Lead portfolio - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: свинец, руководство, шаг, пример, опережение, жила, направление, инициатива, ход, поводок
verb: вести, приводить, руководить, возглавлять, проводить, направлять, управлять, командовать, приводить к, опережать
adjective: свинцовый
lead-in impedance-matching transformer - трансформатор регулировки входного сопротивления
lead the team - возглавить сборную
many roads lead to rome - многие дороги ведут в Рим
lead pollution - загрязнение почвы свинцом
lead you through - приведет вас через
necessarily lead - обязательно приводят
lead design - свинцовые
live lead - в прямом эфире ведущий
to be kept on a lead - чтобы быть на поводке
lead coordinating role - Ведущая роль координирующей
Синонимы к lead: the leading position, in front, the van, ahead, first place, winning, the vanguard, dominance, primacy, whip hand
Антонимы к lead: end, rear, last place, follow, be conveyed, be piloted, last, last position, obey, comply
Значение lead: the initiative in an action; an example for others to follow.
unparalleled portfolio - беспрецедентный портфель
manage portfolio - управлять портфелем
provides a complete portfolio of - предоставляет полный спектр
portfolio data - данные портфель
portfolio page - портфолио страницы
selected portfolio - выбранный портфель
delivery portfolio - портфель доставки
its project portfolio - его портфель проектов
in their portfolio - в своем портфеле
comprehensive product portfolio - комплексный портфель продуктов
Синонимы к portfolio: examples, selection, samples, funds, holdings, investments, case, attaché (case), valise, briefcase
Антонимы к portfolio: disorganization, clutter, tangle, muddle, disarray, disorderliness, disturbance, hodgepodge, jumble, mess
Значение portfolio: a large, thin, flat case for loose sheets of paper such as drawings or maps.
But after the introduction, the conversation did not lead to any question about his family, and the startling apparition of youthfulness was forgotten by every one but Celia. |
Однако после того, как он был им представлен, ни он сам, ни мистер Кейсобон ни слова про его семью не сказали, и мелькнувший в аллее юноша был забыт всеми, кроме Селии. |
In 2017 Norway’s sovereign wealth fund removed BHEL from its investment portfolio over concerns about the Rampal coal plant. |
В 2017 году норвежский фонд суверенного благосостояния исключил BHEL из своего инвестиционного портфеля из-за беспокойства по поводу угольной станции Рампал. |
The immediate implication is that managers are under tremendous pressure, leaving them less time to lead and guide staff. |
Непосредственным следствием является огромная нагрузка на менеджеров, в результате чего последние имеют меньше времени для руководства и управления персоналом. |
So I made series of images, cuttings, and I assembled them in portfolios. |
Я создала ряд образов, и собрала их в портфолио. |
Further, what if a couple could lead and follow each other and then switch? |
И ещё — а что, если оба партнёра будут вести и следовать, а затем поменяются? |
But you'll lead Pop Idols' new fan club. |
Но ты возглавишь новый фан-клуб Поп-идолов. |
Turns out the two victims' travel and investment portfolios were backed by shell companies that siphon money from government accounts. |
Выяснилось, что путешествия и вложения обоих убитых финансировались фирмами-однодневками, которые перекачивают деньги с госсчетов. |
They plan to free the slaves and lead them in revolt, forcing Verminaard to recall the army marching on Qualinesti. |
Они хотят освободить рабов и поднять восстание, чтобы заставить Верминаарда отозвать армию, наступающую на Квалинести. |
In fact, the destruction of the banana industry would lead to serious hardships and could constitute a threat to our traditionally sound democratic process. |
Фактически, разрушение банановой промышленности привело бы к серьезным осложнениям и представляло бы собой угрозу для нашего традиционно стабильного демократического процесса. |
In other cases, there are no policies in writing - a situation which may lead, and has led, to inconsistent application of policies. |
В других вопросах каких-либо правил в письменной форме не существует, и такая ситуация может привести и приводила к непоследовательному применению инструкций. |
People living in poverty, like wealthy people, seek portfolios of various financial instruments to manage their range of vulnerabilities with flexibility. |
Люди с малым достатком, как и состоятельные клиенты, живо интересуются портфелями различных финансовых инструментов, стремясь гибко реагировать на возникающие риски. |
Examples of results are shown in table 1 which indicates the seasonal mean lead concentration in clover at selected ICP Vegetation sites. |
Таким образом, за возможным исключением измерений содержания меди в клевере, выращенном на минеральной почве, роль почвенного субстрата является незначительной, и можно полагать, что измеренное содержание тяжелых металлов объясняется главным образом их атмосферным осаждением на листовую поверхность. |
The United Nations should take the lead in international efforts to combat such crime. |
