International renown - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

International renown - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
международная известность
Translate

- international [adjective]

adjective: международный, интернациональный

noun: международное состязание

- renown [noun]

noun: известность, слава

  • chastity of renown - безупречность репутации

  • great renown - большая известность

  • renown company - известность компании

  • a man of renown - человек известности

  • international renown - международная известность

  • renown artist - известный художник

  • renown university - известный университет

  • of worldwide renown - всемирной известностью

  • renown designer - известный дизайнер

  • of great renown - большой известностью

  • Синонимы к renown: distinction, eminence, notability, acclaim, reputation, repute, celebrity, preeminence, fame, prestige

    Антонимы к renown: infamy, anonymity, obscurity, unimportance

    Значение renown: the condition of being known or talked about by many people; fame.


international recognition, international fame, global renown


In addition, Tibor Varga had regularly been invited as a guest conductor to orchestras of international renown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Тибор Варга регулярно приглашался в качестве приглашенного дирижера в оркестры с мировым именем.

It is only since the late 20th century that Norwegian architects have achieved international renown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только с конца 20-го века норвежские архитекторы достигли международной известности.

Although he lost the case, his legal arguments won him international renown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя он проиграл дело, его юридические аргументы принесли ему международную известность.

At the age of 49, de Funès unexpectedly became a major star of international renown with the success of Le gendarme de Saint-Tropez.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В возрасте 49 лет де Фюнес неожиданно стал крупной звездой с международной известностью благодаря успеху Le gendarme de Saint-Tropez.

It featured no star of international renown and was acted mostly by non-professionals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем не было звезд с мировым именем, и в нем играли в основном непрофессионалы.

At that stage Jung, aged thirty two, had a much greater international renown than the seventeen years older neurologist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время Юнг, которому было тридцать два года, имел гораздо большую международную известность, чем семнадцатилетний невролог.

Whenever appropriate, member States will include the module in national surveys to foster international comparability of a variety of survey results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, где это целесообразно, государства-члены будут включать этот формат в национальные обследования в целях содействия международной сопоставимости различных результатов обследований.

Migrants and refugees are fundamentally different and must be treated differently under international law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мигранты принципиально отличаются от беженцев, и их положение должно по-разному регулироваться в соответствии с нормами международного права.

Furthermore, Government aid for development should be raised to the level agreed by the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, государственная помощь в целях развития должна быть увеличена до объемов, согласованных международным сообществом.

Awareness should be raised in an integrated manner, including through the annual celebration of International Youth Day on 12 August.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо комплексно поднимать уровень просвещенности, в том числе путем проведения ежегодно Международного дня молодежи 12 августа.

Ocean priorities could be raised to a higher level of international attention and awareness with a view to achieving sustainable development objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Океанские приоритеты можно поднять на более высокий уровень в глазах и сознании международного сообщества в интересах реализации задач устойчивого развития.

The Board considered the possible application by the International Criminal Court to become a member organization of the Pension Fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правление рассмотрело вопрос о возможной подаче Международным уголовным судом заявления о приеме в члены Пенсионного фонда.

In this context, Kenya believes that, for this to become a reality, international commitment is imperative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом контексте Кения считает, что для осуществления этого необходима приверженность международного сообщества.

The rules of international law and international conventions shall be applicable to aliens only under the condition of reciprocity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отношении иностранцев нормы международного права и международные конвенции применяются только на основе принципа взаимности .

However, in the relations between an international organization and its members, countermeasures were unlikely to be applicable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в отношениях между международной организацией и ее членами контрмеры представляются едва ли применимыми.

A question was also raised as to whether the exceptions provided under international public law, such as reprisals or self-defence of States, would be applicable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой вопрос касался того, будут ли допускаться изъятия, предусмотренные в международном публичном праве, например репрессалии или самооборона государств.

If help is organized by international relief agencies, this should also be known to the local population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если организацией помощи занимаются международные учреждения, информация об этом также должна доводиться до сведения местного населения.

