Intermarry with the local population - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Intermarry with the local population - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вступать в смешанные браки
Translate

- intermarry [verb]

verb: породниться, вступать в брак, смешаться путем брака

  • to intermarry - породниться

  • intermarry with the local population - вступать в смешанные браки

  • Синонимы к intermarry: marry, wed, espouse, intermarried, miscegenate, remarry, make a match, intermarriage, mate, conjoin

    Антонимы к intermarry: get divorced, bisect, cleave, detach, disconnect, disjoin, dissever, disunite, divide, divorce

    Значение intermarry: (of people belonging to different races, castes, or religions) become connected by marriage.

- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать

- the [article]

тот

- local [adjective]

adjective: местный, локальный, частный, низовой, частичный, окрестный

noun: местный житель, местная организация, местная анестезия, местные новости, пригородный поезд, пригородный автобус, местный трактир

  • local advertiser - местный рекламодатель

  • local printer - локальный принтер

  • built from local materials - построены из местных материалов

  • local clergy - местное духовенство

  • local compounding - местные компаундирования

  • local index - локальный индекс

  • local executive - местный исполнительный

  • local input - локальный вход

  • local figures - местные деятели

  • local archives - местные архивы

  • Синонимы к local: city, neighborhood, regional, community, district, municipal, county, town, nearby, convenient

    Антонимы к local: foreign, nonlocal, external, visitor, outer, guest, overseas

    Значение local: belonging or relating to a particular area or neighborhood, typically exclusively so.

- population [noun]

noun: население, жители, народонаселение, заселение



Due to intermarriage and low birth rates, the Jewish population in the US shrank from 5.5 million in 1990 to 5.1 million in 2001.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за смешанных браков и низкой рождаемости еврейское население в США сократилось с 5,5 миллиона в 1990 году до 5,1 миллиона в 2001 году.

The populations of many Native American peoples were reduced by the common practice of intermarrying with Europeans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Население многих коренных американских народов сократилось из-за распространенной практики смешанных браков с европейцами.

A new composite population was formed as a result of intermarrying between the native Mesoamerican population of Cuzcatlan with the European settlers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новое составное население образовалось в результате смешения коренного Мезоамериканского населения Кускатлана с европейскими поселенцами.

The Peranakans are descendants of early Chinese immigrants who had intermarried with the local Malay population, and had adopted, partly or fully, Malay customs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перанаканцы-потомки первых китайских иммигрантов, вступивших в брак с местным малайским населением и принявших частично или полностью малайские обычаи.

The variety and size of second generation populations reflect past migration and intermarriage patterns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разнообразие и численность населения второго поколения отражает тенденции миграции в прошлом и структуру смешанных браков.

One study supports the Parsi contention that they have maintained their Persian roots by avoiding intermarriage with local populations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно исследование подтверждает утверждение парсов о том, что они сохранили свои персидские корни, избегая смешанных браков с местным населением.

Now the average answer from this survey, which was supposed to be representative of the total population, was 24.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среднестатистический ответ на этот опрос, распределённый по всему населению, был 24.

Taken overall, the monetary income of the population increased by a factor of 13.3 times in the course of the year, but retail prices rose by 16.8 times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом денежные доходы населения увеличились за год в 13,3 раза, а розничные цены в 16,8 раза.

The population of the country is over 87 million and about 80% of it is urban.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Население страны - более 87 миллионов и приблизительно 80 % из них живут в городах.

It would request the opposing parties to display self-control and not inflict further suffering on a civilian population already sorely tried by the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он просит противоборствующие стороны проявлять сдержанность и не причинять дальнейших страданий гражданскому населению, которому эта война уже принесла неизмеримое горе.

These children are at risk of not progressing in school systems or dropping out, eventually adding to the existing population of illiterate adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует риск того, что эти дети не добьются успехов в рамках школьного образования или перестанут ходить в школу и в конечном итоге пополнят ряды неграмотных взрослых.

Some NGO's and Chernobyl charities have responded with disbelief, citing as evidence the general population's admittedly poor health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые официальные лица еще раз заговорили о высоком уровне смертности от последствий чернобыльской аварии.

Panama's population is predominantly young in both rural and urban areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Население Панамы является в основном молодым, причем это характерно как для городов, так и для сельских районов.

The 2010 census was conducted on the basis of the Federal All-Russian Population Census Act, which makes participation a civil and social obligation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всероссийская перепись населения была проведена на основе Федерального закона «О Всероссийской переписи населения», согласно которому участие в переписи населения является общественной обязанностью человека и гражданина.

