Journey has begun - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: путешествие, поездка, рейс, вояж, прогулка, состав вагонеток
verb: путешествовать, совершать путешествие, совершать поездку, совершать рейс
career journey - карьера путешествие
take this journey - принять это путешествие
before beginning the journey - перед началом путешествия
first journey - первое путешествие
political journey - политическое путешествие
journey there - путешествие там
continuing journey - продолжая путешествие
simple journey - простое путешествие
the journey was - путешествие было
journey to recovery - путешествие к выздоровлению
Синонимы к journey: excursion, tour, road trip, cruise, globe-trotting, passage, flight, wandering, voyage, drive
Антонимы к journey: stay, wait
Значение journey: an act of traveling from one place to another.
verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться
has disappeared from - исчез из
has coped with - справился с
has not been complied - не соблюдается
has a significant effect on - оказывает существенное влияние на
has been refit - БЫЛА переоснащение
has already been criticised - уже подверглась критике
has been raised recently - был поднят недавно
everything has been taking care of - все было заботиться о
has been given permission - было дано разрешение
has not changed very much - не очень изменился
Синонимы к has: hold, keep, boast, possess, be in possession of, retain, be blessed with, enjoy, occupy, own
Антонимы к has: absent, hide, conceal
Значение has: possess, own, or hold.
negotiations have begun - начались переговоры
is begun - начато
protests had begun - Протесты начались
has only begun - только начал
have yet begun - еще начали
begun to take effect - начали принимать эффект
have recently begun - в последнее время начали
has recently begun - недавно начал
to be begun - чтобы быть начато
has actually begun - фактически началась
Синонимы к begun: embark on, set in motion, launch into, commence, get cracking on, start, set about, get ahead with, inaugurate, take up
Антонимы к begun: go, break, stop, cease, end up, leave, pass, come out
Значение begun: start; perform or undergo the first part of (an action or activity).
Только не в это великое путешествие, которое ты начал, и должен закончить. |
|
My journey through life has just begun. |
Мой жизненный путь только начался. |
His long journey of awakening had begun. |
Начался его долгий путь к пробуждению. |
Your journey has only now just begun. |
Твой путь только начался. |
It had been a long, arduous journey through New Crobuzon's vaulted conduits. |
Долгим и трудным было это путешествие по сводчатым туннелям нью-кробюзонской канализации. |
Cavitation ruined this propeller after a single journey across the Atlantic. |
Кавитация испортила этот винт после единственного путешествия через Атлантический океан. |
Spillbergen had begun to bluster and order but he saw the pitiless eyes. |
Спилберген начал их перемешивать и выравнивать соломинки, но увидел безжалостные глаза остальных. |
There he'd begun his lifelong love affair with the classical languages. |
Там у него начался пожизненный любовный роман с классическими языками. |
Moon switched on the headlamp, and they began the final journey northward. |
Мун включила фары, и они начали свое последнее путешествие на север. |
The sands of time... have already begun to pour against you. |
Пески времени... уже бегут против тебя. |
There's also a new interactive editing tool for animated journey tracks. |
Добавлен новый инструмент для редактирования анимации путешествий на карте. |
The Earth's been here for five billion years, so for most of the journey of the light from those galaxies you can see in that image, the Earth wasn't even here, it wasn't formed. |
Наша Земля существует около 5 миллиардов лет, то есть пока свет от тех галактик на снимке проходил бОльшую часть своего пути, Земли ещё здесь не было, она ещё не сформировалась. |
Вновь начала свой путь по кругу. |
|
— Он упоминал о длительном путешествии. |
|
The Danish West Indies is a two-week journey. |
До Вест-Индии две недели пути. |
After a horrifying sawing accident leaves him armless, the man sets out on a journey of self-discovery, realizing that legs can do everything that arms can! |
Оставшийся безруким после ужасающего инцидента с пилой, человек отправляется в путешествие с целью познать себя, и узнает, что ноги могут делать все то, что делают руки! |
none of which makes a lick of sense, but you got 82 passengers back there who believe it so fiercely, the plane continues its journey safely. |
