Interfere with functioning - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: вмешиваться, мешать, интерферировать, сталкиваться, служить препятствием, мешаться, вредить, быть помехой, докучать, надоедать
interfere with - мешать
interfere in - вмешиваться в
interfere with access - мешать доступу
interfere with each other - мешать друг другу
interfere with the implementation - мешать осуществлению
interfere with plan - мешать плану
interfere with the process - мешать процессу
interfere with development - мешать развитию
interfere with education - мешать учёбе
interfere with work - мешать работе
Синонимы к interfere: handicap, block, confuse, constrain, hamper, influence, impede, inhibit, obstruct, check
Антонимы к interfere: help, assist, aid
Значение interfere: prevent (a process or activity) from continuing or being carried out properly.
toy with - игрушка с
be involved with - участвовать в
travel with - путешествовать с
swarming with - кишащий
compatible with - совместим с
comply with specification - соответствовать спецификации
oil with conjugated double bonds - масло с сопряженными связями
with varied success - с переменным успехом
rink with artificial ice - каток с искусственным льдом
with greetings - с приветствиями
Синонимы к with: accompanied by, escorted by, in the company of, alongside, in addition to, as well as
Антонимы к with: to, without, up to, besides, apart from, outside of
Значение with: accompanied by (another person or thing).
noun: функционирование, работа
adjective: функционирующий, действующий, работающий
functioning capacity - работоспособность
effective functioning - эффективное функционирование
functioning capital - функционирующий капитал
ensure functioning - обеспечивать работу
properly functioning - исправный
permanently functioning parliament - постоянно работающий парламент
proper functioning - надлежащее функционирование
functioning tumor - гормонально-активная опухоль
functioning of society - функционирование общества
stop functioning - прекратить функционирование
Синонимы к functioning: performance, operation, go, run, operate, work, be operative, be in working/running order, act as, play the role of
Антонимы к functioning: dysfunctional, nonfunctioning
Значение functioning: work or operate in a proper or particular way.
However, short term exposure to stress also causes impairment in memory by interfering with the function of the hippocampus. |
Однако кратковременное воздействие стресса также вызывает ухудшение памяти, нарушая функцию гиппокампа. |
The licorice contains glycyrrhizin, which can interfere with renal function. |
Лакрица содержит глициризин, который может нарушить работу почек. |
There is a separation between State and religion; religious organizations may not interfere with State matters or perform State functions. |
Религиозные организации отделены от государства и не могут вмешиваться в государственные дела и выполнять государственные функции. |
OCD sexual obsessions often result in guilt, shame, depression and may interfere with social functioning or work. |
Сексуальные навязчивые идеи ОКР часто приводят к чувству вины, стыда, депрессии и могут мешать социальному функционированию или работе. |
The essential feature is dementia; for a DLB diagnosis, it must be sufficient to interfere with social or occupational functioning. |
Существенной особенностью является деменция; для диагноза ДЛБ она должна быть достаточной, чтобы вмешиваться в социальное или профессиональное функционирование. |
Even low-level noise in our cities and offices increases anxiety and interferes with brain function. |
Даже низкоуровневый шум, в наших городах и офисах увеличивает беспокойство и мешает функциям мозга. |
When a pathological process interferes with the normal functioning of the metabolism and excretion of bilirubin, jaundice may be the result. |
Когда патологический процесс мешает нормальному функционированию обмена веществ и выведению билирубина, результатом может быть желтуха. |
Ivermectin kills the parasite by interfering with the nervous system and muscle function, in particular, by enhancing inhibitory neurotransmission. |
Ивермектин убивает паразита, вмешиваясь в работу нервной системы и мышц, в частности, усиливая тормозную нейромедиацию. |
Besides the long jumble of stuff, having the extra * at the front interferes with the search function. |
Помимо длинного беспорядка вещей, наличие дополнительного * спереди мешает функции поиска. |
Another approach is to use medicines that interfere with the functions of the drugs in the brain. |
Другой подход заключается в использовании лекарств, которые нарушают функции лекарств в головном мозге. |
Salter–Harris fractures are fractures involving epiphyseal plates and hence tend to interfere with growth, height or physiologic functions. |
Переломы Солтера-Харриса - это переломы, включающие эпифизарные пластинки и, следовательно, имеющие тенденцию мешать росту, росту или физиологическим функциям. |
Because viruses must use the same genetic code as their hosts, modifications to the standard genetic code could interfere with viral protein synthesis or functioning. |
Поскольку вирусы должны использовать тот же генетический код, что и их хозяева, модификации стандартного генетического кода могут препятствовать синтезу или функционированию вирусных белков. |
The stray content attracts incoming links that interfere with the dab function. |
