Keep shirt on - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: держать, сохранять, хранить, иметь, вести, содержать, соблюдать, держаться, оставаться, придерживаться
noun: содержание, пища, прокорм, главная башня, запас корма для скота, контрбукса
keep waiting - все жду
keep clear of - избегать
keep at bay - держаться в страхе
keep on a lead - держать на поводке
keep hanging - вертеться перед глазами
keep journal - вести дневник
keep clean sheets - не пропускать голов
keep off the pier - удерживать от приближения к пирсу
keep telling - Продолжай говорить
keep looking - продолжать искать
Синонимы к keep: save, retain possession of, store, put aside, retain, set aside, keep possession of, hold on to, not part with, conserve
Антонимы к keep: produce, generate
Значение keep: have or retain possession of.
noun: рубашка, блуза, рубаха, сорочка, блузка, мужская рубашка, ночная рубаха
verb: надевать рубашку
mens sleeveless t-shirt - мужская футболка без рукавов
lumberjack shirt - клетчатая фланелевая рубашка
golf shirt - тенниска
ladies sleeveless t-shirt - женская футболка без рукавов
t-shirt printing top - приспособление для печатания на майках
plaid shirt - клетчатая рубашка
white dress shirt - белая рубашка
blue cotton shirt - голубая рубашка
cotton shirt - хлопковая футболка
shirt front - рубашка спереди
Синонимы к shirt: tunic, short-sleeve, t-shirt, sweatshirt, polo-shirt, tee-shirt, jersey, polo, pullover, gipon
Антонимы к shirt: pants
Значение shirt: a garment for the upper body made of cotton or a similar fabric, with a collar, sleeves, and buttons down the front.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
spill the beans on - проливать бобы на
be on the rack - мучиться
leap on - прыгать
on false pretenses - на ложных предлогах
posting information on placing orders for the supply of goods, works and services - размещение информации о размещении заказов на поставки товаров, выполнение работ , оказание услуг
placing emphasis on - подчеркивание
roar on - подбадривать криками
struggle on - продолжать бороться
information on technical matters - информация по техническим вопросам
get a hard on - усердно
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
hold everything, abide, bide
На нем была новая футболка со Звездными войнами. |
|
And I'll buy you a nice little penny handkerchief to keep your nose dry. |
И я тебе куплю за пенни хорошенький носовой платочек, чтобы ты им вытирал нос. |
Man, don't underestimate the power of a mother determined to keep her children safe. |
Никогда не стоит недооценивать силы матери, которая твёрдо решила обеспечить детям безопасность. |
I don't make vows I can't keep. |
Я не даю обетов, которые не смогу соблюсти. |
Keep his mind open to a world of possibilities. |
Это поддерживает его сознание открытым для мира возможностей |
He cast a spell to keep us from aging until we found the sorcerer who would inherit his power. |
Он наложил заклинание, чтобы мы не старели, пока не найдём чародея, который унаследует его силу. |
What binds the fabric together When the raging, shifting winds Of change keep ripping away? |
Что связывает материю, когда свирепый, неистовый ветер перемен раздирает её на части? |
His hair fell in a long wavy ponytail over the back of his black suit and white shirt. |
Волосы длинным волнистым хвостом спадали у него по спине поверх черного костюма и белой рубашки. |
We have population pressure to push us and a rapid turnover of generation to keep us supplied with the young and restless. |
Нас подталкивает рост населения, и быстрый оборот поколений снабжает молодыми беспокойными людьми. |
She wore tan slacks and a checkered red and brown shirt and work shoes with high, buttoned tops. |
На ней были темно-коричневые бриджи, клетчатая бурая рубашка и высокие рабочие ботинки. |
He also wore a black shirt and a white gi jacket with a scarlet cross on either side of his chest. |
Наряд дополнялся черной рубахой и белой армейской курткой с вышитыми на груди алыми крестами. |
So I can keep my job and get busy with my education. |
Потому что я могу продолжать работать и заниматься своим образованием. |
