Is outfitted - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
it is here where - именно здесь
this is especially the case - это в особенности имеет место
might is right - сильный всегда прав
it is allowed - допускается
It is very cold in here - Здесь очень холодно
is equally distributed - равномерно распределяется
it is rescheduled - оно перенесено
is best reached - лучше всего достигается
is currently busy - в настоящее время занят
is not menstruating - не менструация
Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives
Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs
Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.
specially outfitted machine tool - специальный станок
fully outfitted - полностью оборудована
specially outfitted - специально оборудованные
are outfitted - которые оснащены
outfitted kitchen - Благоустроенная кухня
outfitted for - оборудованных для
is outfitted - оборудуется
Синонимы к outfitted: apparel, fit out/up, deck out, rig out, habit, arm, kit out, invest, dress, attire
Антонимы к outfitted: bared, unclothed
Значение outfitted: provide (someone) with a set of clothes.
Normandie was outfitted until early 1935, her interiors, funnels, engines, and other fittings put in to make her into a working vessel. |
Нормандия была оборудована до начала 1935 года, ее внутренности, трубы, двигатели и другие приспособления были установлены, чтобы превратить ее в рабочее судно. |
In 1980, the Vatican took delivery of a specially made G-Wagen outfitted with a clear thermoplastic top which served as the Popemobile. |
В 1980 году Ватикан принял поставку специально изготовленного G-Wagen, оснащенного прозрачным термопластичным верхом, который служил Popemobile. |
It's outfitted with technology we used to stop Gordon, the first guy we encountered with that particular skill set. |
Оно снабжено технологией, которую мы использовали, чтобы остановить Гордона, первого парня с определённым набором навыков, с которым мы столкнулись. |
В приведенной ниже таблице показано, как был оснащен каждый автомобиль. |
|
Improved variants have since entered service, outfitted with more powerful engines and compatible with a wider range of weapons. |
С тех пор на вооружение поступили усовершенствованные варианты, оснащенные более мощными двигателями и совместимые с более широким спектром вооружения. |
Their stasis pods are outfitted with neural stimulators designed to keep their occupants' brains active during extended hibernations, so when they hooked me up... |
Их стазисные модули оборудованы невральными стимуляторами, предназначенными для поддержки активности мозга пассажира во время длительных спячек. |
According to Musa, Abu Bakr became convinced that he could find the edge of the Atlantic Ocean, and outfitted two expeditions to find it. |
По словам Мусы, Абу Бакр убедился, что может найти край Атлантического океана, и снарядил две экспедиции, чтобы найти его. |
In 1883, Highfield House was purchased by James Ireland, a tailor and outfitter. |
В 1883 году Хайфилд-Хаус был куплен Джеймсом Айрлендом, портным и костюмером. |
Norah Mangor was muttering obscenities as she got everyone outfitted. |
Нора Мэнгор руководила сборами, не переставая ругаться. |
The Grand Sport also has wider tires and the coupes were outfitted with small rear fender flares. |
Grand Sport также имеет более широкие шины, а купе были оснащены небольшими вспышками заднего крыла. |
The Hawker Hurricane is a low-wing cantilever monoplane outfitted with retractable undercarriage and an enclosed cockpit for the pilot. |
Хоукер Харрикейн -это низкокрылый консольный моноплан, оснащенный убирающимся шасси и закрытой кабиной пилота. |
The ES-150 was outfitted with the bar pickup. |
Эс-150 был оснащен барным пикапом. |
The royal apartments were outfitted in the second Rococo style, connected to both sides of the Raffael Hall. |
Королевские апартаменты были оформлены во втором стиле рококо и соединены с обеими сторонами зала Рафаэля. |
So they were outfitted in the finest patterned silks from head to toe. |
В результате они оказались экипированы с головы до ног в лучшие образцы шелка. |
Cavalry thus outfitted and deployed had a tremendous collective force in their charge, and could shatter most contemporary infantry lines. |
Кавалерия, снаряженная и развернутая таким образом, имела в своем распоряжении огромную коллективную силу и могла сокрушить большинство современных пехотных линий. |
I have outfitted mess halls to feed all former slaves and barracks to shelter them. |
Я велела обустроить харчевни, чтобы кормить бывших рабов, и бараки, чтобы им было где жить. |
