Jamb post - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Jamb post - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
стойка дверной коробки
Translate

- jamb [noun]

noun: подставка, наличник, косяк двери, упор, боковые стенки камина, подпорка, ножные латы

  • splayed jamb - откос двери или окна под тупым углом

  • jamb of flue - откос дымовой трубы

  • jamb wall - стена чердачного полуэтажа

  • top jamb - верхний косяк

  • jamb shaft - колонна, украшающая оконный проём

  • strike jamb - замковая обвязка дверной коробки

  • window jamb surface plastering - оштукатуривание поверхностей оконных откосов

  • jamb of a single opening - вертикальный брус коробки распашной двери

  • jamb horn - выступ косяка над притолокой

  • jamb cleaning device - механизм для чистки рам

  • Синонимы к jamb: post, lintel, doorpost, doorjamb, leg, stanchion, frame, jambeau, support, upright

    Антонимы к jamb: aftercare, base, care, check, disfavor, disregard, fake, harm, hinder, ignore

    Значение jamb: a side post or surface of a doorway, window, or fireplace.

- post [noun]

noun: пост, должность, почта, столб, стойка, гарнизон, мачта, блокпост, почтовое отделение, почтовый ящик

adverb: после, почтой, на почтовых, на почтовых лошадях, поспешно

adjective: почтовый

verb: вывешивать, расклеивать, отправлять по почте, осведомлять, спешить, опустить в почтовый ящик, ехать на почтовых, мчаться, переносить в гроссбух, расставлять



Post-natal pre-eclampsia is so very rare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послеродовая преэклампсия - это очень редкое явление.

How do I create, edit or publish a draft of a post for my Page?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как создать, отредактировать или опубликовать черновик публикации для Страницы?

Reassignment of 1 Office Assistant post as Ambulance Driver post in Health Services Unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перепрофилирование 1 должности канцелярского помощника в должность водителя автомобиля скорой помощи с переводом в Секцию медицинского обслуживания.

It could be a post office or a school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно выглядит как почта или школа.

If you want to buy stamps, postcards, envelopes, to send a telegram or money order, to subscribe to newspapers or magazines, you have to go to the post-office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите купить почтовые марки, открытки, кон­верты, послать телеграмму или сделать денежный перевод, подписаться на газеты или журналы, вам надо пойти на почту.

Why do we see so many post-op fistulas After pancreas surgeries?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему после операций на поджелудочной так часто возникают фистулы?

The great majority of internally displaced persons have returned or are returning home and the first post-conflict harvests have been reaped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подавляющее большинство внутренне перемещенных лиц возвратились или возвращаются в родные места, и уже были собраны первые урожаи в постконфликтный период.

The same is true for many developing country governments, already under budgetary constraints, including from recurring delivery of ex post disaster support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То же самое можно сказать в отношении правительств многих развивающихся стран, которые также страдают от бюджетных ограничений, в том числе в результате неоднократного выделения средств для оказания помощи после стихийных бедствий.

In these conditions, disaster prevention and civilian protection will become as important as post-conflict and post-disaster humanitarian responses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих условиях предотвращение бедствий и защита гражданского населения приобретают столь же важное значение, как постконфликтное восстановление и оказание гуманитарной помощи после бедствий.

Parliaments play a key role in that transition process and serve as an important barometer of how healthy and sustainable post-conflict order really is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парламенты играют ключевую роль в этом переходном процессе и служат важным барометром подлинной стабильности и устойчивости постконфликтного правопорядка.

If you want to express your excitement over a post, it’s best to comment or double tap on the image to like it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите выразить свое восхищение красивой публикацией, советуем оставить комментарий или дважды коснуться ее изображения, чтобы поставить отметку «Нравится».

To change or remove the pinned post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы изменить или удалить прикрепленную сверху публикацию.

Permissions for some apps and sites might include read and write access, which means that they can post information about your activity on their app or site to Google products you use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые сайты и приложения имеют право на чтение и запись данных. Это означает, что они могут публиковать свои данные в сервисах Google.