Ничего из этого не имеет смысла, но вот пожалуйста, 82 пассажира сидят и усиленно верят в то, что успешно долетят. |
Mrs. Rouncewell, who holds the light, is giddy with the swiftness of his eyes and hands as he starts up, furnished for his journey. |
Миссис Раунсуэлл взяла свечу, чтобы посветить ему, и у нее даже голова закружилась - так стремительно бегают его глаза и летают руки, когда он вскакивает, уже готовый к отъезду. |
They say he has gone on a journey... into the land where men walk without footprints. |
Говорят, он отправился в путешествие. В страну, где ходят, не оставляя следов. |
The Continuum has been perceived in a variety of ways- a dreary desert road, a blood-soaked battleground- but with the help of Voyager's crew, I've begun to perceive it in another context- a home. |
Континуум воспринимается по-разному - однообразной пустынной дорогой, кровавым полем боя, но, с помощью экипажа Вояджера, я начал воспринимать его иначе: домом. |
The journey came to its end and the air-taxi moved into a much larger lot than the one at which they had eaten. (Seldon still remembered the taste of the sandwich and made a wry face.) |
Путешествие подходило к концу, и воздушное такси выехало на гораздо более обширную стоянку (Селдон все еще помнил привкус сэндвича и слегка покривился). |
Fifteen days had passed, two weeks during which panic had set in and the company had begun to disintegrate before his eyes. |
С собрания директоров прошло пятнадцать дней, две недели, в течение которых компания находилась в панике и буквально разваливалась у Дэвида на глазах. |
They've been terrorizing us the entire journey. |
Они всю дорогу наводили на нас ужас. |
His soft dark brown hair had scarcely yet begun to turn grey. |
Темно-русые мягкие волосы его почти еще и не начинали седеть. |
The topography of France is already begun. |
Топографирование Франции уже начато, сир. |
The game that had begun on the Trade-Union Boulevard was developing into a serious match. |
Игра, начатая на бульваре Профсоюзов, разворачивалась в серьезную партию. |
Maybe y'all better come wish him well on his journey. |
Может, подниметесь, пожелаете ему счастливого пути. |
The flush upon his face proclaimed at once that the vow of twenty-one years had lapsed, and the era of recklessness begun anew. |
По его багровому лицу можно было сразу же догадаться, что двадцатилетний зарок окончился и снова началась эра безрассудства. |
No, she says, then she begun to laugh and to try to hold it back all at the same time. No. |
Конечно, - говорит, и засмеялась вдруг, и в то же время старается сдержать смех. - Конечно. |
A new era of justice has begun. |
Началась новая эра правосудия! |
Herbert got a large bottle of stuff for my arm; and by dint of having this stuff dropped over it all the night through, I was just able to bear its pain on the journey. |
Г ерберт раздобыл целую бутыль примочки и всю дорогу смачивал мне руку, чем и помог мне выдержать мучительное путешествие. |
Besides, school would be a complete change: it implied a long journey, an entire separation from Gateshead, an entrance into a new life. |
Кроме того, школа означала коренную перемену: с ней было связано далекое путешествие, полный разрыв с Гейтсхэдом, переход к новой жизни. |
It's a rare look inside one man's very personal journey through pain and poverty. |
У нас есть редкий шанс увидеть очень личную историю о боли и нищете. |
And Levin saw with astonishment that she had taken up the knitting she had brought in in the night and begun working at it again. |
И Левин с удивлением увидел, что она взяла вязанье, которое она принесла ночью, и опять стала вязать. |
Olive was not a tall woman and at that age she had begun to put on weight. |
Оливия была невысокого роста и с возрастом располнела. |
Their dream was coming true, they were nearing the goal of their journey. |
Их мечта сбывалась, они приближались к цели путешествия. |
On the morrow, the mustanger intended to start for the Settlements; and it was necessary that all should be astir at an early hour, to make preparation for the journey. |
Наутро мустангер собирался отправиться на Леону, и всем им предстояло рано встать, чтобы приготовиться к путешествию. |
I'd begun to think you got called up in the Rapture or something. |
А я уж подумал что тебе позвонили из the Rapture(американский музыкальный коллектив из Нью-Йорка, играющий дэнс-панк) или что-то подобное. |
Tell her I've gone on a journey A long way away |
