Intend to apply - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Intend to apply - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
намерены применять
Translate

- intend [verb]

verb: намереваться, предназначать, подразумевать, иметь в виду, хотеть, вознамериваться, значить, прочить

adverb: намеренно

  • intend to hire - намерены нанять

  • intend to stay - намерены остаться

  • intend to limit - намерены предел

  • strongly intend - сильно намерены

  • how we intend to - как мы намерены

  • intend to serve as - намерены служить

  • does not intend - не собирается

  • intend to undertake - намерены предпринять

  • we also intend - мы также намерены

  • who intend to - которые намерены

  • Синонимы к intend: be determined, envision, be resolved, purpose, expect, earmark, propose, wish, have in mind, want

    Антонимы к intend: forget, aimless, delete, candid, color, presume, abandon hope, be idle, coincidental, connote

    Значение intend: have (a course of action) as one’s purpose or objective; plan.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- apply [verb]

verb: применять, обращаться, использовать, относиться, прикладывать, прилагать, касаться, употреблять, быть приемлемым, направлять свое внимание

  • apply for assistance - обращаться за помощью

  • print and apply - печать и применить

  • can apply my knowledge - может применить свои знания

  • apply technology - применять технологии

  • apply water - применять воду

  • i will apply for - Я буду просить

  • apply to the role - относятся к роли

  • intent to apply - намерение применить

  • apply more pressure - применять большее давление

  • apply nail polish - применить лак для ногтей

  • Синонимы к apply: bid for, audition for, solicit (for), try to obtain, try (out) for, ask for, petition for, put in an application for, request, put in for

    Антонимы к apply: remove, take off, defy, exempt

    Значение apply: make a formal application or request.



Although explicitly a professional league, there has been no confirmation that NPSL intend to apply for DIII status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В вакуумных применениях холодная ловушка - это устройство, которое конденсирует все пары, кроме постоянных газов, в жидкость или твердое тело.

However he did not intend to apply a living wage to those he employs in his cafe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он не собирался выплачивать прожиточный минимум тем, кто работает в его кафе.

We intend to apply it in areas like e-government, e-commerce, health services, distance education and human resource development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы намерены применять их в таких областях, как электронное управление, электронная торговля, услуги в области здравоохранения, заочное обучение и развитие людских ресурсов.

Travellers must apply to the embassy or consulate of the country which they intend to visit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путешественники должны обратиться в посольство или консульство страны, которую они намерены посетить.

Bender. You've rigidly apply the law with no regard for it's intend!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бендер, ты строго следуешь закону, не понимая его сути.

Did you imagine she would not apply them? or, speak ingenuously, did not you intend she should?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели вам не приходило в голову, что она может применить все это к себе? Или, признайтесь откровенно, вы, может быть, этого и желали?

Since I intend to vanquish his nominee on election day, you'd do better to apply to Sir Francis and I.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я намереваюсь потеснить его кандидата на выборах, так что лучше обращайтесь к сэру Фрэнсису и ко мне.

I was able to apply full power and raise to a good height in testing before I set down again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне удалось включить двигатель на полную мощность, подняться на большую высоту и снова приземлиться.

Ecuador's efforts in that area had not always met with an adequate response from the developed countries, some of which continued to apply trade restrictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усилия Эквадора в этой области не всегда должным образом воспринимались развитыми странами, некоторые из которых продолжают применять торговые ограничения.

You intend to be the ruler of this new heaven, am I correct?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы намерены править новым небом, я правильно понимаю?

Despite the foregoing, the competent governmental authorities intend to continue to investigate the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невзирая на вышеизложенную информацию, компетентные государственные органы намереваются провести расследование по данному делу.

Initially this means of communication would apply solely to financial institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На первом этапе этот способ передачи сообщений о подозрительных операциях будет применяться только к финансовым учреждениям.

Although most judges feel constrained to apply the law, some have continued to apply the UNTAC provisions in cases of juveniles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя большинство судей вынуждены следовать этому Закону, некоторые по-прежнему применяют положения Закона ЮНТАК к несовершеннолетним.