Организации Объединенных Наций следует взять на себя ведущую роль в международных усилиях по борьбе с такого рода преступностью. |
Financial and economic imbalance can lead to dangerous fiscal imbalance, as tax revenues plunge and social insurance and bailout expenditures rise. |
Финансово-экономический дисбаланс может привести к опасному бюджетному дисбалансу, поскольку налоговые поступления падают, а расходы на социальное страхование и спасительные меры растут. |
So think about a portfolio of brands or maybe new brands for new ventures. |
Так что надо иметь портфолио брендов или создавать новые бренды для новых предприятий и идей. |
You can use lead ads to add contact forms to your ads so you can request email addresses or contact info from people who click on your ad. |
Реклама для лидов включает контактную форму, с помощью которой вы можете запросить эл. адрес или другую контактную информацию у человека, нажавшего рекламу. |
The more severe the change in a country’s asset valuations, the more likely portfolio managers are either under- or over-exposed to certain currencies. |
Чем значительнее изменения стоимости активов страны, тем более вероятно, что менеджеры портфелей будут пере- или недоподвержены воздействию определенных валют. |
Soundness of assets: Renesource Capital does not have its own investment portfolio and does not invest into financial instruments or into financial instruments trade financing; |
Сохранность активов – Renesource Capital не имеет своего инвестиционного портфеля и не производит инвестиций в финансовые инструменты или в финансирование торговли финансовых инструментов; |
Despite the best intentions of the cultivator, bad weather or poor soil can lead to catastrophic failure. |
Несмотря на лучшие намерения сеятеля, плохая погода или бедная почва могут привести к катастрофической неудаче. |
Are you not satisfied with inadequate administrative costs and returns of your pension fund, asset or portfolio manager? |
Вас не устраивают неадекватные административные издержки и доходность Вашего управляющего пенсионного фонда? |
The question is whether this trend will lead to a genuine disruption of the status quo or merely to political polarization that weakens government effectiveness. |
Вопрос в том, приведёт ли эта тенденция к подлинному изменению статус-кво или же только к росту политической поляризации, ослабляющей эффективность власти. |
A formal annexation of Crimea will drive Ukraine closer to NATO and lead European states to balance against Russia. |
Формальная аннексия Крыма подтолкнет Украину к НАТО, и европейские государства станут противовесом России. |
It's not an altogether uncommon role for Labour to lead the nation. |
Для лейбористов не является непривычным руководить нацией. |
If Damar is the man to lead a new Cardassia, if he's the man we all hope him to be, then the pain of this news made him more receptive to what you said, not less. |
Если Дамару суждено возглавить новую Кардассию, если он действительно тот, за кого мы его считаем, боль от этого известия заставит его сильнее прислушаться к вашим словам, а не наоборот. |
3.4 billion portfolio in the US, Canada and Europe. |
Ценные бумаги на сумму 3,4 миллиарда в США, Канаде и Европе. |
You had your portfolio with you, then? |
Так при вас был бумажник? |
As a minister, Laroche-Mathieu had shown modesty in mien, and in order to retain his portfolio, did not let it be seen that he was gorged with gold. |
Как министр, Ларош особой популярности не снискал, и, чтобы сохранить за собой портфель, ему приходилось тщательно скрывать, что портфель этот туго набит золотом. |
We needed our interrogators and our operatives in the field working together in real time, so we removed any latency between the time we received a lead and our ability to act on it. |
Нужно было, чтобы следователи и оперативники работали вместе, не теряя времени, так чтобы, как только мы получали наводку, то сразу брали её в оборот. |
Good portfolio, better-paid assignments. |
Хорошее портфолио, за высокооплачиваемую работу. |
Petechial hemorrhaging in the eyes and bruising Would lead one to conclude strangulation. |
Петехиальные кровоизлияния и ушибы позволяют предположить удушение. |
That could lead to a court martial for black jack. Or at the very least, a reassignment far from scottish soil. |
Сессионного суда, то Черного Джека отдадут под трибунал или, как минимум, сошлют куда-нибудь к чертям. |
Я всё ещё считаю нули в её портфолио |
|
And before you lead it out to be sold to a customer, you must pour some slivovice down its throat, so that it gets a bit tipsy. |
А перед тем, как вести его продавать, влейте ему в глотку сливянку, чтобы пес был немного навеселе. |
To lead these pilgrims in an orderly process before the good folk of Candleford. |
Провести этих пилигримов в строгом порядке перед добрыми людьми Кэндлфорда. |
You're not worthy to lead the Council. |
Ты недостоин возглавлять Совет. |
You tell your lieutenant every time you have a hunch that could lead to nowhere? |
Вы своему лейтенанту о каждой тупиковой догадке докладываете? |
