Journey away - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: путешествие, поездка, рейс, вояж, прогулка, состав вагонеток
verb: путешествовать, совершать путешествие, совершать поездку, совершать рейс
short journey - короткая поездка
epic journey - грандиозное путешествие
takes you on a culinary journey. - принимает вас на кулинарное путешествие.
journey of life - Жизненный путь
a long journey - долгое путешествие
journey together - путешествие вместе
her journey - ее путешествие
unforgettable journey - незабываемое путешествие
journey to the center of the earth - путешествие к центру Земли
my personal journey - мое личное путешествие
Синонимы к journey: excursion, tour, road trip, cruise, globe-trotting, passage, flight, wandering, voyage, drive
Антонимы к journey: stay, wait
Значение journey: an act of traveling from one place to another.
adverb: далеко, прочь, вон, долой, в отсутствие, отступя
adjective: удаленный, отстоящий
far-away country - дальний край
shovel away snow - убирать снег
bat away - отметать
shift away - отказываться
kept away - держать подальше
working right away - работать сразу
gaze away - смотреть в сторону
to get it away - чтобы получить его прочь
who had passed away - скончавшейся
you think you can get away - Вы думаете, что вы можете уйти
Синонимы к away: outside, off, from there, from here, at a distance from, apart from, aside, to one side, on vacation, elsewhere
Антонимы к away: near, on, about, close to, approximately, closely, intimately, nearby, nearest, start
Значение away: (of a sports competition) played at the opponents’ grounds.
The captain, presuming that the typhoon had now passed as predicted, decided to proceed with the journey to Aomori. |
Капитан, полагая, что тайфун прошел, как и было предсказано, решил продолжить путешествие в Аомори. |
They say he has gone on a journey... into the land where men walk without footprints. |
Говорят, он отправился в путешествие. В страну, где ходят, не оставляя следов. |
His first journey was to see Ellen Sudbury in Nottingham and Dorothy Carter in Chesterfield. |
Первым его путешествием была встреча с Эллен Садбери в Ноттингеме и Дороти Картер в Честерфилде. |
It will not be necessary for me to detail at length the incidents of our journey to Loo. |
Думаю, что не стоит особенно подробно рассказывать о нашем путешествии в Луу. |
Then Avery goes into the building alone, and Bart hurries away. |
Потом Эвери входит в здание одна а Барт в спешке уезжает. |
I backed my horse away, took him across the street, faced the gate and kicked him into a gallop. |
Я отъехал немного назад, потом развернул лошадь к воротам и пустил ее в галоп. |
And you can put those blueprints away, because I'm coming with you. |
А вы можете убрать этот план, потому что я иду с вами. |
Moon switched on the headlamp, and they began the final journey northward. |
Мун включила фары, и они начали свое последнее путешествие на север. |
She nodded and smiled as she backed away without a sign of contrition. |
Она кивнула, улыбнулась и без тени раскаяния пошла прочь. |
God had taken away his true and unique genius, and perversely given him this analytical talent in return. |
Бог забрал его истинный и неповторимый гений, а взамен издевательски вручил аналитический талант. |
You both must have got carried away. |
Вы оба, должно быть, немного увлеклись, вот и все. |
Located on the main street in Andorra la Vella, this hotel is ideally positioned near all the main shops, bars and only 6 km away from top Andorran ski slopes. |
Этот отель находится на главной улице Андорры-ла-Вельи, неподалеку от всех главных магазинов и баров, всего в 6 км от лучших горнолыжных склонов Андорры. |
Exactly, we simply won't go away! |
Точно, мы будем держаться вместе. |
But you don't need to rush off away from the familiar, across the world to be surprised. |
Нет необходимости срываться с места и устремляться через весь мир для того, чтобы найти что-то удивительное. |
Появятся побочные эффекты - сразу звоните мне. |
|
There's also a new interactive editing tool for animated journey tracks. |
Добавлен новый инструмент для редактирования анимации путешествий на карте. |
Вновь начала свой путь по кругу. |
|
— Он упоминал о длительном путешествии. |
|
The journey took four weeks. Kate's pride would not let her admit it, but she was thrilled to be traveling with David. |
