Legally admissible - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Legally admissible - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
юридически допустимый
Translate

- legally [adverb]

adverb: легально, законно

- admissible [adjective]

adjective: допустимый, приемлемый, могущий быть принятым

  • admissible stress - допускаемое напряжение

  • maximum admissible concentration - предельно допустимая концентрация

  • admissible set - допустимое множество

  • admissible norm - допустимая норма

  • admissible voltage - допустимое напряжение

  • admissible level - допустимый уровень

  • found admissible - признана приемлемой

  • admissible value - допустимое значение

  • are admissible in court - допустимы в суде

  • admissible mapping - допустимое отображение

  • Синонимы к admissible: tenable, allowable, defensible, legitimate, well-founded, legal, licit, permitted, legit, kosher

    Антонимы к admissible: unfair, banned, inadmissible, wrong, unsuitable, unjust, irrelevant, inapplicable, illegitimate

    Значение admissible: acceptable or valid, especially as evidence in a court of law.



She's sort of a combo platter of Reese Witherspoon from Legally Blonde and Russell Crowe from The Insider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вроде комбинированного блюда из Риз Уизерспун - Блондинки в законе - и Рассела Кроу - Свой человек.

And it shows very clearly that stolen documents are, in fact, admissible, if the lawyers played no part in the theft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он доказал, что украденные улики приемлемы, если только адвокат не вор.

The 1998 Town Planning Code introduced the principle of legally binding land-use zoning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Градостроительный кодекс Российской Федерации 1998 года ввел принцип юридически обязательного установления зон сельскохозяйственного использования.

The dear girl believed her marriage to Edwin to be legally inescapable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Милая девочка верила, что брак с Эдвином будет юридически неизбежен.

Will you give America what at least 52 percent of it will legally tolerate?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дадите ли вы Америке то, что официально одобряет по меньшей мере 52% населения?

California law used to say that a man sentenced to life in prison is legally dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С давних времен калифорнийский закон гласил, что приговоренный к пожизненному заключению становится официально мертвым.

Your man is having a temper tantrum because I went to a legally mandated deposition?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш парень озверел, потому что мне пришлось давать юридически обязательные показания под присягой?

The protection afforded by article 1401 of the Civil Code against utterances judged to be unlawful must be counted among these admissible limitations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предусмотренная статьей 1401 Гражданского кодекса защита от высказываний, которые можно счесть незаконными, должна относиться к числу таких допустимых ограничений.

Individuals without legally binding documents enjoy legal assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лица, которые не располагают документами, имеющими обязательную юридическую силу, получают правовую помощь.

We have data on the legally permissible load capacity of vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть данные об установленной в законодательном порядке допустимой грузоподъемности транспортных средств.

The problem is once the boys reach manhood, we are legally bound to release them, which, unfortunately, leaves them free to engender more idiots like themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема в том, что мальчики, достигшие совершеннолетия, по закону выпускаются из наших стен, что, увы, ведет к тому, что они плодят идиотов и дальше.

You don't believe that he is legally negligent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не веришь, что по закону он допустил неосторожность.

I've already ruled on the admissibility of that tattoo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже вынес решение о представлении этой татуировки.

I'm not even gonna ask how you got that, but if that's his DNA, we have admissibility issues in court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И спрашивать не стану, откуда это у вас, но если это его ДНК, то в суде могут возникнуть проблемы.

But not, in the present circumstance, admissible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в нынешних условиях это не может быть допущено.

Teenagers should not be legally allowed to drive sober, never mind drunk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подростки не должны ездить даже трезвыми, не то что пьяными.

Too bad your telepathic reads aren't admissible in court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жалко, что твои телепатические видения не имеют силы в суде.

Now, if you're a criminal, look at me, you have to tell me legally, or else it's considered entrapment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, если ты - преступник, смотри на меня, ты по закону обязан мне сказать, иначе это будет считаться провокацией.

Well, according to City Code 348-61, the Sherlock Consortium is not legally bound to, quote: engage in interagency cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно городскому положению 348-61 Комитет Шерлоков юридически не связан с .. цитирую: участием в межведомственном взаимодействии.