Скажите ей, что я отправился путешествовать очень далеко. |
Well, life is supposed to have begun on your planet in the sea, mm? |
Ну, жизнь, как предполагается, началась на вашей планете в море, мм? |
You've begun to matter more |
Ты начинаешь значить больше. |
A disaster which is not a far-fetched feat of the imagination: it's already begun. |
Эта катастрофа не плод нашего воображения, она уже началась. |
Sounds like he and his friends Rosencrantz and Guildenstern are about to take a journey by sea to ask the Duke of Verona for his most kind blessing. |
Звучит так, как будто его приятели, Розенкрантц и Гильденстерн, собираются в морское путешествие, чтобы попросить у герцога Вероны его благословения. |
If we should encounter resistance at the end of our journey... would it not be wise to confront it rested and clear of mind? |
Если мы столкнёмся с сопротивлением в конечном пункте нашего путешествия, не будет ли мудро встретить его отдохнувшим и на свежую голову? |
The journey was a bit stressful for James, but he's all right. |
Поездка немного утомила Джеймса, но он в порядке. |
I arrive at the end of my journey with as many question as I started with. |
Я закончила свое путешествие с таким же количеством вопросов, что и вначале. |
Few could afford the cost of the journey to America, and so this form of unfree labor provided a means to immigrate. |
Немногие могли позволить себе расходы на поездку в Америку, и поэтому эта форма несвободного труда давала возможность иммигрировать. |
His Remembrances of a Journey in Tartary, Tibet, and China, published in Paris in 1850, was well-received. |
Его воспоминания о путешествии в Татарию, Тибет и Китай, опубликованные в Париже в 1850 году, были хорошо приняты. |
Films in this subgenre blend the action, suspense and exotic locales and the heroic journey of the adventure genre with light-hearted comedic elements. |
Фильмы этого поджанра сочетают в себе экшн, саспенс, экзотические локации и героическое путешествие приключенческого жанра с беззаботными комедийными элементами. |
His first journey was to see Ellen Sudbury in Nottingham and Dorothy Carter in Chesterfield. |
Первым его путешествием была встреча с Эллен Садбери в Ноттингеме и Дороти Картер в Честерфилде. |
The captain, presuming that the typhoon had now passed as predicted, decided to proceed with the journey to Aomori. |
Капитан, полагая, что тайфун прошел, как и было предсказано, решил продолжить путешествие в Аомори. |
Following persistent lobbying, Queen Isabella I and King Ferdinand II agreed to sponsor a journey west, in the name of the Crown of Castile. |
После настойчивого лоббирования королева Изабелла I и король Фердинанд II согласились спонсировать поездку на запад от имени короны Кастилии. |
The duo spent most of the journey on Northmoor in the hold, where their Czech compatriots had created a sleeping area for them. |
Большую часть путешествия по Нортмуру дуэт провел в трюме, где их чешские соотечественники устроили для них спальное место. |
He bore the intense pain and discomfort of the journey to Dulag Luft with magnificent fortitude. |
Он переносил сильную боль и неудобства путешествия в Дулаг-люфт с поразительной стойкостью. |
He worked with Laurence Olivier at the Royal National Theatre, most notably in Three Sisters and Long Day's Journey into Night. |
Он работал с Лоуренсом Оливье в Королевском Национальном театре, особенно в Трех сестрах и долгом дневном путешествии в ночь. |
Mitchell's book, The Way of the Explorer, discusses his journey into mysticism and space. |
В книге Митчелла Путь исследователя рассказывается о его путешествии в мистику и космос. |
Hannibal continued his journey to Italy. |
Ганнибал продолжил свое путешествие в Италию. |
She arrives, with a girl aged about three; they are wet after the journey in the rain in an open carriage. |
Она приезжает вместе с девочкой лет трех; они промокли после путешествия под дождем в открытом экипаже. |
Barrett was recovered and transferred to a hospital in Seoul via an aid station at Camp Greaves, but died during the journey. |
Барретт был вылечен и переведен в больницу в Сеуле через пункт помощи в лагере Гривз, но умер во время путешествия. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «journey has begun».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «journey has begun» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: journey, has, begun , а также произношение и транскрипцию к «journey has begun». Также, к фразе «journey has begun» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.