As at 31 December 2004, the active participant population increased to 88,356, and the number of periodic benefits in award increased to 53,879.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 31 декабря 2004 года число действующих участников возросло до 88356, а количество выплачиваемых периодических пособий - до 53879.

Note that the Arab population differs in the manner in which it uses social services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует отметить, что арабское население по-своему подходит к социальным услугам.

The United Nations Population Fund has contributed $1.2 million to support these activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонд Организации Объединенных Наций в области народонаселения выделил на поддержку этой деятельности 1,2 млн. долл. США.

The population currently consists mainly of middle-aged and elderly people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время население острова состоит в основном из лиц среднего и пожилого возраста.

Among the countries of the European Union, Greece has one of the highest percentages of immigrants to total population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди стран Европейского союза в Греции количество иммигрантов в процентном отношении к общему населению является одним из самых высоких.

There are some 109 camps for internally displaced people in Mogadishu with a total population of 54,680 people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Могадишо насчитывается 109 лагерей для лиц, перемещенных внутри страны, население которых составляет 54680 человек.

Even in this case, Albania's population shall be still the youngest in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако даже и в этом случае население Албании останется самым молодым в Европе.

The increase in demand created by socio-economic hardship among the Palestine refugee population in Jordan continued to tax UNRWA's health care programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повышение спроса, вызванное социально-экономическими трудностями у палестинских беженцев в Иордании, по-прежнему затрудняло осуществление программы БАПОР в области здравоохранения.

The whole population in the world numbered then just about 50 animals in zoos and closed preserves, like the Pszczyna Forest in the Silesian Upland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всем мире оставалось менее 50 особей, содержащихся в зоосадах и заказниках, в том числе - на территории Пшчинских лесов в районе Силезской возвышенности.

To ensure balanced iodine intake by all the population the government encourages iodizing the salt sold for edible for purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для обеспечения сбалансированного потребления йода всем населением страны правительство поощряет йодирование пищевой соли.

The figure reflects a reduction in the illiteracy rate in comparison to the 2000 survey, when illiteracy affected 13.6% of the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данный показатель свидетельствует о сокращении неграмотности по сравнению с обследованием 2000 года, когда неграмотность находилась на уровне 13,6% населения.

Aboriginal people currently represent 3.8 percent of the total population of the country, compared to 3.3 percent five years earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время аборигены составляют 3,8% населения страны по сравнению с 3,3% пятью годами ранее.

Nevertheless, our problems are aggravated by rapid growth in the human population, which is projected to reach eight or even nine billion by 2050.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, наши проблемы усугубляются в результате быстрого прироста человеческого населения, которое предположительно достигнет восьми или даже девяти миллиардов к 2050 году.

After the break up of the Soviet Union, the population of Russia shrank by up to 700,000 a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После распада Советского Союза население России уменьшалось темпами до 700 тысяч человек ежегодно.

That's convenient, because the population of wealthier countries, which provide most of the world's leisure travelers, is aging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это удобно, потому что население богатых стран, обеспечивающих основную массу туристов, постепенно стареет.

The South, with some forty times the North’s GDP and twice its population, is well able to deter North Korean adventurism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юг, чей ВВП примерно в 40 раз больше, а население – в два раза больше, чем у Севера, способен удержать Северную Корею от авантюр.

Russia’s total population is 142.5 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Численность населения России составляет 142,5 миллиона человек.

So we know that evolution is a much broader phenomenon than just population genetics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем, что эволюция — гораздо более обширный феномен, чем популяционная генетика.

India needs 225-230 million tons of food per year; so, even accounting for recent population growth, food production is clearly not the main issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индия нуждается в 225-230 миллионах тонн продовольствия в год; таким образом, даже при учете недавнего роста населения, производство продуктов питания явно не является главным вопросом.

Cities will account for 90 percent of the population growth, 80 percent of the global CO2, 75 percent of energy use, but at the same time it's where people want to be, increasingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

90% роста населения будет проходить в городах, 80% выброса CO2, 75% потребления энергии. Но с другой стороны, люди всё чаще хотят в города.

We do not need to cull segments of the population to genetically advance the human race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам не нужно выбирать сегменты населения, чтобы генетически развивать человеческую расу.

I was doing my project on population movements in 1994, when the Rwandan president's plane

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я делал свой проект по перемещению населения в 1994 году, когда был сбит самолет президента Руанды

They've saved on track and rolling-stock, and lost on population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они скаредничают, экономят на рельсах, на подвижном составе и теряют пассажиров.

Romania appears to him to be under a destiny of mediocrity, generated by a warm, fading and passive population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Румыния кажется ему обреченной на то, чтобы быть посредственной страной, а причиной этому является мягкотелый, увядающий и пассивный народ.

