Inland water transport - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: внутри страны, вглубь, внутри, внутрь
adjective: внутренний, удаленный от моря, расположенный внутри страны, удаленный от границы
noun: внутренняя часть страны, территория, удаленная от моря
inland transport - внутренний транспорт
inland steamer - пароход внутреннего плавания
inland revenue tax - государственный налог
deep sea and inland shipping - морской и речной флот
inland bird banding association - Ассоциация по охране гнездовий неперелетных птиц
central inland fisheries research institute - Центральный научно-исследовательский институт рыболовства во внутренних водах
convention on carriage of goods by inland waterways - Конвенция о перевозке грузов по внутренним водным путям
inland bill of lading - внутренний коносамент
inland fisheries institute - институт рыболовства во внутренних водах
inland ice - континентальный лед
Синонимы к inland: interior, upcountry, upriver, internal, central, landlocked, inshore, national, local, provincial
Антонимы к inland: coastal, amphibian, exterior, inshore, out, out of, over water, sea girt, along the coast, alongshore
Значение inland: situated in the interior of a country rather than on the coast.
noun: воды, вода, море, водоем, акварель, волны, минеральные воды, паводок, слезы, моча
verb: поливать, напоить, мочить, поить, орошать, слезиться, разбавлять, разводнять, смачивать, увлажнять
adjective: водный, водяной, акварельный
low-water surcharge - надбавка за простой
water retting - водная мочка
water undertaking - организация водоснабжения
water quality hygienic criteria - гигиенические критерии качества воды
gelatine water - раствор желатина
aseptic water syringe - асептический шприц для воды
double water glass - растворимое натриево-калиевое стекло
food and water bowl - миска для воды и еды
universities council on water resources - Университетский совет по водным ресурсам
pressurized water system - напорная система водоснабжения
Синонимы к water: H 2 O, Adam’s ale, lake, river, drink, ocean, sea, piss, weewee, urine
Антонимы к water: land, fire, water vapor, wind, ether, water vapour, wood, flame, dry
Значение water: a colorless, transparent, odorless, tasteless liquid that forms the seas, lakes, rivers, and rain and is the basis of the fluids of living organisms.
noun: транспорт, перевозка, провоз, подвоз, порыв, средства сообщения, ссыльный, каторжник
verb: транспортировать, перевозить, переносить, перемещать, провозить, ссылать на каторгу
adjective: транспортный
inland transport - внутренний транспорт
individual transport - личный транспорт
marine transport - морской транспорт
ancillary road transport - перевозка груза на собственных автомобилях
british transport police - Британская транспортная полиция
sediment transport - движение осадков
aircraft transport lighter - лихтер для перевозки самолетов
sodium transport - транспорт натрия
heavy transport copter - тяжелый транспортный вертолет
transport accessibility - транспортная доступность
Синонимы к transport: raptus, rapture, exaltation, ecstasy, conveyance, tape drive, tape transport, transfer, transferral, transportation
Антонимы к transport: accept, receive
Значение transport: a system or means of conveying people or goods from place to place by means of a vehicle, aircraft, or ship.
inland waterway transport, waterway transport, river transport, river transportation, transport by inland waterway, inland navigation, inland waterway, inland water, inland water navigation, water transport
These are often exacerbated by a lack of integrated vision and strategy both for the inland waterways and for the whole transport system. |
Они часто обостряются из-за отсутствия комплексного прогнозирования и стратегии, как в отношении внутреннего водного транспорта, так и всей транспортной системы в целом. |
Canals and waterways allowed bulk materials to be economically transported long distances inland. |
Каналы и водные пути позволяли экономично перевозить сыпучие материалы на большие расстояния вглубь страны. |
The Southern Cone Common Market countries have concluded an agreement for the facilitation of the inland transport of dangerous goods. |
Страны Общего рынка Южного конуса заключили соглашение об упрощении внутренних перевозок опасных грузов. |
Redwood harvesting further inland was always limited by the rugged terrain and difficulty in transporting the lumber to market. |
Заготовка секвойи дальше вглубь страны всегда ограничивалась пересеченной местностью и трудностями транспортировки пиломатериалов на рынок. |
High fuel prices should encourage a substitution of long distance transport from road to rail or inland waterways, if no substitutes for diesel are found. |
Если нельзя найти замены дизельному топливу, то высокие цены на горючее должны стимулировать перераспределение перевозок на большие расстояния с автомобильного на железнодорожный и внутренний водный транспорт. |
The White Paper will assess the development of inland water transport since 1996 when the first UNECE White Paper was published. |
Белая книга ЕЭК ООН позволит оценить развитие внутреннего водного транспорта с 1996 года, когда было опубликовано ее первое издание. |
The first question that could be raised is whether the current level of security in inland transport in ECE countries can be considered acceptable. |
В этой связи возникает первый вопрос: может ли нынешний уровень обеспечения безопасности на внутреннем транспорте в странах ЕЭК считаться приемлемым. |
Only transport carried out mainly or solely on inland waterways located within the boundaries of a built-up area are regarded as urban transport. |
В качестве городской перевозки учитываются только те перевозки, которые осуществляются в основном или только по городским дорогам. |
