Intelligent action - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Intelligent action - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
интеллектуальные действия
Translate

- intelligent [adjective]

adjective: умный, разумный, смышленый, понимающий, понятливый

- action [noun]

noun: действие, акция, деятельность, воздействие, иск, поступок, результат, эффект, выступление, поведение

adjective: боевой

  • remedial action - восстановительные действия

  • brake action - торможение

  • action rock - экшн-рок

  • postpone action - отложить принятие решения

  • management action - действие управление

  • action switch - переключатель действия

  • professional action - профессиональные действия

  • controlled action - контролируемое действие

  • for concerted action - согласованных действий

  • climate action report - Отчет действия климата

  • Синонимы к action: undertaking, maneuver, activity, effort, exploit, act, conduct, behavior, exertion, move

    Антонимы к action: inaction, counteraction

    Значение action: the fact or process of doing something, typically to achieve an aim.



Had we been able to force our case before the Grand Assembly there would have been no danger of intelligent action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы нам удалось настоять, чтобы наш вопрос вынесли на Великую Ассамблею, опасность разумного решения исчезла бы.

Premature action could jeopardise the little intelligence you've gathered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преждевременные действия поставят под угрозу вашу небольшую разведоперацию.

Marcus Hutter's universal artificial intelligence builds upon Solomonoff's mathematical formalization of the razor to calculate the expected value of an action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Универсальный искусственный интеллект Маркуса Хаттера основан на математической формализации бритвы Соломонова для вычисления ожидаемой ценности действия.

When intelligence reawakened and beheld that action of the brute, Jean Valjean recoiled with anguish and uttered a cry of terror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда разум прозрел и увидел поступок зверя, Жан Вальжан с ужасом отшатнулся, испустив крик отчаяния.

In the case of counter-terrorism, mitigation would include diplomacy, intelligence gathering and direct action against terrorist groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае борьбы с терроризмом смягчение последствий будет включать дипломатию, сбор разведданных и прямые действия против террористических групп.

Here he was exposed to intelligence that increased his concern that the war would end without him getting back into the action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь он столкнулся с разведданными, которые усилили его опасения, что война закончится без его возвращения в строй.

CIA covert action worked through Pakistani intelligence services to reach Afghan rebel groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретные операции ЦРУ работали через пакистанские спецслужбы, чтобы выйти на афганские повстанческие группировки.

I'm an intelligence agent and if there's any one thing I've learned it is that there comes a point when the odds are against you and there is no reasonable course of action but to quit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я агент разведки, и если есть что-то, что я выучил - наступает момент, когда преимущество не на вашей стороне, и единственный разумный способ действия - уход.

She wanted to say something, do something, to pass on from the awkwardness of the situation, but no intelligent thought nor action came into her mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она чувствовала, что нужно что-то сказать, что-то сделать, как-то сгладить неловкость, но ей решительно ничего не приходило в голову.

This led Prime Minister Vorster and South African intelligence chief Hendrik van den Bergh to embark on a major covert action programme in Angola, Operation Savannah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это побудило премьер-министра Форстера и начальника южноафриканской разведки Хендрика ван ден Берга приступить к осуществлению крупной программы тайных действий в Анголе-операции Саванна.

Croft is killed in action, but his men accomplish their mission, relaying vital intelligence to headquarters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крофт погибает в бою, но его люди выполняют свою миссию, передавая жизненно важные разведданные в штаб.

Finally, the Commission planned initiatives for 2008 on the internalization of external costs and on an action plan on intelligent transport systems covering all modes of transport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В заключение представитель Комиссии сообщил о запланированных на 2008 год инициативах по интернализации внешних издержек и по плану действий в области саморегулирующихся транспортных систем с охватом всех видов транспорта.

An intelligent president in Washington is hobbled by a political system that makes it all but impossible to build a consensus for reform at home or decisive action abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умный президент в Вашингтоне ограничен в действиях политической системой, которая делает почти невозможным достижение консенсуса для проведения реформ у себя дома или решительных действий за рубежом.

I have decided we should take aggressive action to reclaim key buildings held by Tshombe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что нам нужно предпринять активные действия чтобы вернуть себе ключевые здания, принадлежащие Чомбе

The task forces established by others should assist in bringing a greater focus to the implementation of the Programme of Action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чрезвычайные группы, созданные другими, должны оказывать помощь в обеспечении большего сфокусирования на процессе реализации Программы действий.