Поездка заняла почти месяц, и, хотя гордость не позволяла Кейт признаться, она была счастлива, что путешествует с Дэвидом. |
The Danish West Indies is a two-week journey. |
До Вест-Индии две недели пути. |
After a horrifying sawing accident leaves him armless, the man sets out on a journey of self-discovery, realizing that legs can do everything that arms can! |
Оставшийся безруким после ужасающего инцидента с пилой, человек отправляется в путешествие с целью познать себя, и узнает, что ноги могут делать все то, что делают руки! |
He is referring, of course, to third class on Indian Railways' magnificent Ranakpur Express and its 1,200-kilometer journey from Maharashtra to the Bikaner Junction. |
Конечно, он имеет в виду Индийские железные дороги с билетами третьего класса великолепного Ранакпур Экспресса. И его 1200-километровое путешествие из Махараштры до пересечения Биканер. |
Mrs. Rouncewell, who holds the light, is giddy with the swiftness of his eyes and hands as he starts up, furnished for his journey. |
Миссис Раунсуэлл взяла свечу, чтобы посветить ему, и у нее даже голова закружилась - так стремительно бегают его глаза и летают руки, когда он вскакивает, уже готовый к отъезду. |
A free man at the start of a long journey whose conclusion is uncertain. |
Свободный человек в начале длинного путешествия... итог которого неясен. |
The journey came to its end and the air-taxi moved into a much larger lot than the one at which they had eaten. (Seldon still remembered the taste of the sandwich and made a wry face.) |
Путешествие подходило к концу, и воздушное такси выехало на гораздо более обширную стоянку (Селдон все еще помнил привкус сэндвича и слегка покривился). |
And now, I'd like to take a magical journey through a little something I like to call The Phantom Tollbooth, by Norton Juster. |
А теперь я бы хотела отправить вас в волшебное путешествие в кое-что под названием Призрачная будка. Нортона Джастера. |
Sulbin's search for supper takes him on an incredible journey under the waves, and his abilities will take your breath away. |
В поисках ужина Сулбин совершает удивительное путешествие под водой, а от его способностей захватывает дух. |
They've been terrorizing us the entire journey. |
Они всю дорогу наводили на нас ужас. |
This continent has hosted every major evolutionary change that we've experienced on our journey toward being human. |
На этом континенте произошли все главные эволюционные скачки, которые лежали на нашем пути, как человечества. |
Maybe y'all better come wish him well on his journey. |
Может, подниметесь, пожелаете ему счастливого пути. |
We all make the journey together. |
Мы все путешествуем вместе. |
After having eaten a little, he went through his papers as if about to start on a long journey. |
Дома он слегка закусил, а затем, точно собираясь в далекое путешествие, начал приводить в порядок свои бумаги. |
Herbert got a large bottle of stuff for my arm; and by dint of having this stuff dropped over it all the night through, I was just able to bear its pain on the journey. |
Г ерберт раздобыл целую бутыль примочки и всю дорогу смачивал мне руку, чем и помог мне выдержать мучительное путешествие. |
Besides, school would be a complete change: it implied a long journey, an entire separation from Gateshead, an entrance into a new life. |
Кроме того, школа означала коренную перемену: с ней было связано далекое путешествие, полный разрыв с Гейтсхэдом, переход к новой жизни. |
With Transfer Transit, your next journey to a distant star system will feel more like a trip to the spa. |
С Трансфер Транзит ваше путешествие к отдалённой звезде будет похоже на посещение спа-салона. |
It's a rare look inside one man's very personal journey through pain and poverty. |
У нас есть редкий шанс увидеть очень личную историю о боли и нищете. |
We have made a journey full of dangers,... and only you can think of is making us wait. |
Мы проделали такой опасный путь, а ты заперся и заставляешь всех ждать. |
Their dream was coming true, they were nearing the goal of their journey. |
Их мечта сбывалась, они приближались к цели путешествия. |
Her journey takes her across the forest floor to the foot of a tall tree and then she starts to climb. |
Её путь пролегает по лесу, к подножью высокого дерева, на которое она и взбирается. |
On the morrow, the mustanger intended to start for the Settlements; and it was necessary that all should be astir at an early hour, to make preparation for the journey. |