Случайный контент привлекает входящие ссылки, которые мешают работе функции dab. |
Research has also suggested that Korsakoff patients have impaired executive functions, which can lead to behavioral problems and interfere with daily activities. |
Исследования также показали, что у пациентов Корсакова нарушены исполнительные функции, что может привести к поведенческим проблемам и вмешательству в повседневную деятельность. |
I will stand for no interference with the function of this ship. |
Но не сомневайтесь, я не потерплю вмешательства в функционирование корабля. |
The greatest depth recorded for a benthic fish is 8,370 m. It may be that extreme pressures interfere with essential enzyme functions. |
Наибольшая глубина, зафиксированная для бентической рыбы, составляет 8370 м. Возможно, что экстремальные давления нарушают основные функции ферментов. |
Occupational and social functioning are impaired, and dietary regimes may interfere with these. |
Профессиональные и социальные функции нарушаются, и режим питания может помешать им. |
A Chicago study suggests that use of the Taser can interfere with heart function. |
Чикагское исследование предполагает, что использование электрошокера может повлиять на работу сердца. |
In about 20% of people, the disorder interferes with daily functioning. |
Примерно у 20% людей это расстройство мешает ежедневному функционированию организма. |
Ideally, a drug should act very specifically, and bind only to its target without interfering with other biological functions. |
Еще одна возможность, которая мне не очень нравится, - это просто разместить ссылку на фотографию под внешними ссылками. |
Too little iron can interfere with these vital functions and lead to morbidity and death. |
Слишком мало железа может нарушить эти жизненно важные функции и привести к заболеваемости и смерти. |
Itching and pain can interfere with basic functions, such as self-care and sleep. |
Зуд и боль могут мешать выполнению основных функций, таких как уход за собой и сон. |
Твой мозг вмешивается в процесс. |
|
Dementia only exists when neurocognitive impairment in the patient is severe enough to interfere markedly with day-to-day function. |
Деменция существует только тогда, когда нейрокогнитивные нарушения у пациента достаточно серьезны, чтобы заметно влиять на повседневную функцию. |
This is harmful, as a leading * is a wildcard character in the search engine, so having this interferes with the search function. |
Это вредно, так как ведущий символ * является подстановочным знаком в поисковой системе, поэтому наличие этого символа мешает работе функции поиска. |
It can result in distress, can replace human interaction and may interfere with normal functioning such as social life or work. |
Это может привести к расстройству, может заменить человеческое взаимодействие и может помешать нормальному функционированию, такому как социальная жизнь или работа. |
Bad apples often create a negative emotional climate that interferes with healthy group functioning. |
Плохие яблоки часто создают негативный эмоциональный климат, который мешает здоровому функционированию группы. |
We oppose any attempt by any party to interfere in the impartial and independent exercise of prosecutors' and investigators' functions. |
Мы выступаем против любой попытки любой стороны вмешиваться в беспристрастное и независимое осуществление прокурорами и следователями своих функций. |
Once you remove the interference, it diverts back to its normal function. |
Как только уберем наводку, прибор вернется в нормальный режим. |
A diagnosis is made when the dissociation is persistent and interferes with the social and/or occupational functions of daily life. |
Диагноз ставится тогда, когда диссоциация носит стойкий характер и нарушает социальные и/или профессиональные функции повседневной жизни. |
This is because, in all these techniques, interferometry is used to linearize the detection transfer function and when linearized, maximum sensitivity is achieved. |
Это объясняется тем, что во всех этих методах интерферометрия используется для линеаризации передаточной функции детектирования, а при линеаризации достигается максимальная чувствительность. |
This interferes with the production of functionally useful proteins, which is the basis of this antimicrobial action. |
Это препятствует выработке функционально полезных белков, которые являются основой этого антимикробного действия. |
Surgical management is reserved for fixing anatomical causes of bowel obstruction that interfere with normal function once they are amenable to such intervention. |
Хирургическое лечение зарезервировано для устранения анатомических причин непроходимости кишечника, которые мешают нормальной функции, как только они поддаются такому вмешательству. |
Then, they can bind to and interfere with the functioning of vital cellular components. |
Затем они могут связываться и вмешиваться в функционирование жизненно важных клеточных компонентов. |
Research suggests when vitamin E acetate is inhaled, it may interfere with normal lung functioning. |
Исследования показывают, что при вдыхании ацетата витамина Е он может нарушать нормальное функционирование легких. |
If we had discovered ketamine as a paravaccine first, it'd be pretty easy for us to develop it, but as is, we have to compete with our functional fixedness and mental set that kind of interfere. |
