Land tract - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: земельный, наземный, сухопутный
noun: земля, страна, суша, почва, государство, земельная собственность, материк, поверхность земли, поместья, мощная военная держава
verb: приземляться, высаживать, высаживаться, попасть, приземлять, прибывать, делать посадку, причаливать, вытащить на берег, высаживать на берег
land seizure - захват территорий
land administration - землеустройство
dampier land - Дампир земли
land along - земли вдоль
land-based resources - наземные ресурсы
land irrigation - орошения земель
productive agricultural land - продуктивные сельскохозяйственные земли
land title deeds - титульные земли
swept the land - подметал землю
american land title association - Американская ассоциация право собственности на землю
Синонимы к land: landholding, territory, demesne, terrain, acres, lands, grounds, estate, open space, acreage
Антонимы к land: water, fly, rise, water supply
Значение land: the part of the earth’s surface that is not covered by water, as opposed to the sea or the air.
noun: тракт, канал, путь, брошюра, пучок, полоса пространства, непрерывный период времени, небольшой трактат
gastrointestinal tract - желудочно-кишечный тракт
lower and upper gastrointestinal tract - нижние и верхние отделы желудочно-кишечного тракта
nerve tract - нервный путь
reproductive tract - половые пути
upper and lower gastrointestinal tract - верхние и нижние отделы желудочно-кишечного тракта
digestive tract infections - инфекции желудочно-кишечного тракта
in the digestive tract - в желудочно-кишечном тракте
digestive tract diseases - заболевания желудочно-кишечного тракта
a large tract - большой участок
asymptotic tract - асимптотический тракт
Синонимы к tract: belt, area, region, stretch, expanse, extent, sweep, swathe, zone, disquisition
Антонимы к tract: autocracy, briefness, diamond, disappear, escape, infield, major, measurement, abate, creative writing
Значение tract: an area of indefinite extent, typically a large one.
It was a tract of land by the Washita River that had been give for ever to the Indians by the Congress and the President of the United States. |
Это был кусок земли на реке Вашита, который был отдан в вечное пользование индейцам, Конгрессом и президентом Соединенных Штатов. |
The South Carolina Inter-State and West Indian Exposition of 1901–1902 was held on a large tract of land, including the former race course. |
Международная выставка Южной Каролины и Вест-Индии 1901-1902 годов проходила на большом участке земли, включая бывшее ипподромное поле. |
In 2007, your investment group purchased a $75-million tract of land along the cumberland river. |
В 2007, ваша инвестиционная группа купила 75-миллионый участок земли вдоль реки Камберленд. |
Cooper later founded Cooperstown and Burlington, New York on this tract of land after the American Revolutionary War. |
Купер позже основал Куперстаун и Берлингтон, штат Нью-Йорк, на этом участке земли после американской войны за независимость. |
Мне был не по карману тот первый участок земли. |
|
That left 10,000 oaks to grow on this tract of land where before, there was nothing. |
Так оставалось 10,000 дубов, росших там, где ничего не росло до этого. |
Many developers divide a large tract of land into lots as a subdivision. |
Многие застройщики делят большой участок земли на участки в качестве подразделения. |
Sometime after the 1848 Mexican–American War, a person by the name of Captain B.D. Boswell assumed ownership of land that includes today's Gill Tract. |
Спустя некоторое время после американо–мексиканской войны 1848 года некий человек по имени капитан Б. Д. Босуэлл вступил в права собственности на землю, которая включает в себя сегодняшнее жаберное урочище. |
The land now known as the Gill Tract lays within the territory of native Ohlone people. |
Земля, ныне известная как жаберный тракт, лежит на территории коренных жителей Олоне. |
Hastert's ownership interest in the tract was not a public record because the land was held by a blind land trust, Little Rock Trust No. 225. |
Право собственности Хастерта на этот участок не было официально зарегистрировано, потому что земля принадлежала слепому земельному тресту Литтл-Рок Траст № 225. |
The Paropamisadae mountains are in turn surrounded by a narrow tract of land which is followed by a treacherous Ocean sea called Okeyanos. |
Горы Паропамисады, в свою очередь, окружены узкой полосой суши, за которой следует коварное океанское море, называемое Океянос. |
PBAU has recently purchased a large tract of land just west of downtown where there will be built a multi-use athletic stadium. |
PBAU недавно приобрела большой участок земли к западу от центра города, где будет построен многофункциональный спортивный стадион. |
It's a gorgeous tract of land and |
Это великолепный участок земли и... |
