Interrogation mode - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Interrogation mode - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
режим запроса
Translate

- interrogation [noun]

noun: допрос, опрос, вопрос, вопросительный знак

- mode [noun]

noun: режим, способ, мода, режим работы, вид, форма, метод, уклад, лад, тональность

  • external trigger mode - режим внешнего триггера

  • cladding mode - оболочечная мода

  • convergent mode - режим работы со сходящимся пучком света

  • single mode fiber - одномодовое волокно

  • in manual mode - в ручном режиме

  • dedicated mode - выделенный режим

  • cutting mode - режим "резание"

  • system mode - режим работы системы

  • cascade mode - режим каскада

  • island mode - режим острова

  • Синонимы к mode: fashion, approach, means, system, way, practice, style, method, process, procedure

    Антонимы к mode: abstruse, disorganization, bizarre, caprice, chaos, complex, confusion, deviation, difference, digression

    Значение mode: a way or manner in which something occurs or is experienced, expressed, or done.



Bosquinha turned to the Bishop's terminal and logged into her own high priority mode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боскуинха повернулась к терминалу и установила наивысший приоритет мэра.

He reiterates that he was brutally beaten and tortured by the police during his pretrial detention and interrogation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он повторяет, что во время содержания под стражей до начала суда и в ходе допросов полиция подвергала его жестоким избиениям и пыткам.

He just flew in on his private jet and now Aaron is in full ass kiss mode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он только что прилетел и теперь Аарон по уши в процессе вылизывания ему задницы.

I spent the night furiously interrogating her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всю ночь я терзал её допросом.

We will assume that the current methods of interrogation will continue unless otherwise directed by a higher authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы заключаем, что текущие методы допроса остаются в действии, если иное не будет предписано высшим руководством.

These people should be taken for clinical interrogation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их надо взять на допрос.

Full envelope intrusion, rendition, experimental interrogation is all run out of this office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тайная слежка, дезинформация, незаконные допросы. Всем этим управляют из этого офиса.

He was rounded up as a teenager, thrown in a cell while he was still doped up on drugs, browbeaten and interrogated until his I.Q of 80 was overcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его поймали подростком, бросили в камеру, пока он был под действием наркотиков, его запугивали и допрашивали, пока его IQ 80 не сломался.

Everyone in my family overslept, and my cell phone was in vibration mode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

а мобильник стоит на вибро-звонке.

Flashback to the priest pulling a witch's hair out during her interrogation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воспоминания священника вырывающего у ведьмы волосы во время её допроса.

Maybe when you were asleep, you accidentally disengaged the driverless mode, and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, когда вы спали, вы случайно отключили автоматический режим и...

After each of these interrogatories, she has inclined her head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После каждого из этих вопросов миледи наклоняла голову.

It's just an interrogation technique.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это просто техника ведения допроса.

That kid in the interrogation room...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пацан в допросной...

And of course nobody knew, although it had been the burden of the interrogation put to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, никто не знал, - а это был главный вопрос, поставленный ему мучителями.

He paused, a very question-mark of a man-every feature of his face an interrogation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер О'Брайн сделал паузу, всем своим видом, каждой черточкой лица изобразив вопрос.

They did not tell me there would be an interrogation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не сказали, что меня будут допрашивать.

To take me to some windowless room so your interrogators can make me talk?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотите убедить меня уйти в комнату без окон, чтобы ваши мастера допроса смогли меня разговорить?

'After the interrogators had cleared out, this little fellow turned up. 'Looked like a priest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После отшлифовки следователями появился этот старичок, будто священник.

By the time I joined the Iraqi National Guard as an interrogator, I had everything I needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К моменту когда я стал вести допросы для Национальной гвардии Ирака, у меня уже было все, в чем я нуждался.

I'll be your interrogator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду тебя допрашивать.

because we are gonna trap him and interrogate him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что мы поймаем его в ловушку и допросим.

You've got 30 nuclear scientists interrogated by Iraqis in Iraq all saying the same thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы опросили 30 ученых-ядерщиков в Ираке и все они говорят одно и то же?

My dear friend, my uneasiness for the state of your health is so great, I cannot forbear writing to you. Without knowing whether you will be able to answer me, I cannot avoid interrogating you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогой друг мой, я не в силах побороть беспокойства и, не зная даже, будете ли вы в состоянии ответить мне, не могу не расспросить вас.

Is this how you interrogate people?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это так ты ведешь допрос?

Every person whom she met she scanned with an inquisitive eye, after first of all interrogating me about him or her at the top of her voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При встрече со всяким новым лицом она тотчас обмеривала его любопытным взглядом и о всех громко меня расспрашивала.

The first rule of being interrogated is that you are the only irreplaceable person in the torture chamber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое правило ведения допроса – в пыточной камере незаменим лишь ты.

'Mr. Linton will be sorry?' observed Kenneth, interrogatively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Линтон будет очень горевать? - спросил Кеннет.

You will be interrogated here until you reveal the identity of the treasonous criminal known as Cicero.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь вы будете допрошены, пока вы не выдадите личность бандита-предателя, известного как Цицерон.

Okay, S.O.P... rapid-fire interrogation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, обычная процедура... блиц-допрос.

Implicated in an abortion case and interrogated at the Police HQ, she will revisit in her memory the snapshots of her life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе полицейского допроса по подозрению в совершении аборта... она будет вспоминать фрагменты своей жизни.