But if you relied on either the Washington Post or the New York Times, you would have had a very hard time seeing it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если вы полагались на газету Washington Post или New York Times, вы бы ничего об этом не узнали.

The combined patents coming from developing countries and transition (post-communist) economies in 1998 amount to less than 1 percent of the U.S. total patents last year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общей сложности, патенты, поданные развивающимися и переходными (пост-коммунистическими) экономиками, в 1998 году составили менее одного процента от совокупного количества патентов, выданных в США в прошлом году.

Well, it's too big for a post office box and too weird for a house key.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он слишком большой для почтового ящика и не похож на ключ от дома.

On December 27, 1992, an F-16 patrolling the post-war Iraqi no-fly zone shot down a MiG-25 with the first-ever air-to-air kill for both an F-16 and an AMRAAM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

27 декабря 1992 года один F-16, патрулировавший бесполетную зону в небе над Ираком, сбил МиГ-25. Это было первое попадание в цель в воздушном бою как для самолета, так и для ракеты AMRAAM.

Diehl's more immediate subject is the current Syrian civil war, into which a U.S. armed intervention has been a favorite cause of the Post's editorial page for many months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непосредственный предмет статьи Дила – гражданская война в Сирии, призывы вмешаться в которую регулярно появляются в последние месяцы в редакционных статьях Post.

Such a feat, virtually inconceivable for most of Ukraine’s post-Soviet history, now appears increasingly possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой шаг, казавшийся немыслимым на всем протяжении постсоветской истории Украины, сегодня выглядит все более реальным.

Post arrival journal for returned products [AX 2012]

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разноска журнала прихода возвращенных продуктов [AX 2012]

But it’s a milestone for the fledgling station as it works to navigate the complexity of post-Maidan politics while staying true to its original mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но для начинающего телеканала это важная веха, поскольку он работает для того, чтобы помогать ориентироваться в сложностях политики после Майдана, оставаясь при этом верным своей первоначальной миссии.

He'd taken a research post at Cambridge University and was eagerly pursuing his quest to understand the universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он занят исследовательскую должность в Кембриджском университете, и с большим воодушевлением проводил исследования в области понимания вселенной.

His patient records for the past three months show a post-op complication rate way lower than the norm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из записей его пациентов за последние три месяца видно, что послеоперационные осложнения ниже обычной нормы.

Farfrae hitched the reins to the gate-post, and they approached what was of humble dwellings surely the humblest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фарфрэ привязал вожжи к столбу калитки, и супруги подошли к хижине, которая показалась им самым убогим из жилищ.

The butler was awaiting my arrival; he had received by the same post as mine a registered letter of instruction, and had sent at once for a locksmith and a carpenter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дворецкий уже ждал меня: он тоже получил с вечерней почтой заказное письмо с инструкциями и тотчас послал за слесарем и за плотником.

But Zeb was conducted by signs which, although obscure to the ordinary eye, were to him intelligible as the painted lettering upon a finger-post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зеб следовал указаниям - может быть, незаметным для непосвященного, но для него столь же ясным, как надписи на придорожных столбах.

Okay everybody, keep your eyes peeled for an unlit mile post marked 23 or 36 or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так внимание, смотрите в оба и ищите мильные столбы с надписями 23, 36, или чем-то вроде этого

'You'd be in the Post, all right, but there wouldn't be any commendation,' Blind Willie says.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Пост вы угодите, а вот благодарности в приказе никакой не будет, - говорит Уилли.

Mr. Hason, do me a favor, put on the uniform and go to the observation post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Хасон, сделай мне одолжение, надень форму и иди на КНП.

Someone put your post in my pigeonhole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то положил вашу почту в мой ящик.

Would you be so kind as to send a post mortem photograph to this address?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не будете ли так любезны отправить посмертную фотографию по этому адресу?

Two days ago, I was running a post office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два дня назад, я управлял почтовым отделением.

You may never be tall enough to play in the WNBA, but you should be able to post up your mom, no problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, ты никогда не будешь достаточно высока для женской НБА, но ты сможешь подвешивать свою маму на стену без проблем.

