Leading teams - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: ведущий, передовой, головной, руководящий, выдающийся, наводящий, направляющий, ходовой, двигательный
noun: руководство, директива, инструкция, указание
leading subject - ведущий субъект
is by far leading - на сегодняшний день является ведущим
leading diagnostic - ведущий диагностики
was tasked with leading - было поручено возглавить
is leading an effort - ведет усилия
tension leading - натяжение ведущий
leading outside - ведущий снаружи
leading trademark - ведущей торговой маркой
in a leading position - на лидирующие позиции
leading to prosecution - что приводит к преследованию
Синонимы к leading: paramount, central, essential, focal, most significant, prime, principal, preeminent, key, foremost
Антонимы к leading: mislead, deceive, abide, expel, obey
Значение leading: most important.
working closely with teams - работая в тесном сотрудничестве с командами
functioning teams - функционирования команд
teams enable - команды позволяют
management teams - команды управления
student teams - студенческие команды
by united nations country teams - от страновых групп ООН
teams of specialists on - группы специалистов по
we have teams - у нас есть команды
their respective teams - их соответствующие команды
teams of workers - команды работников
Синонимы к teams: couples, hauls, pulls, spans, pairs, clubs, cliques, bunches, broods, associates
Антонимы к teams: individuals
Значение teams: plural of team.
In the 1968 season, the Jets, Raiders, San Diego Chargers, and Kansas City Chiefs established themselves as the leading AFL teams. |
В сезоне 1968 года Джетс, рейдеры, Сан-Диего Чарджерс и Канзас-Сити Чифс утвердились в качестве ведущих команд АФЛ. |
The other hijacked flights were taken by five-man teams, but Flight 93 had only four hijackers, leading to speculation of a possible 20th hijacker. |
Остальные угнанные рейсы выполнялись командами из пяти человек, но на борту рейса 93 было только четыре угонщика, что привело к предположению о возможном 20-м угонщике. |
Netbarg has grown enough that the cousins are now leading the teams behind a couple of new online ventures in the country. |
Netbarg вырос настолько, что кузены теперь возглавляют команды, стоящие за парой новых онлайн-предприятий в стране. |
While the Highlanders had a poor 2013, Hardie was one of the teams outstanding performers, leading the team in tackles completed, pilfers and runs made. |
В то время как у горцев был плохой 2013 год, Харди был одним из выдающихся исполнителей команды, возглавляя команду в завершенных снастях, воровстве и пробегах. |
After leading the band to Plaza Abaroa, a band leader would give teams their next clue. |
После того, как он привел группу на площадь Абароа, лидер группы давал командам их следующую подсказку. |
In business today, innovation is a leading competitive advantage and cross-functional teams promote innovation through a creative collaboration process. |
В современном бизнесе инновации являются ведущим конкурентным преимуществом, и кросс-функциональные команды продвигают инновации через процесс творческого сотрудничества. |
These young individuals can develop their leadership potential by working and leading international teams. |
Эти молодые люди могут развивать свой лидерский потенциал, работая и возглавляя международные команды. |
She's leading teams from the Kremlin all over the world. |
Она выполняет задания Кремля по всему миру. |
You'll get your prerogatives back by leading the Danube army tomorrow. |
Завтра ты снова примешь командование армией на Дунае. |
But the enthusiastic, pink-cheeked Lieutenant Strashkevich was no longer inside the leading car. |
Но румяного энтузиаста Страшкевича уже не было внутри. |
Then I want you to separate into wing teams and head for home. |
Затем я хочу, чтобы вы разделились на звенья и отправились домой. |
We're increasing the available bandwidth so more science teams can use the sensors at once. |
Мы увеличиваем количество соединений, чтобы больше групп ученых смогли ими одновременно воспользоваться. |
Recognition awards should be applicable to individuals or teams at all levels, and emphasis should be placed on enhancing teamwork and building team spirit. |
Необходимо обеспечить право получения поощрения для отдельных лиц и групп на всех уровнях, и особый упор необходимо сделать на расширении коллективной работы и развитии духа коллективизма. |
Good primary care requires teams of health professionals with specific and sophisticated biomedical and social skills. |