Any new structure should, of course, take as its foundation the experience and wisdom accumulated over a half-century by the international financial institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основой любой новой структуры, конечно же, должны стать опыт и знания, накопленные за более чем 50 лет международными финансовыми учреждениями.

My country supports all international efforts to establish nuclear-weapon-free zones throughout the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя страна поддерживает все международные усилия, направленные на создание зон, свободных от ядерного оружия, во всех регионах мира.

All these factors require that further work be done by the international community to strengthen safety nets for children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти факторы требуют от международного сообщества дальнейшей работы по укреплению мер безопасности для детей.

Some observers feel that the veto power as practised since 1945 is the Achilles heel of the United Nations and of the contemporary international order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые наблюдатели считают, что право вето в той форме, в которой оно практикуется с 1945 года, является ахиллесовой пятой Организации Объединенных Наций и современного международного порядка.

At the international level, a holistic approach would also be desirable but seems less feasible at present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На международном уровне целостный подход, несмотря на всю желательность, в настоящее время вряд ли представляется возможным.

International inequality is still higher than inequality within countries in most cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве случаев отмечаемое на международном уровне неравенство имеет даже более ярко выраженный характер, чем неравенство в рамках отдельных государств.

Today, however, we are concluding a major international conference and we are not watching the end of a Western movie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако сегодня мы завершаем одну из крупнейших международных конференций, а не смотрим окончание кинофильма-вестерна.

The Human Rights Chamber is an independent judicial body composed of 14 members, 8 of whom are international judges and 6 of whom are from Bosnia and Herzegovina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палата по правам человека - это независимый судебный орган, состоящий из 14 членов, 8 из которых являются набираемыми на международной основе судьями, а 6 - назначаются Боснией и Герцеговиной.

I have only just recently attended the Commonwealth Ministers of Finance and International Monetary Fund-World Bank meetings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я совсем недавно присутствовал на совещании министров финансов Содружества и представителей Международного валютного фонда и Всемирного банка.

The introduction of international standards will likely diminish the attractiveness of these jurisdictions and thus their earnings from financial activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внедрение международных стандартов может привести к снижению привлекательности этих юрисдикций и, соответственно, их поступлений от финансовой деятельности.

It is essential that the international community give consideration to the option of a more frequent use of the devices for peaceful settlement of disputes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно, чтобы международное сообщество рассмотрело возможность более частого применения средств, обеспечивающих мирное разрешение споров.

I mean, we're... we're talking about Wade Kinsella, a renowned ladies' man that we're talking about here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, мы... мы говорим о Уэйде Кинселла, об известном всем бабнике.

They had succeeded in developing the entire body of international space law consisting of five international treaties and four sets of principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате их деятельности был успешно разработан весь существующий комплекс норм международного космического права, охватывающий пять международных договоров и четыре свода принципов.

The current staffing authorization for MINURSO provides for 167 posts consisting of 102 international and 65 local posts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешнее утвержденное штатное расписание МООНРЗС включает 167 должностей: 102 международные и 65 местных должностей.

Nor does it prevent Pakistan from taking up the issue at international forums, particularly the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно не является также препятствием для вынесения Пакистаном этого вопроса для рассмотрения в международных форумах, особенно в Организации Объединенных Наций.

Such crimes should not be allowed to continue, because they violate fundamental human rights and strike at the very foundation of the international legal system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя допускать продолжения таких преступлений, поскольку они ведут к нарушениям важнейших прав человека и наносят удар по основам международной правовой системы.

In 1995 we must strive to have a creative international consensus without sliding back to the rhetoric of a bygone era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1995 году мы должны стремиться к творческому международному консенсусу, не скатываясь назад к риторике ушедшей эпохи.

Even in ancient times, the works of Uzbek astronomers who studied the movement of heavenly bodies were world-renowned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ими впервые была составлена наиболее точная карта звездного неба.

Over the last year, the international community has witnessed the intensification of some perennial conflicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последний год международное сообщество явилось свидетелем интенсификации некоторых многолетних конфликтов.

Over the last 50 years, impressive progress has been made in international humanitarian law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние 50 лет был достигнут впечатляющий прогресс в области международного гуманитарного права.