We have deductive reasoning, we have emotional intelligence, we have spatial intelligence, we have maybe 100 different types that are all grouped together, and they vary in different strengths with different people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть логика, есть эмоциональное мышление, есть пространственное, и ещё сотня других видов мышления, сгруппированных вместе, которые развиты по-разному у разных людей.

The new President's not a fan of our joint covert action program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый президент не в восторге от нашей совместной программы тайных операций.

Just action messages and notices of completion or failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только приказы на выполнение задания и уведомления о выполнении или невыполнении.

This experience will certainly go down in history as a clear example of a successful United Nations action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот опыт, несомненно, вошел в историю как яркий пример успешной деятельности Организации Объединенных Наций.

Clearly, the international community wants action now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что международному сообществу сейчас нужны уже конкретные дела.

From Switzerland's perspective, in this initial phase, the Court, and in particular the Prosecutor, have pursued a just line of action that is beyond reproach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Швейцарии, на этом первоначальном этапе Суд, и прежде всего его Прокурор, занимают справедливую позицию, которая не вызывает никаких нареканий.

We have taken steps to implement action plans and advance work in focus areas such as coral reef management, sustainable tourism and environmental education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы предпринимаем шаги по выполнению планов действий и продвижению вперед в таких узкоспециализированных областях, как управление коралловыми рифами, устойчивый туризм и образование в области окружающей среды.

Its Programme of Action highlighted the link between the lack of education among young women in many countries and world population growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В программе действий этой Конференции была подчеркнута связь, существующая между отсутствием образования у молодых женщин во многих странах и увеличением численности населения мира.

Silky terrier can be characterized as very smart, brave and always ready to action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австралийского шелковистого терьера можно охарактеризовать как очень умную, смелую и всегда в боевой готовности собаку.

Nice action on the toggle switches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люблю пощёлкать тумблерами, знаете ли.

Didn't the General himself say that Silla hasn't taken any retaliatory action against us?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь генерал сам подтвердил, что на силласких границах спокойно!

In the same vein, more closely concerted action by bilateral and multilateral partners would also help consolidate peace in Guinea-Bissau.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же повышение уровня координации действий партнеров на двустороннем и многостороннем уровнях также способствовало бы укреплению мира в Гвинее-Бисау. Показательным в этом отношении будет совещание «за круглым столом», которое планируется провести в феврале 2001 года в Женеве.

The same action can be performed by the Charts menu command of the same name or by pressing of accelerating keys of Ctrl+G.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это же действие можно выполнить одноименной командой меню Графики и нажатием клавиш-акселераторов Ctrl+G.

The requirements for the robot state that it can be piloted by a human or operate autonomously and plot its own route through artificial intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь идет о роботе с дистанционным управлением или действующем автономно и рассчитывающим свой маршрут с помощью искусственного интеллекта.

Russia, whether it be Putin or Medvedev, does not welcome U.S. military action on its borders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что с Путиным, что с Медведевым Россия не рада перспективе ведения американцами боевых действий вблизи её границ.

The Bollinger bands indicator displays several lines to the price action, which squeeze together when volatility is low and expand when it increases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индикатор полосы Боллинджера отображает несколько линий по ходу движения цены, которые сближаются при низкой волатильности и расходятся при высокой.

Putin’s advice is the latest sign of an intensifying race among Russia, China, and the US to accumulate military power based on artificial intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слова Путина стали очередным признаком разворачивающейся сейчас между Россией, Китаем и США гонки, которая направлена на укрепление военной мощи с помощью искусственного интеллекта.

Her research explores the sophisticated intelligence-gathering and decision-making that babies are really doing when they play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее исследование посвящено сложным умственным расчетам, которые дети производят, и решениям, которые они принимают во время игр.

Only the Reject action is enabled by default, and it has the SCL threshold value 7.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только действие Отклонить включено по умолчанию, его пороговое значение SCL по умолчанию равно 7.

So, we had confluence with the bearish momentum, the rejection of resistance, and an obvious price action setup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, мы имели слияние медвежьего импульса, отклонение сопротивления и очевидную установку ценового действия.

