.

This changed in the late 1800s and early 1900s, when the Storyville red-light district was constructed on Basin Street adjacent to the French Quarter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это изменилось в конце 1800 - х и начале 1900-х годов, когда на Басин-стрит, примыкающей к французскому кварталу, был построен район красных фонарей Сторивилля.

During May 7, the JMA reported that two tropical depressions had developed over the basin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение 7 мая JMA сообщила, что над бассейном образовались две тропические впадины.

The proponents of this theory argue that according to the Puranas, the territory of the early Gupta kings included Prayaga, Saketa, and other areas in the Ganges basin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сторонники этой теории утверждают, что согласно Пуранам, территория ранних гуптских царей включала Праягу, Сакету и другие области в бассейне Ганга.

Unlike the main Sebakwe River it flows easterly into Nyazvidzi River, the Save River drainage basin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от главной реки Себакве, она впадает на восток в реку Ньязвидзи, водосборный бассейн реки сейв.

The next major wave of migration into the Nan Basin came not from the coast along the Chao Phraya, but rather from the mountainous areas of northern Thailand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующая крупная волна миграции в бассейн Нань пришла не с побережья Чао Прайя, а скорее из горных районов Северного Таиланда.

Some of these sedimentary basins include the North Sea Basin and the Porcupine Basin off the southwest coast of Ireland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из этих осадочных бассейнов включают бассейн Северного моря и бассейн дикобраза у юго-западного побережья Ирландии.

They would usually winter inland & head to the coasts by summer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно они зимовали в глубине страны , а летом направлялись к побережью.

Mangrove offers protection against tsunami and storms from sweeping away inland areas because the mangrove fringes were damaged and took all the energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мангровые леса обеспечивают защиту от цунами и штормов, которые сметают внутренние районы, потому что границы мангровых лесов были повреждены и забрали всю энергию.

Once again, Fisher entirely missed the eastern basin of the Challenger Deep, which later proved to contain the deepest depths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И снова Фишер совершенно упустил из виду Восточную впадину Challenger Deep, которая впоследствии оказалась самой глубокой.

Work focused on geological, biological and video survey and collection in the Mariana Trench basin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снижение внимания также может быть описано как более или менее пониженный уровень сознания.

However, the majority of the basin's inlays are complete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако большинство инкрустаций бассейна выполнены полностью.

Being one of China's National Central Cities, it serves as the economic centre of the upstream Yangtze basin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи одним из национальных центральных городов Китая, он служит экономическим центром верхнего течения бассейна Янцзы.

It is however believed that the Turkic languages became the lingua franca throughout the Tarim Basin by the end of the 11th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако считается, что тюркские языки стали lingua franca на всей территории Таримского бассейна к концу XI века.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «inland basin». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «inland basin» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: inland, basin , а также произношение и транскрипцию к «inland basin». Также, к фразе «inland basin» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information