Наутро мустангер собирался отправиться на Леону, и всем им предстояло рано встать, чтобы приготовиться к путешествию. |
Никто, Робер, никто не лишит меня этого путешествия. |
|
We are now, reader, arrived at the last stage of our long journey. |
Вот мы доехали, читатель, до последней станции нашего долгого путешествия. |
Sounds like he and his friends Rosencrantz and Guildenstern are about to take a journey by sea to ask the Duke of Verona for his most kind blessing. |
Звучит так, как будто его приятели, Розенкрантц и Гильденстерн, собираются в морское путешествие, чтобы попросить у герцога Вероны его благословения. |
If we should encounter resistance at the end of our journey... would it not be wise to confront it rested and clear of mind? |
Если мы столкнёмся с сопротивлением в конечном пункте нашего путешествия, не будет ли мудро встретить его отдохнувшим и на свежую голову? |
The journey was a bit stressful for James, but he's all right. |
Поездка немного утомила Джеймса, но он в порядке. |
I arrive at the end of my journey with as many question as I started with. |
Я закончила свое путешествие с таким же количеством вопросов, что и вначале. |
This required a longer journey down the trails of the Shuryek valley to Matin, where he then hired a cab to drive the Pech road to Nangalam. |
Это потребовало более длительного путешествия вниз по тропам долины Шуриек до Матина, где он нанял такси, чтобы доехать по Печ-роуд до Нангалама. |
The royal troops subdued the rebellion by July, but the Kőszegis captured and imprisoned Andrew during his journey to Slavonia in August. |
Королевские войска подавили восстание к июлю, но Кесеги захватили и заключили в тюрьму Андрея во время его путешествия в Славонию в августе. |
The series follows Echo, whose brain is programmed to accomplish various assignments, on her journey towards self-awareness. |
Сериал следует за Эхо, чей мозг запрограммирован на выполнение различных заданий, на ее пути к самосознанию. |
Это насилие продолжается, пока Эней совершает свой путь. |
|
His Remembrances of a Journey in Tartary, Tibet, and China, published in Paris in 1850, was well-received. |
Его воспоминания о путешествии в Татарию, Тибет и Китай, опубликованные в Париже в 1850 году, были хорошо приняты. |
Films in this subgenre blend the action, suspense and exotic locales and the heroic journey of the adventure genre with light-hearted comedic elements. |
Фильмы этого поджанра сочетают в себе экшн, саспенс, экзотические локации и героическое путешествие приключенческого жанра с беззаботными комедийными элементами. |
Following persistent lobbying, Queen Isabella I and King Ferdinand II agreed to sponsor a journey west, in the name of the Crown of Castile. |
После настойчивого лоббирования королева Изабелла I и король Фердинанд II согласились спонсировать поездку на запад от имени короны Кастилии. |
The duo spent most of the journey on Northmoor in the hold, where their Czech compatriots had created a sleeping area for them. |
Большую часть путешествия по Нортмуру дуэт провел в трюме, где их чешские соотечественники устроили для них спальное место. |
He bore the intense pain and discomfort of the journey to Dulag Luft with magnificent fortitude. |
Он переносил сильную боль и неудобства путешествия в Дулаг-люфт с поразительной стойкостью. |
Rubens, however, returned to Antwerp and Velázquez made the journey without him. |
Однако Рубенс вернулся в Антверпен, и Веласкес отправился туда без него. |
He worked with Laurence Olivier at the Royal National Theatre, most notably in Three Sisters and Long Day's Journey into Night. |
Он работал с Лоуренсом Оливье в Королевском Национальном театре, особенно в Трех сестрах и долгом дневном путешествии в ночь. |
Hannibal continued his journey to Italy. |
Ганнибал продолжил свое путешествие в Италию. |
She arrives, with a girl aged about three; they are wet after the journey in the rain in an open carriage. |
Она приезжает вместе с девочкой лет трех; они промокли после путешествия под дождем в открытом экипаже. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «journey away».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «journey away» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: journey, away , а также произношение и транскрипцию к «journey away». Также, к фразе «journey away» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.