So, what, they've recruited a child as a covert human intelligence source then taken their eye off the ball and got him murdered?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, он нанял ребенка, чтобы тайно добывать информацию, а потом отвлекся и спохватиля лишь когда того убили?

He indulges him, he boasts of the intelligence and sagacity of his dog to his friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ее балует, хвастается друзьям ее умом и сообразительностью.

The Guardians tasked me to create an artificial intelligence that could understand and empathize with emotional beings rather than destroy them, like the Manhunters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стражи поручили мне создать искусственный интеллект который смог бы понимать и сопереживать живым существам вместо того, что бы уничтожать их, как Охотники.

Turning an intelligence officer against his own country- well, that's the most delicate and uncertain work there is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настроить офицера разведки против собственной страны - пожалуй, наиболее деликатная и сомнительная работа.

According to Intelligence the array is capable of detecting cloaked ships as far as two light years away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам разведки массив способен обнаруживать скрытые корабли за целых два световых года.

I take it this new and nauseatingly upbeat attitude is down to the fact that you finally got some action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отношу твой новый, отвратительно оптимистичный настрой к тому факту, что тебе перепало!

Perhaps I should turn myself off if my intelligence isn't welcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, я должен выключиться, если мои сведения не приветствуются

A course of action that will earn you and Tusk billions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Курс действий, который принесет вам и Таску миллиарды.

I will consult the High Council and return shortly with a course of action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сообщу Высшему Совету и вернусь с планом действий.

I actually wanted to mix it up, get in on the action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но на деле рвался в бой, где реально война.

Recent reports from IGA intelligence indicate that there is a growing Resistance movement outside the Colony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно недавним отчётам разведки за колонией растёт движение сопротивления.

I work in public affairs at Naval Intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я занимаюсь публичными делами в Управлении.

Showing great intelligence as a child Livavius overcame his personal status and attended the University of Whittenburg at the age of eighteen in 1578.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проявив в детстве большой ум, Ливавий преодолел свой личный статус и в 1578 году в возрасте восемнадцати лет поступил в Уиттенбургский университет.

The security forces boosted their intelligence offensive during the truce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время перемирия силы безопасности усилили разведывательное наступление.

Poliakova passed control to the new director of the Soviet intelligence service in Switzerland, sometimes between 1939 and 1940.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полякова передавала управление новому директору советской разведывательной службы в Швейцарии, иногда между 1939 и 1940 годами.

In November and December, British intelligence officials suggested to American intelligence that the prime minister should be ousted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре и декабре представители британской разведки предложили американской разведке свергнуть премьер-министра.

Court filings in late March 2018 allege that he knew that Kilimnik was a former officer with the Russian military intelligence service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В судебных материалах, поданных в конце марта 2018 года, утверждается, что он знал, что Килимник был бывшим офицером российской военной разведки.

These messages were intercepted by Canadian military intelligence and Canadian police who were screening all prisoner communications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти сообщения были перехвачены канадской военной разведкой и канадской полицией, которые проверяли все сообщения заключенных.

The British National Criminal Intelligence Service determined that the PKK obtained $75 million from drug smuggling in Europe in 1993 alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британская Национальная Служба криминальной разведки установила, что только в 1993 году РПК получила 75 миллионов долларов от контрабанды наркотиков в Европе.

Brain size was previously considered a major indicator of the intelligence of an animal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размер мозга ранее считался главным показателем интеллекта животного.

Artemis Fowl II uses his intelligence to build his family fortune through crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Артемис Фаул II использует свой интеллект, чтобы построить свое семейное состояние через преступление.

In the first four years of the project, CALO-funded research has resulted in more than five hundred publications across all fields of artificial intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение первых четырех лет проекта исследования, финансируемые CALO, привели к появлению более пятисот публикаций по всем областям искусственного интеллекта.

It was the intelligence arm of the British Admiralty before the establishment of a unified Defence Intelligence Staff in 1964.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было разведывательное подразделение британского Адмиралтейства до создания единого разведывательного Штаба обороны в 1964 году.

magazine as a lesson in emotional intelligence and leadership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

журнал как урок эмоционального интеллекта и лидерства.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «intelligent action». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «intelligent action» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: intelligent, action , а также произношение и транскрипцию к «intelligent action». Также, к фразе «intelligent action» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information