The company is engaged in international haulage, repairs and maintenance of trucks, and transport services for the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация занимается международными перевозками, ремонтом и техническим обслуживанием грузовых автомашин, а также транспортным обслуживанием населения.

Clearly my exploits are renowned worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очиведно, мои подвиги известны на весь мир.

Singapore's renowned private museum that's been around for over 100 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сингапурский частный музей, известный своей почти столетней историей.

I didn't come to the most renowned expert In antiquities in north america for more ambiguity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не затем обратился к самому уважаемому в США эксперту по антиквариату, чтобы получить еще одну двусмысленность.

It must stick in your throat - an officer previously renowned for keeping a cool head, now on record as a loose cannon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это должно задеть тебя: офицер, известный своей выдержкой, в отчёте выглядит небрежным мазилой.

It appears that there's a demand for world-renowned restorers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что есть спрос на всемирно известных реставраторов.

This is the Lasker Parkes, world-renowned software mogul, and this is his birthplace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это Ласкер Паркес, всемирно известный магнат программного обеспечения,и это его Родина.

They are renowned for their savagery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они известны своей жестокостью.

This city is renowned for its medical facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот город знаменит своими медицинскими учреждениями.

He was as renowned at 20 as Jesse was after 14 years of grand larceny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 20 лет он стал знаменит, как Джесси после 14 лет грабежей и разбоев.

We're renowned for our discretion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы славимся своей конфиденциальностью.

I'm a renowned plastic surgeon. Grey's a resident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я - знаменитый пластический хирург, а Грей - практикантка.

You are a renowned marksman with the bow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты - знаменитый стрелок.

His vigil became world-renowned when, in 1934, shortly before his death, a bronze statue was erected at the Shibuya train station in his honor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его бдение стало всемирно известным, когда в 1934 году, незадолго до его смерти, на железнодорожной станции Сибуя была установлена бронзовая статуя в его честь.

WikiBadgers are renowned for attaching themselves using their powerful jaws to a target that made the mistake of crossing their path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Викибадгеры славятся тем, что прикрепляются своими мощными челюстями к цели, которая совершила ошибку, пересекая их путь.

The soundtrack was produced by Rob Cavallo, engineered by Doug McKean and features renowned session musicians Jamie Muhoberac, Tim Pierce and Dorian Crozier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саундтрек был спродюсирован Робом Кавалло, спроектирован Дугом Маккином и включает известных сессионных музыкантов Джейми Мухоберака, Тима Пирса и Дориана Крозье.

The Cottage Pavilion dates back to 1905 along with the Johnny Haynes Stand, built by renowned football architect Archibald Leitch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коттеджный павильон был построен в 1905 году вместе со стендом Джонни Хейнса, построенным известным футбольным архитектором Арчибальдом Лейчем.

When Turner relocated to East St. Louis in 1954, his Kings of Rhythm became one of the most renowned acts on the local club circuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Тернер переехал в Ист-Сент-Луис в 1954 году, его Короли ритма стали одним из самых известных выступлений в местном клубе.

Khan is a dedicated and renowned bodybuilder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хан-преданный и известный культурист.

The band soon became renowned for their arduous tour ethic, demonstrated in extensive tours of remote areas of Australia and Southeast Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джо Адонис присоединился к фракции Массерия, и когда Массерия услышал о предательстве Лучано, он обратился к Адонису с просьбой убить Лучано.

The original Kubanskaya was produced by the renowned Kristall vodka factory in Moscow, the origin of Stolichnaya vodka.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оригинальная Кубанская была произведена знаменитым московским водочным заводом Кристалл, родоначальником водки Столичная.

He also recorded a live track with the renowned Australian musician Kate Miller-Heidke for the web program 'Press Record'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также записал живой трек с известным австралийским музыкантом Кейт Миллер-Хейдке для веб-программы Press Record.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «international renown». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «international renown» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: international, renown , а также произношение и транскрипцию к «international renown». Также, к фразе «international renown» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information