Klingon - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
warship
Klingon Member of a fictional alien warrior race depicted as having distinctive forehead ridges and a culture based on strict observance of honour, loyalty, and combat.
The Klingon will to fight pales in comparison to our own. |
Клингоны бледнеют в сравнении с нами. |
The Klingon sniper rifle was broken into sections, with parts modeled from real weapons. |
Клингонская снайперская винтовка была разбита на секции, с частями, смоделированными из реального оружия. |
It is said its return will bring back a new era of glory for the Klingon Empire. |
Говорят, что его возвращение принесет новую эру славы Клингонской Империи. |
Like the Klingon Encounter, Borg Invasion draws the visitor into a Trek-themed adventure. |
Как и встреча с клингонами, вторжение Боргов вовлекает посетителя в приключение на тему трека. |
And leave it to a Klingon to leap to the wrong conclusion. |
А предоставьте его клингонам, и они прийдут к неверному выводу. |
Tell Gowron, Leader of the High Council of the Klingon Empire that his Arbiter of Succession, Jean-Luc Picard, needs... a favor. |
Передайте Гаурону, Лидеру Высшего Совета Клингонской Империи, что его Судья Успеха, Жан-Люк Пикард, нуждается... в услуге. |
и что начали клингонский брачный ритуал. |
|
You lured my ship into ambush by a false Klingon distress call. |
Вы завели мой корабль в ловушку ложным сигналом бедствия. |
We have arrived at the Klingon Homeworld where I will present the High Council with a full report on our encounter with the Romulans. |
Мы прибыли в клингонскую столицу, где я представлю Верховному Совету полный доклад о нашей встрече с ромуланцами. |
Mr. Lurry, there's a Klingon warship hanging 100 kilometres off your station. |
Мистер Лурри, в ста километрах от вашей станции клингонский корабль. |
One of the newest languages on the planet is Klingon, named after the eponymous Star Trek species. |
Один из самых молодых языков на планете - клингонский, названный по имени одной из рас в Звёздном Пути. |
Ken Ralston thought that giving the Klingon captain a pet would add atmosphere, and sculpted a reptilian dog worked into the script as Kruge's mascot. |
Кен Ральстон подумал, что если дать клингонскому капитану домашнее животное, это добавит атмосферы, и вылепил рептильную собаку, которая была вписана в сценарий как талисман Крюга. |
Jean-Luc Picard is now Federation ambassador to Vulcan, Geordi La Forge has retired to develop his own ships, and Worf is a General in the Klingon Empire. |
Жан-Люк Пикар теперь посол Федерации на вулкане, Джорди Ла Форж ушел в отставку, чтобы развивать свои собственные корабли, а Ворф-генерал в Клингонской империи. |
The Narada goes about destroying Federation, Klingon, and Cardassian ships alike, wounding Worf and damaging the Enterprise in the process. |
Нарада уничтожает корабли Федерации, клингонов и Кардассианцев, раня Ворфа и нанося ущерб Энтерпрайзу. |
We had a wee bit of a run-in with a Klingon vessel but he had no stomach for fighting. |
У нас была небольшая стычка с клингонским кораблем, но ему не хватило смелости. |
Klingon Bird of Prey decloaking dead ahead. |
Клиногнская Хищная Птица прямо по курсу. |
The cloud easily destroys three of the Klingon Empire's new K't'inga-class warships when they fire on it and disintegrates Epsilon Nine when it tries to investigate. |
Облако легко уничтожает три новых боевых корабля Клингонской империи класса к'т'Инга, когда они стреляют по нему, и разрушает Эпсилон девять, когда он пытается исследовать. |
The Enterprise intercepts the probe and beams it aboard, and its passenger is revealed to be a half-Klingon half-human woman named K'Ehleyr. |
Энтерпрайз перехватил зонд и поднял его на борт, и оказалось, что его пассажир-наполовину Клингонская получеловеческая женщина по имени К'Элейр. |
Grilka invited me to dinner and I need to brush up on Klingon manners and protocol. |
Грилка пригласила меня на ужин, и мне нужно освежить свои познания клингонских манер и правил. |
Мы входим в клингонское пространство, капитан. |
|
Also created for the Rura Penthe shoot was a frozen Klingon with a horrified expression. |
Также для съемки Рура Пенте был создан застывший Клингон с испуганным выражением лица. |
The Klingon's had us pinned down. |
Клингоны сбили нас. |
На нанесение клингонского макияжа ушло два часа. |
|
This is a Klingon bird-of-prey. |
Это клингонская Хищная птица. |
Based on Klingon transmissions we've intercepted, the outlying Cardassian colonies were overrun almost immediately. |
Базируясь на перехваченных нами клингонских сообщениях, нам стало известно, что отдаленные кардассианские колонии были оккупированы почти мгновенно. |
The left side was for the Borg Invasion 4-D, and the right side was for the Klingon Encounter. |
Левая сторона предназначалась для вторжения Боргов 4-D, а правая-для встречи с клингонами. |
The scanner is having trouble reading the Klingon dorsal root ganglia. |