Meanwhile, we've outfitted the time vehicle with this big pole and hook... which runs directly into the flux capacitor. |
В тоже время, мы оборудуем машину времени этим длинным шестом с крюком который будет соединен прямо с конденсатором потока. |
In a darkened conference room outfitted with a big flatscreen monitor and speakers, a team of effects specialists is sitting at the center table. |
В затемненном конференц-зале с большим плоским монитором и колонками группа специалистов по спецэффектам сидит за центральным столом. |
BEAM will be outfitted with radiation sensors, and data from them will be compared to corresponding data collected on the ISS aluminum modules. |
Модуль BEAM оснащен датчиками радиации; получаемая ими информация будет сопоставляться с соответствующей информацией, замеренной на алюминиевом корпусе МКС. |
And he outfitted the -104 with avionics that Soviet aircraft hadn’t used before, such as radar. |
Кроме того, он оснастил Ту-104 такой бортовой радиоэлектроникой, какой у советских самолетов ранее не было. Например, он поставил на борту самолета радар. |
Once you're outfitted with horse and armor report to my Captain of the Guards. |
Когда найдёшь себе лошадь и оружие, доложи об этом моему начальнику караула. |
Um, okay, I want to do a parody of that, sort of urban outfitters checkout line book, |
Так вот, я хочу сделать на неё пародию. Типа, современного путеводители по съёму, вроде этих маленьких... |
We've outfitted Lieutenant Provenza with an earpiece, and if you think of anything that can help us, - we'll pass it on to him. |
У лейтенанта Провензы есть микронаушник, и если вы вспомните что-нибудь, что сможет нам помочь, мы ему передадим. |
These Marines were outfitted with a prototype weapon, Gibbs. |
Эти морпехи были вооружены опытными образцами оружия, Гиббс. |
He paid cash to all the outfitters, listed the same useless contact information. |
Всем проводникам заплатил наличкой и оставил одну и ту же бесполезную информацию. |
So, it turns out Mr. Chen booked trips with five different hunting outfitters, over the last few months. |
Итак, мистер Чен заказывал поездки с пятью различными проводниками за последние пару месяцев. |
You dressed head to toe in Urban Outfitters. |
Ты с ног до головы была одета в бохо-шмотки. |
Ты что, теперь раздаёшь купоны на свою жрачку в дешёвых магазах? |
|
Не удивительно, что мой кузен теперь работает в Заре. |
|
Girl at urban outfitter said it was hip. |
Девушка из магазина сказала, что это выглядит модно. |
This isn't Urban Outfitters, You just can't ask for a refund. |
Ну, у нас не магазин модной одежды, вы не можете просто взять и попросить вернуть деньги. |
Well, we're outfitted with the proper gear to handle any situation. |
Мы всегда экипированы и готовы к любой ситуации. |
Heavy equipment outfitted with airless tires will be able to carry more weight and engage in more rugged activities. |
Тяжелое оборудование, оснащенное безвоздушными шинами, сможет нести больший вес и участвовать в более сложных действиях. |
Specifically, London outfitted, financed, and insured many of the ships, which helped fund the building of London's docks. |
В частности, Лондон снарядил, профинансировал и застраховал многие корабли, что помогло финансировать строительство лондонских доков. |
His father owned a gentleman's outfitter in the City of London and a warehouse business on the Thames estuary, with the family living at Gravesend. |
Его отец владел магазином одежды для джентльменов в лондонском Сити и складским бизнесом в устье Темзы, а семья жила в Грейвсенде. |
It was then further outfitted by the Secret Service with secure communications and other specialized equipment. |
Затем Секретная служба дополнительно снабдила его защищенной связью и другим специализированным оборудованием. |
For Artemis 1, the Orion spacecraft will be outfitted with a complete life support system and crew seats, but will be left uncrewed. |
Для Артемиды-1 космический корабль Орион будет оснащен полной системой жизнеобеспечения и креслами экипажа, но останется неубранным. |
As of April 2019, the company has more than 300 enterprise clients including Urban Outfitters Inc. |
По состоянию на апрель 2019 года, компания имеет более 300 корпоративных клиентов, включая Urban Outfitters Inc. |
J & E Hall of Dartford, England outfitted the 'SS Selembria' with a vapor compression system to bring 30,000 carcasses of mutton from the Falkland Islands in 1886. |
J & E Hall из Дартфорда, Англия, оснастил SS Selembria системой сжатия пара, чтобы доставить 30 000 туш баранины с Фолклендских островов в 1886 году. |