Эффективная система первичного медико-санитарного обслуживания требует наличия групп квалифицированных медицинских работников, обладающих конкретными и специализированными биомедицинскими и социальными навыками. |
Furthermore, regional director teams have been established in all regions, with membership and full participation of key regional specialized agencies. |
Кроме того, во всех регионах были учреждены группы региональных директоров, в которых участвуют на полной основе и в качестве членов ключевые региональные специализированные учреждения. |
Tighter... leading to the freedom of our productive forces... |
Сильнее... которые смогут освободить наши собственные производственные мощности... |
Debica, Poland? s leading tire manufacturer, introduces its second generation Navigator, a new all-weather car tire. |
Протектор способен отводить воду из зоны контакта с дорожным покрытием. |
Leading Frank Crawley up the garden path?' |
Гуляли с Фрэнком Кроли по саду? |
Он возглавлял ведущую арбитражную компанию. |
|
I know we've been on opposing teams for a while, but... I've been through this. |
Я знаю, что мы какое-то время были в противоположных командах, но...я проходил через это. |
Today, he is one of the world's leading theoretical physicists. |
Сегодня он один из ведущих физиков-теоретиков мира. |
The goal record of Cristiano Ronaldo is astonishing, even surpassing the total number of goals scored by some teams in the Spanish league. |
Рекорд Криштиану Роналду по голам поразителен, он превосходит даже сумму голов, забитых некоторыми командами в Испанской лиге. |
Ralph picked out Jack easily, even at that distance, tall, red-haired, and inevitably leading the procession. |
Джека Ральф различил сразу, даже с такого расстояния; высокий, рыжий, он, разумеется, шел во главе. |
Carotid artery severed, rapid exsanguination, leading to unconsciousness, cardio-vascular collapse and death within a matter of minutes. |
Сонная артерия разорвана, обильное кровотечение привело к потере сознания, сердечно-сосудистой недостаточности и смерти, наступившей за считанные минуты. |
I've got over 200 people, ten winter teams to evacuate to New Zealand. |
Эвакуировали более 200 человек, 10 зимних команд в Новую Зеландию. |
Old Humpie Rudolph (he was leading, you know) simply made mincemeat of her. |
Старый Хэмфри Рудольф, который вел следствие, разделал ее как господь черепаху. |
I fear she is leading Julien astray. |
Боюсь, она сбивает Жюльена с праведного пути. |
Red's leading his men to the Haven. |
Ред ведёт своих людей к Убежищу. |
But since we have both started to grow hair in unexpected places, I supposed I shall soon be working as a leading man. |
Но раз уж мы оба начали отращивать волосы в неожиданных местах, полагаю, я скоро стану исполнителем главных ролей. |
And within a week... she was Cy's girlfriend... and his new leading lady. |
А через неделю... она уже была подружкой Сая.. и его новой исполнительницей главной роли. |
At the climax of the film, the leading lady drinks wine on the street. |
В сцене фильма героиня пьет вино на дорожке. |
Vittoria began walking again almost immediately, leading Langdon away from the relief. |
Виттория неожиданно пошла дальше, увлекая за собой Лэнгдона. |
I've been trolling through surveillance footage during the hours leading up to the doctor's death. |
Я просматривал записи видеонаблюдения, сделаные за час перед смертью доктора. |
В лиге 8 команд... Играют с каждым дважды |
|
And as a result of it, leading aircraftsman Louis Prentiss, suffered severe injuries and damage was done to aircraft Harvard number 622-78J, property of the Crown. |
В результате, рядовой авиации Луи Прентисс получил серьезные ранения, а также нанесен ущерб самолету Харвард, номер 622-78Джей, собственность Короны. |
My dad was always there for us too and he even coached our little league teams. |
, а отец всегда нас встречал он всегда руководил нашей маленькой командой. |
LAN (LOCAL AREA NETWORK) A TOURNAMENT WHERE ALL THE TEAMS COMPETE IN THE SAME LOCATION |
LAN (LOCAL AREA NETWORK ИЛИ ЛОКАЛЬНАЯ СЕТЬ) — ТУРНИР, НА КОТОРОМ КОМАНДЫСОРЕВНУЮТСЯ В ОДНОМ И ТОМ ЖЕ МЕСТЕ |
Well, it took all the time leading up to this time. |
Что ж, он занял всё время до этого времени. |
No, just my old leading role, for I have freed myself from death's icy grip. |
Нет, просто верните мне мою старую ведущую роль, поскольку я освободился из ледяных объятий смерти. |
I've rung around everyone I know, told them to pass on the word and we'll just pick teams from whoever pitches up. |