I'll keep you going with IVs and tourniquets until the very last. |
Я буду поддерживать вашу жизнь жгутами и капельницами до самого конца. |
Early this morning Chase came back and told us that he found her tracks outside the Keep. |
Чейз вернулся на заре и сообщил, что нашел ее следы за пределами Башни. |
I was tempted to pick my shirt free of the cuts on my arm, but forced myself to leave it alone. |
Я попытался оторвать рубашку от ран на руке, но бросил это занятие. |
Perhaps we should keep it at Nonnatus House for our own spiritual nourishment. |
Вероятно, мы должны оставить это в Ноннатусе для нашего собственного духовного питания. |
I'll place your ads, handle your incoming phone calls, keep track of your whereabouts from here. |
Я размещу ваши объявления, обработаю входящие звонки, отслежу ваше местоположение. |
Good story to keep husbands from wandering away from their pregnant wives. |
Хороший предлог, чтобы мужья не оставляли своих беременных жён без присмотра. |
Postmaster comes in... and he rips my name tag right off my shirt. |
Заходит начальник почты и срывает бэйджик прям у меня с рубашки! |
The ones who think they can do it alone, who keep saying they're fine. |
Тот, кто думает, что может сделать все в одиночку, кто продолжает говорить, что в порядке. |
But like we keep saying, we still don't have enough to arrest him. |
Но, как мы уже говорили, у нас недостаточно улик, чтобы арестовать его. |
They keep saying I'm the one who's possessed... but it's you, baby. |
Они твердят, что я одержим... но одержима ты, детка. |
I like to keep in shape, keep everything looking good, feeling good. |
Я люблю держать себя в форме, чтобы хорошо выглядеть. |
It's not healthy to keep a hat on all the time, you know? |
Энни, ты должна снять ее. Вредно носить шляпу все время. |
This is the challenge that we need to meet in order to keep the principle of the responsibility to protect from being a mere scarecrow. |
Именно на этот вызов нам необходимо ответить, если мы действительно не хотим, чтобы принцип обязанности по защите оставался просто пугалом. |
We all have fantasies and dreams we keep to ourselves, thoughts that should remain private. |
У всех есть фантазии и мечты, иногда это слишком личное, мы не обязаны говорить обо всем, что думаем. |
Two hands, over the shirt, one layer, preferably a silk or silk blend. |
Две руки, поверх блузки, один слой, предпочтительно шёлк, или шёлк с примесью. |
Or the curve of fuel delivery plotted against the air flow and settings required to keep to the curve. |
или кривая подачи топлива, построенная в зависимости от расхода воздуха и настроек, требуемых для поддержания кривой. |
If I keep busy doing good, then there's less of a chance I'll find myself in a situation which triggers old habits. |
Если я буду занят, делая добрые дела, будет меньше шансов что я снова окажусь в плену своих старых привычек. |
Большие штаны, большой пояс, большая рубашка, большие ботинки. |
|
Слушайте, Поуп достаточно умен, чтобы обвести меня вокруг пальца. |
|
Иначе можно продолжить игру без сохранения в облаке. |
|
We keep our first dividend checks, and they pay for our new letterhead. |
Мы сохраняем наши первые гонорары, и они заплатят за наш новый фирменный бланк. |
Since these apps and devices are easier to break into, blocking them helps keep your account safe. |
Это позволяет нам защитить ваш аккаунт. |
Instead of closing NATO, they looked for new reasons to keep it going. |
Вместо того, чтобы распустить НАТО, они начали искать причины для ее сохранения. |
Guides to help you keep up on future and previous Platform changes, and get your app ready for launch. |
Это руководство поможет вам быть в курсе изменений платформы и подготовить ваше приложение к запуску. |
Ты же знаешь, что не должна хранить этих эмбрионов дольше 2-ух суток. |
|
She carefully dipped caps, shirt-fronts, entire petticoats, and the trimmings of women's drawers into the milky water. |
Жервеза осторожно обмакивала в молочно-белую жидкость чепчики, пластроны мужских сорочек, оборки женских панталон, нижние юбки. |