You gonna post these up everywhere, become the next Basquiat?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочешь везде его разместить и стать новым Баския?

To the upper post to relieve Primitivo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На верхний пост, сменить Примитиво.

Trigger shipped from these three post offices to hide his location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крючок отправлял посылки из этих трех офисов, чтобы скрыть свое местонахождение.

Could you not give the post to me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не можете ли вы отдать эту должность... мне?

They think I moved my command post to the west.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За то, что я якобы передвинул свой командный пункт на запад, подальше от линии огня.

Not allowed to post, but happy to take some of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свои фото в сеть не выкладываю, но с удовольствием сфотографирую вас.

Wemmick sent him the particulars, I understand, by return of post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько мне известно, Уэммик послал ему ваш адрес обратной почтой.

Good thing we didn't send it by post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, что вы не послали почтальона.

The were in Los Angeles because his father had a job opportunity that fell through, which he apologized for in his suicide note that he wrote on a stack of post cards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были в Лос-Анджелесе, где отцу подвернулась работа, с которой он пролетел, о чём и извинялся в предсмертной записке, которую написал на пачке почтовых открыток.

Mr Prendergast came in with the post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вошел мистер Прендергаст с почтой.

The head moved as if spitting air and the whole post slid back into the burdock, leaving only the eyes which glared at Alexander Semyonovich without blinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голова сделала такое движение, словно клюнула воздух, весь столб вобрался в лопухи, и только одни глаза остались и, не мигая, смотрели на Александра Семеновича.

It just boils down to whoever eats a Post-it note faster wins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суть в том, что побеждает тот, кто быстрее съест стикер для заметок.

Investigating the theft of packages from a Post Office train in Buckinghamshire 'believe that a set of Army vehicles were used 'in the commission of the robbery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следователи по делу ограбления Почтового Поезда из Бекингемшира что грабители использовали армейские автомобили в своем деле.

Just remember, it's very unusual for a newcomer such as you attain such an important post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто помните, насколько почетно для такого новичка, как вы, достигичь столь важного поста.

Two years ago, I was as deaf as a post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два года назад я уже был глух как пень.

Thanks to all the deals we made, you have a real trading post now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо за все наши совместные дела, сейчас у нас отличный магазин.

In the HVP coach, five post office workers, sorting the mail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ЧВГ-вагоне 5 работников почты, сортирующих письма.

Post guards and don't let anybody come within rifle shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расставь посты и никого не подпускай.

Sure, nobody'll be able to prove anything - anybody coulda kicked off in post-operative like he was, happens all the time - but her, she'll know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, никто ничего не докажет... Всякий может загнуться после операции, бывает сплошь и рядом... Но она - она догадается.

In response to mounting pressure from citizens and civil rights groups, Superintendent James Royczyk stepped down today after 15 years at the post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на растущее давление со стороны граждан и общественно-правовых групп, начальник полиции Джеймс Ройчик ушел в оставку сегодня после 15-ти лет службы на этом посту.

I hope this finds you before you reach your aunt and uncle. I don’t know whether they’re used to owl post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, ты получишь моё письмо раньше, чем приедешь к дяде с тётей. Не знаю, как они относятся к совиной почте.

I think technically she's an octoroon bastard, but our whole parenting philosophy is sort of, uh, post-label?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, технически, она – ублюдок-октарон, но вся наша родительская философия немного... штампованная?

The Post would like access for Danny to do a three-part feature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газета Пост хочет чтобы Дэнни получил доступ для написания третьей части сенсационного материала.

If the post office can't deliver or return a package, it ends up here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если почтовое отделение не может доставить или вернуть посылку, она оказывается здесь.

I had not got as much further down the street as the post-office, when I again beheld Trabb's boy shooting round by a back way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не успел я после этого дойти до почты, как мальчишка Трэбба снова выскочил на меня из какой-то засады.

Send me a post card from Fredericksburg!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришли мне открытку из Фредериксбурга



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «jamb post». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «jamb post» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: jamb, post , а также произношение и транскрипцию к «jamb post». Также, к фразе «jamb post» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information