Сканер не может считать узел нижнего корешка спинного мозга клингона. |
Клингонские корабли снижают мощность на орудия. |
|
The Federation Council has informed Gowron that if the attack goes forward, it will jeopardize our treaty with the Klingon Empire. |
Совет Федерации проинформировал Гаурона, что если нападение осуществится, это пошатнет мирный договор с Клингонской Империей. |
Additional players include Todd Bryant as Klingon Captain Klaa, with Spice Williams-Crosby as Vixis, Klaa's lieutenant. |
Среди других игроков-Тодд Брайант в роли клингонского капитана Клаа и Спайс Уильямс-Кросби в роли Виксиса, лейтенанта Клаа. |
Therefore, as of today, a Klingon task force has been dispatched to the Archanis sector. |
Поэтому сегодня ударная группа клингонов была направлена в сектор Арканис. |
Transforming an actor into a Klingon took three and a half hours. |
Превращение актера в клингона заняло три с половиной часа. |
After the crews of Enterprise and the Klingon ship celebrate a new détente, Kirk, Spock, and McCoy are permitted to resume their shore leave at Yosemite. |
После того, как экипажи Энтерпрайза и клингонского корабля отпразднуют новую разрядку, Кирку, Споку и Маккою будет разрешено возобновить свой отпуск на берегу в Йосемити. |
Although the Explorer is far too late to put a stop to the weapons test, a Klingon D-7 confronts the Melak in an attempt to steal the Shiva technology. |
Хотя исследователь слишком поздно прекращает испытания оружия, Клингон Д-7 сталкивается с Мелаком в попытке украсть технологию Шивы. |
She says that representatives from Federation worlds near the Klingon border are already urging a preemptive strike. |
Он говорит, что представители Федерации из миров близь клингонских границ уже готовят превентивный удар. |
The Klingon Empire plays a more significant role in DS9 than in any other Star Trek series. |
Клингонская Империя играет более значительную роль в DS9, чем в любой другой серии Star Trek. |
My guest appearance in the Klingon version of Shakespeare's Hamlet is not one of my proudest theatrical moments. |
Моё камео в клингонской версии Гамлета, это не та роль, которой я горжусь. |
An Earth bar and the Klingon medical bay were redresses of the Enterprise sickbay. |
Бар Земля и клингонский медицинский отсек были переоборудованы в лазарет Энтерпрайза. |
О, у меня случилась небольшая стычка с клингонским боевым крейсером. |
|
A Klingon Commander named Korath used a time-rift to abduct Picard's ancestor and erase him from the time line. |
Клингонский командир по имени Корат использовал временной разлом, чтобы похитить предка Пикарда и стереть его из временной линии. |
Makeup artist Richard Snell was in charge of the principal Klingon actors' appliances. |
Визажист Ричард Снелл отвечал за основные клингонские актерские приборы. |
За завоевание этих миров пролилась клингонская кровь. |
|
Three Klingon warships were sent to stop him. |
Три клингонских боевых корабля были посланы, чтобы остановить его. |
Эта штука выглядит как клингонский боевой топор. |
|
Ty'Gokor is located in an asteroid field deep in Klingon space. |
Тай'Гокор расположен в поле астероидов в глубине пространства клингонов. |
Our Klingon friend is a perfect example of what I was trying to tell you. |
Наш клингонский друг - отличный пример того, о чем я пытаюсь вам сказать. |
As of this moment you are relieved of all Starfleet obligations and placed on detached service to the Imperial Klingon Defense Forces. |
С этого момента вы освобождаетесь ото всех обязательств перед Звездным Флотом и откомандируетесь в оборонительные силы Клингонской Империи. |
Мой фиксатор выглядит как боевой космический корабль. |
|
This is the USS Enterprise calling unidentified Klingon vessel. |
Звездолет Энтерпрайз вызывает неизвестное клингонское судно. |
A Klingon woman would not have given me grounds for suspicion. |
Клингонская женщина не дала бы основания для подозрений. |
If I could talk to Kang, somehow cut through the Klingon lines, make peace before it's too late. |
Если б я мог поговорить с Кангом, прорваться через линию клингонов и заключить мир, пока не поздно... |
Ныне мы считаем наших женщин товарищами по сражению. |
|
Mr. Worf, keep an eye out for Klingon ships cloaked or otherwise. |
Мистер Ворф, не спускайте глаз с клингонских кораблей, замаскированных или нет. |
How can Sisko be so deluded to think that he and three of his crewmen can infiltrate Klingon military headquarters? |
Как Сиско может быть столь беспечен, чтобы полагать, что он и трое его людей смогут проникнуть в клингонскую военную штаб-квартиру? |
While our allies sit and do nothing, the Klingon Empire will score the final triumph over the Dominion. |
Пока наши союзники сидят, и ничего не делают, Клингонская Империя одержит окончательный триумф над Доминионом. |
- That is a Klingon jamming signal - Это сигнал клингонских помех
- The Klingon's had us pinned down - Клингоны нас прижали
- You listen to Klingon opera - Вы слушаете клингонскую оперу