On August 3, 1820 Luis María Peralta received a Spanish land grant that included the acreage at Gill Tract. |
3 августа 1820 года Луис Мария Перальта получил грант испанской земли, который включал в себя площадь земли в тракте Гилл. |
It's the most northern tract of land on earth, in case you were wondering. |
Это самый северный участок земли на планете если тебе интересно. |
Notably, he received some monetary compensation for his labors and negotiated with Andrew Johnson to receive a tract of land which Andrew Johnson deeded to him in 1867. |
Примечательно, что он получил некоторую денежную компенсацию за свои труды и договорился с Эндрю Джонсоном о получении участка земли, который Эндрю Джонсон передал ему в 1867 году. |
He unknowingly acquired the most fertile tract of land of its size on Earth, making the new country self-sufficient in food and other resources. |
Он неосознанно приобрел самый плодородный участок земли своих размеров на земле, сделав новую страну самодостаточной в продовольствии и других ресурсах. |
Мы могли бы купить участок земли по дешевке! |
|
On March 8, 1705, the tract of land was incorporated as the town of Bath by the General Assembly at a meeting at Capt. |
8 Марта 1705 года этот участок земли был включен в состав города Бат Генеральной Ассамблеей на заседании в Капт. |
The latest scandal involves a tract of land presently leased by a carwash. |
Последний скандал связан с участком земли, который в настоящее время арендует автомойка. |
I just uncovered every file that references the tract of land she bought from Gold. |
Теперь у нас есть все файлы, которые связаны со сделкой по купле-продаже земли Голда. |
Had it not been for us whalemen, that tract of land would this day perhaps have been in as howling condition as the coast of Labrador. |
Когда бы не мы, китобои, этот участок земли и по сей день оставался бы, наверное, в таком же плачевном состоянии, как берега Лабрадора. |
The first known European settler in Big Sur was George Davis, who in 1853 claimed a tract of land along the Big Sur River. |
Первым известным европейским поселенцем в Биг-Суре был Джордж Дэвис, который в 1853 году претендовал на участок земли вдоль реки Биг-Сур. |
Accounts variously suggest the tract of land extended from Bardsey Island to Cardigan or as far south as Ramsey Island. |
Согласно различным источникам, этот участок земли простирался от острова Бардси до кардигана или же на юг до острова Рэмси. |
Since 1898, the Oakwood Cemetery Association, a private group, has operated this tract, although the land remains the property of the city. |
С 1898 года этим участком управляет частная Ассоциация кладбищ Оуквуда, хотя земля остается собственностью города. |
Over 90% of patients experience a successful procedure, with improvement in outflow tract gradient and mitral regurgitation. |
Более 90% пациентов испытывают успешную процедуру с улучшением градиента выходного тракта и митральной регургитацией. |
The former head of our people became a puppet for the Americans and was getting fat off our land. |
Бывший правитель нашего народа стал марионеткой американцев и стал жиреть на наших костях. |
Everybody schemes and dreams to meet the right person, and I jump out a window and land on her. |
Каждый замышляет и мечтает найти того самого человека, и я выпрыгнул из окна и упал на нее. |
No, he was fighting a very stupid man called Hitler who wanted to take everybody's land. |
Нет, он сражался с очень тупым человеком по имени Гитлер, который хотел захватить все земли. |
Это земля социализма и универсального счастья для нас. |
|
But next thing I know you're gonna be telling me you're really blonde and have a urinary tract infection. |
А потом ты мне наверное скажешь, что ты натуральный блондин и у тебя воспаление мочеиспускательного канала. |
He has sense enough and quickness enough; he likes being on the land, and it's my belief that he could learn business well if he gave his mind to it. |
Ума у него хватает, и сообразительности тоже. Землю он любит и, конечно, может по-настоящему изучить дело, если только захочет. |
This is a disemboweled land mine made of salvaged parts from junkyards and old machinery. |
Это разобранная мина, сделанная из уцелевших частей металла и старых механизмов. |
And developers are itching to build on our land. |
А у девелоперов руки чешутся заграбастать нашу землю. |
And then Ibrihim arriving, and ignoring Cowperwood as he would a sheepherder of his own land, proceeded to pay his compliments to Aileen. |
Затем появился Ибрагим и, не обращая на Каупервуда ни малейшего внимания, словно это был пастух с его пастбищ, стал усиленно ухаживать за Эйлин. |
The land-claim issues are just as contentious. |
Земельные вопросы такие же спорные. |
It touches one's sense of honour, particularly if you come of an old established family in the land, the Van Rensselaers, or Randolphs, or Hardicanutes. |