Still, while Mikhail Gorbachev did not order or intend the deaths of so many, his decisions clearly contributed to the situation that produced them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, хотя Михаил Горбачев не отдавал приказаний и не предполагал смерти столь многих людей, его решения, очевидно, внесли свою лепту в создание ситуации, приведшей к ним.

This is less than a third of the giant that they intend to build there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это меньше трети от той махины, которую там собираются построить.

Recent polls by the independent Levada Center put the party in the lead, too: 55 percent of those who intend to vote are for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И по результатам опроса, проведенного недавно независимым «Левада-Центром», эта партия тоже оказалась лидером — ее поддерживают 55% тех, кто собирается голосовать.

Note: You must use this option if you intend to post the document so that multiple people can work on it at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание: Необходимо использовать этот параметр, если предполагается опубликовать документ, чтобы над ним могли одновременно работать несколько людей.

Now I intend that when all the bickering and battling is over, the supreme victor shall be our race, the Daleks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я планирую, что, когда все споры и битвы будут закончены, победителем станет наша раса, Далеки.

I do not intend to make a long eulogy, he said in his clear, almost Oxford diction with its faint Irish underlay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не стану растекаться в пространных славословиях, - произнес он чуть ли не с оксфордской изысканностью, по его речи почти незаметно было, что родом он ирландец.

I intend on a giant meadow, it's a giant, giant field, to reproduce, not two roofs of the World Trade Center, I don't have the money for that, but just the outline and practise!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я спланировал пойти на огромный луг, огромное поле, чтобы воспроизвести, не то, чтобы крыши ВТЦ, у меня для этого недостаточно денег, а для того, чтобы наметить все в общих чертах и попрактиковаться!

K?ster gave her the money and suggested she should apply to the new owner of the workshop for the job of charwoman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кестер выдал ей деньги и посоветовал попросить нового владельца оставить ее уборщицей в мастерской.

A role which I intend to radically rescale, because this Pope won't be wasting time roaming the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роль, которую я намерен кардинально поменять, потому что нынешний Папа не будет тратить время, разгуливая по миру.

And the way he intend to handle us... was like we were unprofessional, or we were just beginners, which I did not appreciate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он с нами обращался так, будто мы непрофессионалы или совсем новички. Мне это не нравилось.

In the meantime, I have terminated all contact with said student, and intend to continue this course of action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время, я прекратила все контакты с вышеупомянутым студентом и планирую продолжать в этом же русле.

Imagine a word coming out of your mouth you didn't intend to say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте себе - слово, которое вы не собирались говорить, срывается с ваших губ.

And that's why I intend to destroy that domination... and return the imperial throne to the planet Kaitain... and the Corrino family, where it rightfully belongs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я собираюсь лишить его власти и вернуть императорский трон на планету Кайтаин, дому Коррино, которому он принадлежит по праву.

Can i ask you, um, did you intend a deeper allegorical nihilism when you set the last chapter at ground zero?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу я спросить, эм, вы предназначали более глубокий аллегорический нигилизм когда писали последнию главу?

I intend to trespass on the hospitality of this household for, er... for not much more... time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я намерена посягать на гостеприимство этого хозяйства, ээ... не более, чем нужно... времени.

She had her own motive for that, which she did not intend to declare; and the man about meeting her might be inclined to ask questions on the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она никому не собиралась рассказывать, что заставило ее так поступить, и ее беспокоило, как бы человек, ехавший ей навстречу, не стал расспрашивать ее об этом.

So you intend to hinder us in our work, my daughter?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дочка! Значит, ты хочешь помешать нам поработать?

We will apply to them the Great universal law!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы применим к ним Великий всемирный закон!

I believe they intend to make their landing in Tokyo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, они намерены сойти на сушу в Токио.

The people intend to link those letters to...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвинение намеревается связать эти письма с...

And we intend to unruffle them. By offering up something that the critics can't argue against, proof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И успокоим их, предложив нечто, с чем критики не смогут поспорить, - доказательства.

He got you to apply for the Home Office production order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он добился, чтобы ты попросил приказ о переводе в Министерстве Внутренних Дел.