Half the population of Beacon Hills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Половину жителей Бикон-Хиллз.

Jesse was a fantastic case study, but he took too long to condition, and considering the size of the vampire population, a single-dose injection is much more efficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джесси был замечательным образцом для изучения но ушло слишком много времени до конечного результата, но учитывая масштаб и количество вампирского населения, одна доза инъекции куда более эффективна

Kissinger recommended that I.M.F. and World Bank loans be - given on condition that nations initiate aggressive - population control programs such as sterilization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Киссинджер рекомендовал, чтобы кредиты МВФ и Международного банка давались только при условии, что нации примут активные программы ограничения рождаемости, вроде стерилизации.

DSM-IV prevalence estimates were less than one percent of the population, in the range of 0.5–0.8 percent; newer DSM-5 prevalence estimates are not yet available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценки распространенности DSM-IV составили менее одного процента населения, в диапазоне 0,5-0,8 процента; более новые оценки распространенности DSM-5 пока недоступны.

Indigenous Guatemalans are 43.6% of the national population, which is among one of the largest percentages in Latin America, behind only Peru and Bolivia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коренные гватемальцы составляют 43,6% населения страны, что является одним из самых больших показателей в Латинской Америке, уступая только Перу и Боливии.

The population of Buckhaven, Methil, Leven is 24,474, according to the 2011 Census.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Население Бухавена, метила, Левена составляет 24 474 человека, согласно переписи 2011 года.

Of the working population, 5.8% used public transportation to get to work, and 44% used a private car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из работающего населения 5,8% пользовались общественным транспортом, а 44% - личным автомобилем.

It is not clear how much of this change reflects a changing population and how much reflects increased willingness to self-identify minority status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неясно, в какой степени это изменение отражает изменение численности населения и в какой степени отражает возросшую готовность к самоидентификации статуса меньшинства.

The immigrant population is growing quite rapidly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иммигрантское население растет довольно быстро.

Or probably Jayabupati consciously subscribed to Javanese culture among Sundanese population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или, возможно, Джаябупати сознательно присоединился к яванской культуре среди населения Сундана.

By affecting these interspecific interactions, multilevel and kinship selection can change the population dynamics of an ecosystem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздействуя на эти межвидовые взаимодействия, многоуровневый и родственный отбор может изменить популяционную динамику экосистемы.

By 2017, the expansion to using tree nests had bolstered the southwest Portugal population considerably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 2017 году расширение использования гнезд на деревьях значительно укрепило население Юго-Западной Португалии.

National census data was not accurate and even the total population of China at the time was not known to within 50 million to 100 million people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные Национальной переписи не были точными, и даже общая численность населения Китая в то время не была известна в пределах от 50 миллионов до 100 миллионов человек.

Population figures were routinely inflated at the local level, often in order to obtain increased rations of goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На местном уровне цифры численности населения обычно завышались, зачастую для того, чтобы получить повышенные пайки товаров.

An estimated 70,000 Bosnians live in the metro area, the largest population of Bosnians in the United States and the largest Bosnian population outside their homeland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам, в районе метро проживает 70 000 боснийцев, что является самой большой численностью боснийцев в Соединенных Штатах и самой большой численностью боснийцев за пределами их родины.

What is the ratio of entrepreneurs to working population of USA and the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каково соотношение предпринимателей к работающему населению США и мира.

Scientists believe they are dealing with a very inbred population, in which even a large number of animals could share identical or near identical haplotypes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые считают, что они имеют дело с очень инбредной популяцией, в которой даже большое количество животных может иметь идентичные или почти идентичные гаплотипы.

Y DNA studies tend to imply a small number of founders in an old population whose members parted and followed different migration paths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования ДНК Y, как правило, предполагают небольшое число основателей в старой популяции, члены которой разделились и следовали разными путями миграции.

The municipality lies at an altitude of 557 metres and covers an area of 16.595 km² . It has a population of about 830 people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Муниципалитет расположен на высоте 557 метров и занимает площадь 16,595 км2 . Его население составляет около 830 человек.

Population is densest in European Russia, near the Ural Mountains, and in southwest Siberia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плотность населения наиболее высока в Европейской России, у Уральских гор и в Юго-Западной Сибири.

California's Native American population of 285,000 is the most of any state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коренное американское население Калифорнии в 285 000 человек-это больше всего в любом штате.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «intermarry with the local population». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «intermarry with the local population» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: intermarry, with, the, local, population , а также произношение и транскрипцию к «intermarry with the local population». Также, к фразе «intermarry with the local population» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information