Если бы мы изначально распознали в кетамине паравакцину, его было бы легко усовершенствовать, но пока нам приходится бороться с нашими функциональными стереотипами и психологическими установками, препятствующими нам. |
Some compounds leaching from polystyrene food containers have been proposed to interfere with hormone functions and are suspected human carcinogens. |
Некоторые соединения, выщелачивающиеся из полистироловых пищевых контейнеров, были предложены для вмешательства в гормональную функцию и предположительно являются канцерогенами человека. |
This was plainly an orchestrated act to intimidate and seriously interfere with the functions of the British Embassy. |
Это было явно подстроено с целью запугать и создать серьезные препятствия для функционирования британского посольства. |
People with only one functioning ear seem much more distracted by interfering noise than people with two typical ears. |
Люди с одним функционирующим ухом кажутся гораздо более отвлеченными мешающим шумом, чем люди с двумя типичными ушами. |
It may be that extreme pressures interfere with essential enzyme functions. |
Возможно, что экстремальные давления нарушают основные функции ферментов. |
This insoluble structure damages cytoplasmic functions and interferes with axonal transport, which can lead to cell death. |
Эта нерастворимая структура повреждает цитоплазматические функции и препятствует аксональному транспорту, что может привести к гибели клеток. |
The kidney damage is reversible, and with the right therapy, he should regain full neurological function. |
Повреждения почек обратимы, и при правильном лечении, у него должны восстановиться все неврологические функции. |
The House and the interim Government that it has formed will continue to function as the sole legislative and executive authorities in Libya. |
Палата и образованное ею временное Правительство продолжат функционировать в качестве единственных носителей законодательной и исполнительной власти в Ливии. |
Do not interfere in another time |
Не будет мешать в другой раз. |
So I'm fairly certain that even if the whole goddamn country was on fire, that I could still function as this family's personal slave. |
Даже если вся страна будет гореть синим пламенем, здесь я все равно смогу продолжить выполнять свой рабский долг перед этим семейством. |
Видимо, произошло наложение радиоволн. |
|
OUR FUNCTION WILL END. |
Наша функция закончится. |
Is this the type of dignified function I can be looking forward to attending with you in the future? |
А значит, так выглядят благородные торжества, которые мне предстоит посещать с вами в будущем? |
Historically, many computer models did not have a separate keypad, and only had one button to function as Enter or Return. |
Исторически сложилось так, что многие компьютерные модели не имели отдельной клавиатуры и имели только одну кнопку для ввода или возврата. |
Dsungaripteridae covered their teeth with jawbone tissue for a crushing function. |
Dsungaripteridae покрыли свои зубы костной тканью челюсти для дробящей функции. |
There are a couple of methods to generate a random number based on a probability density function. |
Существует несколько методов для генерации случайного числа, основанного на функции плотности вероятности. |
Invasion of privacy is ‘wrongful and intentional interference with another's right to seclusion’. |
Вторжение в частную жизнь - это неправомерное и преднамеренное вмешательство в право другого на уединение. |
The military and political function of the Bussen came to an end in 1633, when the castle was destroyed by Swedish troops during the Thirty Years' War. |
Военно-политическая функция Бюссена завершилась в 1633 году, когда замок был разрушен шведскими войсками во время Тридцатилетней войны. |
Внешние Хоны выполняют ту же функцию на валах. |
|
As interest rates change, the price is not likely to change linearly, but instead it would change over some curved function of interest rates. |
При изменении процентных ставок цена вряд ли будет изменяться линейно, но вместо этого она будет изменяться по какой-то кривой функции процентных ставок. |
A common example is observing previous motor abilities from one skill interfering with a new set of motor abilities being learned in another skill from the initial. |
Общим примером является наблюдение за предыдущими двигательными способностями из одного навыка, мешающими новому набору двигательных способностей, изучаемых в другом навыке из начального. |
The function is transferred to the liver by the 10th week of gestation and to the spleen and bone marrow beyond that. |
К 10-й неделе беременности эта функция передается печени, а затем селезенке и костному мозгу. |
Meanwhile, the police arrive at Gabriel's hideout, but are unable to rescue Norah because of the American Son's interference. |
Тем временем полиция прибывает в убежище Габриэля, но не может спасти Нору из-за вмешательства американского сына. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «interfere with functioning».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «interfere with functioning» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: interfere, with, functioning , а также произношение и транскрипцию к «interfere with functioning». Также, к фразе «interfere with functioning» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.