I intend for it to be memorable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь сделать ее запоминающейся.

Or maybe the killer didn't intend for him to fall?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А может убийца и не хотел, чтобы тот свалился?

You can still apply for a loan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты все еще можешь подать документы на кредит

If I inform you of their arrival time and location, will we all have a chance to chat like friends, or do you intend to have a private army take them into custody?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они объявятся в наших краях, у нас у всех будет возможность дружески поболтать. Или вы собираетесь пригнать армию, чтобы арестовать их?

Which I intend to shed some light on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собираюсь пролить на нее немного света.

Now, did you intend to break the law or was that accidental?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты намеренно преступил закон или это было случайно ?

I intend to begin by reading your father's last will and testament, and then I shall try to reason with his creditors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начну с прочтения завещания вашего отца, а затем попытаюсь уговорить его кредиторов.

I am neither come to wrangle nor be reconciled; but I wish just to learn whether, after this evening's events, you intend to continue your intimacy with-'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не препираться я пришел и не мириться. Я только хочу знать, намерена ли ты после всего, что сегодня случилось, продолжать свою дружбу...

Accept my acknowledgments for the example you have set me, and which I intend following.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верьте, я очень признателен вам за пример и не премину ему последовать.

I'm gonna walk you through every line of code I intend to write, every attempt I make to breach the wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь показать тебе каждую строку в коде, который собираюсь написать, каждую свою попытку проломить стену.

She takes no heed of me, and she doesn't intend to obey her mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня она в расчёт не берёт и матери тоже отказывается повиноваться.

I don't know, Professor, but I intend to find out. And when I do, I'm sending the lady for a swim in the bay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Не знаю, профессор, но я собираюсь разобраться с этим вопросом. И когда разберусь, то пошлю эту леди поплавать в бухту.

They intend no disrespect, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не хотели вас обидеть, сэр.

But she didn't intend to stay that way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но она не собиралась оставаться такой.

You're like my Xiao He. I intend to let you return to Kuaiji as an Officer of Merit to help me guard the commandery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты как мой Сяо Хэ. Я намерен позволить тебе вернуться в Куайдзи как достойному офицеру, чтобы помочь мне охранять командный пункт.

To penetrate the barrier and reach the magma below, they intend to detonate an atomic device at the bottom of the hole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы проникнуть через барьер и достичь магмы внизу, они намереваются взорвать атомное устройство на дне дыры.

The Israel Nature and Parks Authority and the Gush Etzion Regional Council intend to recreate the tomb out of a light plastic material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израильское Управление природы и парков и региональный совет Гуш-Эциона намерены воссоздать гробницу из легкого пластикового материала.

This is purely a guess... but it seems logical that the people you're with are the ones who are gonna influence you most, whether you intend it or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это всего лишь предположение... но кажется логичным, что люди, с которыми вы находитесь, - это те, кто будет влиять на вас больше всего, хотите вы этого или нет.

The government does not intend to remain the permanent owner of the pipeline, as it plans to seek outside investors to finance the twinning project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство не намерено оставаться постоянным владельцем трубопровода, поскольку оно планирует искать внешних инвесторов для финансирования проекта twinning.

I intend to revert Circuit Dreamer's reinsertion of negative resistance in LC oscillators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я намерен вернуться к повторному включению отрицательного сопротивления в LC-генераторах.

We intend to do away with the conditions that make for monopoly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы намерены покончить с условиями, создающими монополию.

All of them intend to continue the exploration of Moon with more uncrewed spacecraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все они намерены продолжить исследование Луны с помощью еще большего количества необработанных космических аппаратов.

Further, where do you intend to draw this line?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее, где вы намерены провести эту линию?

This is saying that rhetoric and style are fundamentally important; they are not errors to what we actually intend to transmit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это говорит о том, что риторика и стиль принципиально важны; они не являются ошибками по отношению к тому, что мы на самом деле намерены передать.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «intend to apply». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «intend to apply» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: intend, to, apply , а также произношение и транскрипцию к «intend to apply». Также, к фразе «intend to apply» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information