Задевает чувство чести, в особенности, если происходишь из старинной сухопутной фамилии, вроде Ван-Ранселиров, Рандольфов или Хардиканутов. |
Bear wins on land, shark wins at sea. |
Медведь победит на суше, акула - в море. |
The Light That Shines Upon the Land? |
Свет, освещающий тьму по всей земле? |
I have not been in the country so long without having some knowledge of warrants and the law of the land. |
Прожив так долго в деревне, я приобрел кой-какие знания насчет законов и обычаев страны. |
After the war, tore out the groves, put in tract homes for GI's. |
После войны рощи вырубили. Построили дома для солдат. |
Carbonated water may increase irritable bowel syndrome symptoms of bloating and gas due to the release of carbon dioxide in the digestive tract. |
Газированная вода может усиливать синдром раздраженного кишечника, симптомы вздутия живота и газообразования из-за выделения углекислого газа в пищеварительном тракте. |
The use may cause resistance in Salmonella present in the intestinal tract of the target animal. |
Применение может вызвать резистентность сальмонелл, присутствующих в кишечном тракте целевого животного. |
The epithelium of the trachea, bronchi, or gastrointestinal tract may be involved in SJS and TEN. |
Эпителий трахеи, бронхов или желудочно-кишечного тракта может быть вовлечен в SJS и TEN. |
The neurons in the optic nerve decussate in the optic chiasm with some crossing to the contralateral optic nerve tract. |
Нейроны зрительного нерва распадаются в оптической хиазме с некоторым переходом в контралатеральный тракт зрительного нерва. |
Phosphorus, an essential nutrient for pigs, is then added to the diet, since it can not be broken down in the pigs digestive tract. |
Фосфор, необходимое питательное вещество для свиней, затем добавляется в рацион, так как он не может быть расщеплен в пищеварительном тракте свиней. |
A second part of Brabourne's tract provoked A New Lesson for the Indoctus Doctor, &c., 1654, to which Brabourne wrote a Second Vindication in reply. |
Вторая часть трактата Брабурна вызвала новый урок для Indoctus Doctor, &c., 1654, на который Брабурн написал второе оправдание в ответ. |
In 1934, the mortality rate in the first two years after injury was over 80%, mostly due to infections of the urinary tract and pressure sores. |
В 1934 году смертность в первые два года после травмы составляла более 80%, в основном из-за инфекций мочевыводящих путей и пролежней. |
The electrical impulse follows the spinothalamic tract, which begins by innervation of fourth intercostal nerves. |
Электрический импульс следует по спиноталамическому тракту, который начинается с иннервации четвертого межреберного нерва. |
This tract is known as the dorsal spinocerebellar tract. |
Этот тракт известен как Дорсальный спиноцеребеллярный тракт. |
If not conducted carefully, sounding carries a risk of irritation, tearing of the urethra, or of urinary tract infection. |
Если зондирование не проводится тщательно, оно может вызвать раздражение, разрыв мочеиспускательного канала или инфекцию мочевыводящих путей. |
Diffuse scleroderma can affect any part of the gastrointestinal tract. |
Диффузная склеродермия может поражать любую часть желудочно-кишечного тракта. |
When food or other objects travel down the respiratory tract rather than down the esophagus to the stomach, this is called aspiration. |
Когда пища или другие предметы перемещаются вниз по дыхательным путям, а не по пищеводу в желудок, это называется аспирацией. |
The tensor fasciae latae tautens the iliotibial tract and braces the knee, especially when the opposite foot is lifted. |
Tensor fasciae latae подтягивает подвздошно-нижнечелюстной тракт и подтягивает колено, особенно при поднятии противоположной стопы. |
When a person is leaning forwards with a slightly flexed knee, the tract is the knee's main support against gravity. |
Когда человек наклоняется вперед со слегка согнутым коленом, тракт является основной опорой колена против силы тяжести. |
TPN fully bypasses the GI tract and normal methods of nutrient absorption. |
ТПС полностью обходит желудочно-кишечный тракт и нормальные методы всасывания питательных веществ. |
Parts of Punjab region, specially Bagar tract, were also affected. |
Пострадали также некоторые районы Пенджаба, особенно урочище Багар. |
This stance, according to the AMA, was reversed in 1989, following new evidence of reduction in risk of urinary tract infection. |
Эта позиция, согласно АМА, была отменена в 1989 году, после того как появились новые данные о снижении риска инфекции мочевыводящих путей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «land tract».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «land tract» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: land, tract , а также произношение и транскрипцию к «land tract». Также, к фразе «land tract» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.