It used a directional beam of light to control a television outfitted with four photo cells in the corners of the screen. |
Он использовал направленный луч света для управления телевизором, оснащенным четырьмя фотоэлементами в углах экрана. |
For the 2012 season, Alumni Stadium was outfitted with new FieldTurf. |
К сезону 2012 года стадион выпускников был оборудован новым полем. |
Nero goes to the Vault, a secretive Romulan base, and has the Narada outfitted with Borg technology to begin a rampage against his perceived enemies. |
Неро отправляется в хранилище, секретную Ромуланскую базу, и заставляет Нараду вооружиться технологией Боргов, чтобы начать буйство против его предполагаемых врагов. |
Parents noticed that such textbooks were really Cuban books filled with revolutionary propaganda outfitted with different covers. |
Родители заметили, что такие учебники на самом деле были кубинскими книгами, наполненными революционной пропагандой и снабженными разными обложками. |
It was put into effect in 2005, after interrogation rooms had been outfitted and training of officers had been done. |
Он был введен в действие в 2005 году, после того как были оборудованы комнаты для допросов и проведена подготовка офицеров. |
Профессиональные речные экипировщики организуют экскурсии по реке. |
|
The album received critical acclaim and even received an endorsement from Iggy Pop in an interview with Urban Outfitters. |
Альбом получил признание критиков и даже получил одобрение от Игги Попа в интервью Urban Outfitters. |
In 2007, a 3500 Chassis Cab model was introduced with industry-standard rear frame width and wiring to accommodate outfitters. |
В 2007 году была представлена модель кабины шасси 3500 с отраслевой стандартной шириной задней рамы и проводкой для размещения аутфиттеров. |
Supercharged cars were also outfitted by the factory with larger brakes and a heavy duty clutch. |
Автомобили с наддувом также оснащались заводом с большими тормозами и мощной муфтой сцепления. |
During an inauguration, the front of the Capitol is outfitted with a platform and a grand staircase. |
Во время инаугурации передняя часть Капитолия оборудована платформой и парадной лестницей. |
Some helitankers, such as the Erickson AirCrane, are also outfitted with a front-mounted foam cannon. |
Некоторые гелитанкеры, такие как AirCrane Erickson, также оснащены установленной спереди пенопластовой пушкой. |
Typically, offshore salvage is conducted from pre-outfitted salvage tugs and other tugboats. |
Как правило, морские спасательные работы проводятся с заранее оборудованных спасательных буксиров и других буксиров. |
Chausses became more common as the 12th century progressed and by 1200 nearly all knights and men-at-arms were outfitted with them. |
Шоссы становились все более распространенными по мере развития XII века, и к 1200 году почти все рыцари и воины были вооружены ими. |
Each of their individual mechas has been outfitted with a weapon. |
Каждый из их индивидуальных мехов был оснащен оружием. |
This pattern favors the cultivation of paddy rice in warmer regions that are outfitted with irrigation and flood control networks. |
Эта модель благоприятствует выращиванию рисовых полей в более теплых регионах, оснащенных системами орошения и борьбы с наводнениями. |
It concluded that the pilots were properly qualified, and the aircraft was properly outfitted. |
Он пришел к выводу, что пилоты были должным образом подготовлены, а самолет был должным образом оснащен. |
Even long-standing arch-villain the Owl was outfitted with futuristic weaponry and vehicles. |
Даже давний главный злодей Сова был оснащен футуристическим оружием и транспортными средствами. |
Children's bicycles may be outfitted with cosmetic enhancements such as bike horns, streamers, and spoke beads. |
Авиакомпания Qatar Airways объявила о посадке своих пяти лайнеров Dreamliner. |
A balloon may be outfitted with a variety of instruments to aid the pilot. |
К концу XII века общие методы построения магических квадратов были хорошо известны. |
Instead of heading for France, these units were trained and re-outfitted in England with Russian guns and then sent to North Russia. |
Вместо того чтобы отправиться во Францию, эти части были обучены и перевооружены в Англии русскими пушками, а затем отправлены на север России. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «is outfitted».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «is outfitted» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: is, outfitted , а также произношение и транскрипцию к «is outfitted». Также, к фразе «is outfitted» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.