With regard to inland connections to global networks, it was noted that inland transport costs could be two or three times higher than ocean transport costs. |
По вопросу о наземном транспортном сообщении с глобальными сетями было отмечено, что затраты на наземный транспорт могут быть в два-три раза выше затрат на морские перевозки. |
Without the appropriate level of investment, inland waterways would not be able to adapt to the constantly changing requirements of the modern transport system. |
Без существенного увеличения инвестиций внутренний водный транспорт не сможет приспосабливаться к постоянно изменяющимся требованиям современной транспортной системы. |
Traditionally, inland shipping has a strong position in the long-distance haulage of bulk transport. |
Традиционно внутренний водный транспорт занимает прочное положение в секторе перевозок массовых грузов на большие расстояния. |
Poor prices, high inland transportation costs and a lack of access to the sea made Malawi's agricultural exports uncompetitive. |
Низкие цены, большие затраты на транспортировку по суше и отсутствие доступа к морю делают сельскохозяйственный экспорт Малави не конкурентоспособным. |
Moreover, reimbursement of inland transport costs could create difficulties for the United Nations with respect to claims verification and validation. |
Кроме того, компенсация расходов по перевозке наземным транспортом создаст для Организации Объединенных Наций определенные трудности в отношении выполнения просьб о проверке и контроле. |
Inland waterway transport as part of a multi-modal transport system. |
Внутренний водный транспорт как часть мультимодальной транспортной системы. |
The Working Groups requested actual cost reimbursements for all inland transportation. |
Рабочие группы предложили возмещать все фактические расходы по наземной транспортировке. |
Railways came early to Trieste, due to the importance of its port and the need to transport people and goods inland. |
Железные дороги рано пришли в Триест из-за важности его порта и необходимости перевозить людей и товары вглубь страны. |
It was founded in the 1930s as the Chicago-based Transportation Insurance Rating Bureau focused exclusively on inland marine insurance. |
Он был основан в 1930-х годах как Чикагское рейтинговое бюро транспортного страхования, специализирующееся исключительно на внутреннем морском страховании. |
In medieval times, the goods from Sheffield had to be transported overland to the nearest inland port – Bawtry on the River Idle. |
В Средние века товары из Шеффилда приходилось перевозить по суше в ближайший внутренний порт-Баутри на реке Холостяк. |
For international carriage by inland water transport, the average journey has usually been significantly higher; in 2006 it was 933 km. |
При этом в международном сообщении на ВВП средняя дальность перевозки является традиционно значительно более высокой, - в 2006 г. она была равна 933 км. |
An intermodal approach with inland waterways as a part of an integrated transport system has to be developed. |
Необходимо разработать интермодальный подход, в соответствии с которым внутренние водные пути являлись бы неотъемлемой частью комплексной транспортной системы. |
Sri Lanka has an extensive road network for inland transportation. |
Шри-Ланка имеет обширную сеть автомобильных дорог для внутреннего транспорта. |
The subsidiary bodies of the Inland Transport Committee were requested to intensify their work on subjects of special interest to countries in transition. |
Вспомогательным органам Комитета по внутреннему транспорту было предложено активизировать свою работу по вопросам, представляющим особый интерес для стран, находящихся на переходном этапе. |
This term can be used only for sea or inland waterway transport. |
Данный термин может применяться лишь для перевозки морским и внутренним водным транспортом. |
Australia's first major inland expedition to use camels as a main form of transport was the Burke and Wills expedition in 1860. |
Первой крупной внутренней экспедицией Австралии, использовавшей верблюдов в качестве основного вида транспорта, была экспедиция Берка и Уиллса в 1860 году. |
Reimbursement for transportation costs of inland transportation does not extend to equipment other than major equipment. |
Компенсация транспортных расходов по внутренней наземной транспортировке не распространяется на иное имущество, помимо основного. |
The civil law applicable to inland water transport operations is still mostly national in character and is not harmonized at the international level. |
Нормы гражданского законодательства, применимые к перевозкам внутренним водным транспортом, до сих пор являются в основном национальными по характеру и не гармонизированы на международном уровне. |
Их съедали на месте, но чаще перевозили вглубь страны. |
|
Transport carried out on inland waterways located within the boundaries of a built-up area. |
Перевозка, осуществляемая по городским дорогам или трамвайным путям. |
From that time, the Lithuanian market will be open for inland waterway transport services. |
С этого момента литовский рынок будет открыт для осуществления перевозок по внутренним водным путям. |
These costs were partly offset by additional inland transportation costs relating to the transport of electoral materials. |
Это сокращение расходов частично компенсировалось дополнительными расходами на перевозку избирательных материалов наземным транспортом. |
The best and safest way to transport and treat solid waste consisting of mixed packagings is in bulk containers. |
Наиболее эффективным и надежным способом перевозки твердых отходов, состоящих из сочетания различных видов тары, а также обращения с такими отходами является перевозка в контейнерах для массовых грузов. |