Don't flatter yourself that they have no such plan, they must of necessity have one; and if chance willed them... not to have formed one, the very force of things... would lead them to one; |
Не обольщайтесь, что у противников нет плана, у них он должен быть с необходимостью, но если им не удалось создать такового, сама сила обстоятельств приведёт их к нему; |
A year later, on the fifteenth of June in the year 1773 Redmond Barry had the honor to lead to the altar the Countess of Lyndon. |
Год спустя, 15 июня 1773 года Редмонд Барри имел честь вести к алтарю графиню Линдон. |
Я позволил Перси обвести себя. |
|
We got a promising case in the lead. |
У нас в деле хорошая зацепка. |
Everything was flooded by its light, thick as spilled white lead. |
Все было залито ее густым, как пролитые белила, светом. |
Nelson was elected Liberal leader in December 2007 and Abbott was assigned the Shadow Portfolio of Families, Community Services and Indigenous Affairs. |
Нельсон был избран либеральным лидером в декабре 2007 года, а Эбботт был назначен теневым портфелем семей, общественных служб и дел коренных народов. |
Campbell initially refused to redistribute ministerial portfolios on the sole advice of the premier, who lacked the confidence of his cabinet. |
Кэмпбелл поначалу отказывался перераспределять министерские портфели только по совету премьера, которому недоставало доверия его кабинета. |
He went on to become the senior vice-president of Chase National's investment portfolio. |
Затем он стал старшим вице-президентом инвестиционного портфеля Чейз Нэшнл. |
In addition to having been Prime Minister, he had also held the portfolios of Minister of Defense and Minister of Planning until 1963. |
Помимо того, что он был премьер-министром, он также занимал посты министра обороны и министра планирования до 1963 года. |
This value is also used on the Atari Portfolio. |
Это значение также используется в портфеле Atari. |
In a cabinet shuffle of November 1, 2000, Evans left his previous portfolios to become Minister of Health and Minister Responsible for Seniors. |
В результате перетасовки кабинетов министров 1 ноября 2000 года Эванс покинул свои прежние посты, став министром здравоохранения и министром по делам престарелых. |
This is elaborated in dedicated portfolio theory. |
Это подробно описано в специальной теории портфеля. |
Like the Crown Estate, the land and assets of the Duchy of Lancaster, a property portfolio valued at £383 million in 2011, are held in trust. |
Как и имущество короны, земля и активы герцогства Ланкастер, портфель недвижимости которого в 2011 году оценивался в 383 миллиона фунтов стерлингов, находятся в доверительном управлении. |
On certain occasions, those deputies may be given regular ministerial portfolios as well, as happened in the 2010 Azarov Government. |
В некоторых случаях этим депутатам могут быть предоставлены очередные министерские портфели, как это произошло в 2010 году в правительстве Азарова. |
The company owns a patent portfolio covering in-game advertising and app delivery technologies. |
Компания владеет патентным портфелем, охватывающим внутриигровую рекламу и технологии доставки приложений. |
In June 2003, Hewitt announced the completion of the acquisition of Northern Trust Retirement Consulting, L.L.C., expanding its portfolio of outsourcing clients. |
В июне 2003 года Хьюитт объявил о завершении приобретения Northern Trust Retirement Consulting, L. L. C., расширяя свой портфель аутсорсинговых клиентов. |
Problems frequently addressed include portfolio and transportation logistics optimizations. |
Часто решаемые проблемы включают оптимизацию портфеля и транспортной логистики. |
Maccheroni et al. described choice theory which is the closest possible to the modern portfolio theory, while satisfying monotonicity axiom. |
Маккерони и др. описана теория выбора, которая наиболее близка к современной портфельной теории, удовлетворяя при этом аксиоме монотонности. |
A photography portfolio can focus on a single subject. |
Портфолио фотографий может быть сосредоточено на одном предмете. |
For example, blue to show where milestones or components of a milestone, project, programme, or portfolio are complete—referred to as BRAG. |
Например, синий цвет, чтобы показать, где завершены основные этапы или компоненты вехи, проекта, программы или портфолио, называется BRAG. |
Johannesburg is home to an extensive portfolio of public art. |
Йоханнесбург является домом для обширного портфолио паблик-арта. |
Firms exhibit a mix of these pricing paths across their portfolios. |
Фирмы демонстрируют сочетание этих путей ценообразования в своих портфелях. |
During the following decade, Jardines continued to develop its portfolio of businesses. |
В течение следующего десятилетия компания Jardines продолжала развивать свой бизнес-портфель. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «lead portfolio».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «lead portfolio» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: lead, portfolio , а также произношение и транскрипцию к «lead portfolio». Также, к фразе «lead portfolio» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.