The idea is that, the more worn out you become, the more likely you are to make a mistake your interrogator can pounce on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея в том, что чем более замученным вы станете, тем более вероятно, что вы совершите ошибку, за которую ухватится дознаватель.

The Viceroy will not last long under Jedi interrogation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вице-король недолго продержится на джедайских допросах.

Shouldn't you be in the conference room starting your interrogations?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве вы не должны быть в конференц-зале и начать допрос?

In Habana I was told to obscure evidence like this... after the Rapid Response Brigades would interrogate a prisoner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Гаване мне говорили скрывать подобные улики... после того, как Силы быстрого реагирования допрашивали заключенного.

A rescue team could interrogate them even if they were incapable of regaining consciousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасательная команда смогла бы опросить их, даже если их нельзя было бы привести в сознание.

Lieutenant, may I sit in on this interrogation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лейтенант, можно мне присутствовать на этих допросах?

All social problems erect their interrogation point around this chopping-knife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая социальная проблема ставит перед ножом гильотины свой знак вопроса.

Until I told you that the Russians had interrogated me about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До тех пор, пока я не сообщил тебе, что русские на допросах спрашивали меня о ней.

Letting a cop interrogate a 5-year-old?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даёшь полиции допрашивать 5-летку?

He described usual symptoms of mystical psychosis which consist in strengthening of a receptive mode and weakening of a mode of action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он описал обычные симптомы мистического психоза, которые заключаются в усилении рецептивного режима и ослаблении режима действия.

Some motherboards, however, have compatibility issues with certain brands or models of memory when attempting to use them in dual-channel mode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые материнские платы, однако, имеют проблемы совместимости с определенными марками или моделями памяти при попытке использовать их в двухканальном режиме.

A lot of the ideas for the screen editing mode were stolen from a Bravo manual I surreptitiously looked at and copied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие идеи для режима редактирования экрана были украдены из руководства Bravo, которое я тайно просматривал и копировал.

Due to his chubbiness, he is either mistaken for a flying pig or have at least been threatened to be eaten twice in the Story Mode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за его пухлости его либо принимают за летающую свинью, либо, по крайней мере, угрожают съесть дважды в режиме Истории.

The original BIOS real-mode INT 13h interface supports drives of sizes up to about 8 GB using what is commonly referred to as physical CHS addressing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оригинальный интерфейс BIOS real-mode INT 13h поддерживает диски размером до 8 ГБ, используя то, что обычно называют физической адресацией CHS.

They closed payload bay doors, transitioned the vehicle computers to landing software mode and donned their reentry suits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они закрыли двери грузового отсека, перевели бортовые компьютеры в режим посадочного программного обеспечения и надели скафандры.

The LCDs were an early form using the Dynamic Scattering Mode DSM with the numbers appearing as bright against a dark background.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЖК-дисплеи были ранней формой, использующей режим динамического рассеяния DSM с числами, появляющимися как яркие на темном фоне.

On ultrasound, B-mode imaging depicts lymph node morphology, whilst power Doppler can assess the vascular pattern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При ультразвуковом исследовании в-образная визуализация показывает морфологию лимфатических узлов, в то время как силовая допплерография позволяет оценить сосудистый рисунок.

Determination and description of a mode of inheritance is also achieved primarily through statistical analysis of pedigree data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определение и описание способа наследования также достигается главным образом посредством статистического анализа родословных данных.

It is identical to Classic Mode, but with differences from said mode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он идентичен Классическому Режиму, но с отличиями от указанного режима.

Parent materials are classified by their mode of transport into a system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходные материалы классифицируются по способу их транспортировки в систему.

The mode of inheritance for childhood, adult, and odonto forms of hypophosphatasia can be either autosomal dominant or recessive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Способ наследования для детских, взрослых и одонто-форм гипофосфатазии может быть как аутосомно-доминантным, так и рецессивным.

He also appeared in WWE 2K14 as a hidden character in the Superstar Head Creation mode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также появился в WWE 2K14 в качестве скрытого персонажа в режиме создания головы суперзвезды.

The normal operation mode was with DOS-based PEN/GEOS 2.1 and Graffiti handwriting recognition running on Datalight ROM-DOS 6.22.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычный режим работы был с DOS-Pen / GEOS 2.1 и распознаванием граффити почерка, работающим на Datalight ROM-DOS 6.22.

The karozzin is a Maltese traditional mode of transport consisting of a carriage pulled by a horse or pair of horses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кароззин-это Мальтийский традиционный вид транспорта, состоящий из кареты, запряженной лошадью или парой лошадей.

The name is an abbreviation of change mode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это название является аббревиатурой от change mode.

In some images he is shown carrying a sword, a bottle in the shape of a gourd, a chopper or hands held in a prayer mode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На некоторых изображениях он изображен с мечом, бутылкой в форме тыквы, рубилкой или руками, держащимися в молитвенном режиме.

The North American and European releases of Crisis Core also have an added difficulty mode, which increases the power and health of enemies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Североамериканские и европейские релизы Crisis Core также имеют дополнительный режим сложности, который увеличивает силу и здоровье врагов.

Each mode is characterized by a cutoff frequency below which the mode cannot exist in the guide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый режим характеризуется частотой среза, ниже которой режим не может существовать в направляющей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «interrogation mode». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «interrogation mode» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: interrogation, mode , а также произношение и транскрипцию к «interrogation mode». Также, к фразе «interrogation mode» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information