Я обошла всех, кого знаю, попросила рассказать дальше, и мы просто наберем команды из желающих. |
I fully understand your desire to learn as much as possible regarding the circumstances leading to his death. |
Девятый Я полностью разделяю ваше желаниеш узнать как можно больше об обстоятельствах которые привели к гибели. |
So, the phone records indicate that you called Mr. Murphy several times during the days leading up to his death. |
Телефонные записи показывают, что вы звонили мистеру Мерфи несколько раз в течение нескольких дней до его смерти. |
To think that she had been stupid enough to dream once more of leading a worthy life, just because she had seen him at the asylum in full possession of his good sense! |
Ну и дура же она, поверила в его исцеление, увидела его в больнице, обрадовалась, что он такой рассудительный, и сразу стала мечтать о новой, прекрасной жизни! |
So, all of Africa is a battlefield in flames between the US and the Chinese with Obama leading the charge to kick the Chinese out for geopolitical reasons. |
Так, вся Африка - огненное поле битвы между США и китайцами с Обамой, ведущим паству, чтобы выгнать китайцев по геополитическим причинам. |
Al-Qaeda strike teams will hunt us for the rest of our lives! |
Аль-Каида теперь будут терроризировать нас до скончания веков! |
And you did not ask the question in any leading way? |
И ты не задала никаких наводящих вопросов? |
Ты должен был быть ответственным за это. |
|
The future generations leading from this room that wouldn't be born. |
Не допустить рождения будущих поколений, берущих своё начало в этой комнате. |
Quite a life you're leading. |
А у вас насыщенная жизнь. |
Israeli settlements in liberated areas such as the Galilee, Negev, Judea and Samaria rely on armed militia teams for their security. |
Израильские поселения в освобожденных районах, таких как Галилея, Негев, Иудея и Самария, полагаются на вооруженные отряды ополченцев для обеспечения своей безопасности. |
appearance on November 26, when he showed up at the end of the show leading the force against the Kings of Wrestling. |
появление 26 ноября,когда он появился в конце шоу, возглавляя силу против Королей борьбы. |
In Iceland, one of the hymns repeated in the days leading up to Easter includes the lines,. |
В Исландии один из гимнов, повторяемых в дни, предшествующие Пасхе, включает строки. |
He also took a leading part in the internal administration and was in favour of a thorough reform of the Governing Senate and the ministries. |
Он также принимал руководящее участие во внутреннем управлении и выступал за полную реформу Правительствующего Сената и министерств. |
Two leading Rajneeshpuram officials were convicted on charges of attempted murder and served 29 months of 20-year sentences in a minimum-security federal prison. |
Два ведущих чиновника из Раджнишпурама были осуждены по обвинению в покушении на убийство и отбыли 29 месяцев 20-летнего заключения в федеральной тюрьме с минимальным уровнем безопасности. |
As they had done in 1894, the students of the school played for other teams during this period. |
Как и в 1894 году, в этот период ученики школы играли за другие команды. |
This season featured a scrambling of the teams, as seven of the Team Vitor fighters had won for only one of the Team Wanderlei fighters. |
В этом сезоне была проведена борьба команд, так как семь бойцов команды Витор выиграли только для одного бойца команды Вандерлей. |
In Taiwan, hybrid rocket system developments began in 2009 through R&D projects of NSPO with two university teams. |
На Тайване разработка гибридных ракетных систем началась в 2009 году в рамках научно-исследовательских проектов NSPO с двумя университетскими командами. |
Two additional teams, Austria and Israel, qualified from the 14-team B-Pool tournament. |
Две дополнительные команды, Австрия и Израиль, квалифицировались из 14-командного турнира B-Pool. |
The Coliseum, which seats 14,407, has been the home of Wake Forest's men's and women's basketball teams since it opened in 1989. |
Колизей, вмещающий 14 407 мест, был домом для мужской и женской баскетбольных команд Уэйк Фореста с момента его открытия в 1989 году. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «leading teams».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «leading teams» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: leading, teams , а также произношение и транскрипцию к «leading teams». Также, к фразе «leading teams» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.