The strings of his shirt had got into a knot, and she was for some minutes moving her light fingers about the young fellow's neck. |
Шнурки его рубашки были завязаны на шее узлом. Тонкие пальцы Эммы долго распутывали его. |
The colonel wore his khaki shirt collar wide open, exposing a shadow of tough black bristles of beard on his egg-white neck, and had a spongy hanging underlip. |
Полковник носил рубашку цвета хаки с распахнутым воротничком, который обнажал белую, словно яичная скорлупа, шею, поросшую темными жесткими волосами. |
The sleeves of his shirt were tight on his forearms, held down by the bulging powerful muscles. |
Рукава рубахи туго обтягивали руки, обрисовывая могучие мускулы. |
Он попросил розовую рубашку от Лакост на свой день рождения. |
|
Your honor, we'd request That the plaintiff remove her shirt, please. |
Ваша честь, мы требуем, чтобы истица сняла свою рубашку, пожалуйста. |
The sledge-driver was splendid in a white shirt-collar sticking out over his overcoat and into his strong, full-blooded red neck. |
Извозчик был прелестен в белом, высунутом из-под кафтана и натянутом на налитой, красной, крепкой шее вороте рубахи. |
Where do you get off with that stuffed-shirt family of yours? |
Куда тут твоей семье со всей её напыщенностью? |
I decided to eat only half of the acid at first... but I spilled the rest on the sleeve of my red woolen shirt. |
Поначалу, я решил съесть только половинку кислоты... но остальное я просыпал на рукав моей красной шерстяной рубашки. |
Ooh- sorry to interrupt your clever turn of phrase there, but something's not right underneath this guy's shirt. |
Жаль прерывать твою заумную речь, но что-то не так под рубашкой у этого парня. |
We heard from another defense witness that he saw Mr. Sellards tucking a scarf... Into the top of Maria's shirt. |
Другой свидетель защиты сказал, что видел, как мистер Селлардс засунул шарф ей под блузку, через верх. |
Твоя рубашка выглядит так, словно ты в ней спал. |
|
Hey,did you get that sonic youth t-shirt at that vintage place on hudson and 12th? |
Эй, а вы купили эту футболку в том магазине на углу Хадсон и 12ой? |
Мне так жаль, что я пролила вино на твою рубашку. |
|
This just in: Wanted fugitive, Bobby The Shirt Briggs, notorious for always wearing shirts while committing his crimes, has finally been caught after 15 years on the lam. |
Только что стало известно, что находящийся 15 лет в розыске Бобби Футболка Бригс известный тем, что всегда надевал футболку во время совершения преступлений, был пойман. |
Someone broke into my house last night and stole that ugly shirt. |
Вчера ночью кто-то вломился в мой дом и украл эту уродскую футболку. |
Он примотал к себе оружие, приклад торчит из под рубашки. |
|
And possibly... .. in the company of a man who's lost the other end of his barbell shirt collar pin. |
И возможно... в компании мужчины, который потерял часть булавки для воротника. |
Then Rita also pulled off her Lavender Menace T-shirt. |
Затем Рита тоже стянула с себя футболку с сиреневой угрозой. |
There are no dramatic transformations, no bone popping or shirt ripping and certainly no hair sprouting under the milky eye of full moon. |
Нет никаких драматических превращений, никаких трещин в костях или разрывов рубашек и, конечно же, никаких волос, прорастающих под молочным глазом полной луны. |
He was awarded no.33 shirt, the same number at Tiro Federal. |
Он был награжден рубашкой № 33, таким же номером в Федеральном Тиро. |
During season four, the girls start their cupcake T-shirt business, which succeeds briefly before going into the red. |
Во время четвертого сезона девушки начинают свой бизнес по производству футболок с кексами, который ненадолго преуспевает, прежде чем перейти в красный цвет. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «keep shirt on».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «keep shirt on» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: keep, shirt, on , а также произношение и транскрипцию к «keep shirt on». Также, к фразе «keep shirt on» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.