Also, on roads and railway lines, freight transport competes more and more with the mobility needs of our population. |
Кроме того, на автомобильных дорогах и железнодорожных линиях эволюция грузового транспорта во все большей степени вступает в противоречие с потребностями населения в мобильности. |
The first chapter deals with trade and transport facilitation, with special focus on setting facilitation priorities. |
Первая глава посвящена упрощению процедур торговли и перевозок с заострением внимания на установлении приоритетов в этой области. |
The important considerations in the National Transport Plan are the need for an effective, secure and environmental-friendly transport system. |
Важным элементом Национального транспортного плана является необходимость создания эффективной, безопасной и экологически рациональной транспортной системы. |
In particular, the concern was said to be particularly problematic only when the scope provisions of unimodal transport conventions were read very generously. |
В частности, было указано, что эта проблема становится особенно сложной только в случае, если положения о сфере применения транспортных конвенций толкуются весьма расширительно. |
For example, it may inform you which specific transport rule was matched, and what happened to the message as a result of that match. |
Например, в этом поле могут содержаться сведения о том, какому правилу транспорта соответствовало сообщение и какие действия были выполнены над сообщением в результате этого. |
Транспорт загружается на платформе 2. |
|
Jamie and Banda had hiked inland to a small village where a doctor treated Jamie's arm, and they had gotten a lift on a wagon bound for Cape Town. |
Джейми и Бэнда пробрались на попутных повозках до маленькой деревушки, где доктор вылечил руку Джейми, а потом попросили возчика довезти их до Кейптауна. |
The Inland Revenue have been after him for a long time but he's been too clever for them. |
Управление налоговых сборов долго расставляло на него сети, но ему всякий раз удавалось выскользнуть. |
Their communication devices, transport, and weapons were all state-of-the-art. |
И средства связи, и транспорт, и оружие - все соответствовало самым высшим стандартам. |
It was decided to abolish the love of nature, at any rate among the lower classes; to abolish the love of nature, but not the tendency to consume transport. |
И решено было отменить любовь к природе - во всяком случае, у низших каст; отменить, но так, чтобы загрузка транспорта не снизилась. |
Ship it out in tomorrow's transport. |
Вывезите его завтра. |
Предоставить транспорт в безопасное место. |
|
Их не на чем было подвозить. |
|
Finn had gone to Churchill with a capsule of his lads, to lead attack on transport there. |
Финн вместе со своими ребятами отправился в Черчилль атаковать севший там транспортный корабль. |
В основном мы экспортируем пшеницу и сыр в Советский Союз. |
|
In Great Britain this is a species where the majority of modern records are coastal, and inland records have declined probably due to habitat loss. |
В Великобритании это вид, где большинство современных записей являются прибрежными, а внутренние записи сократились, вероятно, из-за потери среды обитания. |
At Santiago, the two attackers destroyed a C-47 transport, a PBY Catalina flying boat, two B-26s and a civilian DC-3 plus various other civilian aircraft. |
В Сантьяго нападавшие уничтожили транспорт C-47, летающую лодку PBY Catalina, два самолета B-26 и гражданский DC-3, а также несколько других гражданских самолетов. |
The German Army chose to procure the troop transport variant. |
Немецкая армия предпочла закупить вариант с войсковым транспортом. |
Typically these are more popular in more tropical regions; however, they may also be worn at public swimming pools and inland lakes. |
Как правило, они более популярны в более тропических регионах; однако их также можно носить в общественных бассейнах и внутренних озерах. |
What percentage of global warmingis caused by polution from transport? |
Какой процент глобального потепления вызван загрязнением от транспорта? |
Plasmodesmatal transport of some larger molecules is facilitated by mechanisms that are currently unknown. |
Плазмодесматический транспорт некоторых более крупных молекул облегчается механизмами, которые в настоящее время неизвестны. |
Transport properties such as diffusivity describe how rapidly molecules move through the polymer matrix. |
Транспортные свойства, такие как диффузионность, описывают, как быстро молекулы движутся через полимерную матрицу. |
This marked the first time that a foreign power had inflicted casualties in Canadian inland waters since the US incursions in the War of 1812. |
Это был первый случай, когда иностранная держава нанесла ущерб внутренним водам Канады со времени вторжения США в войну 1812 года. |
Первым был фасад /ɑ/, найденный на внутреннем севере. |
|
These deaths have been detected far inland, due to prevailing wind conditions. |
Эти случаи смерти были обнаружены далеко в глубине страны из-за преобладающих ветровых условий. |
They were robust pterosaurs with good terrestrial abilities and flight honed for inland settings. |
Это были крепкие птерозавры с хорошими земными способностями и отточенным для внутренних условий полетом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «inland water transport».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «inland water transport» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: inland, water, transport , а также произношение и транскрипцию к «inland water transport». Также, к фразе «inland water transport» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.