Legally, however, a tad more compromise!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но с юридической - есть место компромиссу.

I released her from the Stormcage Containment Facility four days ago. and I am legally responsible for her until she has accomplished her mission and earned her pardon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я освободил её из тюрьмы Стормкэйдж 4 дня назад и несу за неё юридическую ответственность, пока она не закончит свою миссию и не заслужит помилование.

Morbid obesity is a legally defined disability, which means if we'd denied access to the MRI, he could have sued us for discrimination as well as malpractice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезненая тучность, определена законом как инвалидность. Это значит, если мы не допускаем его к ЯМР, он может засудить нас как за дескриминацию, так и за преступную халатность.

It's not legally binding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно не имеет юридическои силы.

To the contrary, I will proceed to denounce him legally before the authorities and before the Colombian justice system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противном случае я буду преследовать его в судебном порядке перед лицом правительства и правосудием Колумбии.

There's no way that's legally binding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не может быть, что это всё законно.

It'll be real and legally binding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это будет настоящий брак, имеющий юридический вес.

But had these irrational processes become more admissible merely because he had a personal acquaintance with them now?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, обитал-то он за пределами логики -поэтому стоило ли ему доверять?

Legally, I can't let you look at Dale's medical file.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По закону я не могу показать дело ДЭйла.

So he's, like, legally dead now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типа, с юридической точки зрения он уже мёртв.

See, now with a stand your ground law you can legally shoot someone that's threatening you whether they're in your house or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон Стой на своей земле позволяет совершенно законно застрелить человека, который вам угрожает, даже вне вашего дома.

I mean, who the hell wants to drink here legally anyway, am I right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В самом деле: кто захочет пить здесь легально, верно?

There's no divorce decree on file, so legally you and Charlotte were still husband and wife at the time of her death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебного решения о разводе нет, так что по закону вы с Шарлоттой были еще женаты на момент ее смерти.

He pays off Customs and then certifies that the diamonds were mined in Liberia. That way, they can be legally exported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заплатят таможне, чтобы им дали документы что камни из Либерии, и могли быть легально экспортированы.

OSHA is granted the authority to promulgate standards that prescribe the methods employers are legally required to follow to protect their workers from hazards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OSHA получает право издавать стандарты, которые предписывают методы, которым работодатели обязаны следовать по закону, чтобы защитить своих работников от опасностей.

Distributors and exhibitors are legally compelled to comply with the age ratings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дистрибьюторы и экспоненты по закону обязаны соответствовать возрастным рейтингам.

It is essential to know the yaku for game strategy, since a player must have a minimum of one yaku in their hand in order to legally win a hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень важно знать яку для стратегии игры, так как игрок должен иметь как минимум один яку в своей руке, чтобы законно выиграть руку.

Imported cigarettes to be sold in Canada which do not have the warnings are affixed with sticker versions when they are sold legally in Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Импортные сигареты, которые будут продаваться в Канаде и которые не имеют предупреждений, прикрепляются к этикеткам, когда они продаются на законных основаниях в Канаде.

In the Netherlands, the degree MPhil is not legally recognised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Нидерландах, степень магистра не является юридически признанным.

In the United States, 3.2 beer was the highest alcohol content beer allowed to be produced legally for nine months in 1933.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах 3,2 пива было самым высоким содержанием алкоголя пиво разрешалось производить легально в течение девяти месяцев в 1933 году.

For instance, Romulus Augustulus was technically a usurper who ruled only the Italian peninsula and was never legally recognized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, формально Ромул Августул был узурпатором, который правил только итальянским полуостровом и никогда не был признан юридически.

The eID cards can be used both in the public and private sector for identification and for the creation of legally binding electronic signatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карты ИД могут использоваться как в государственном, так и в частном секторе для идентификации личности и для создания юридически обязывающих электронных подписей.

The court then ruled that Rodríguez, as a public official, could not legally recover damages for emotional distress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем суд постановил, что Родригес, как государственный служащий, не может на законных основаниях возместить ущерб за эмоциональное расстройство.

Protesters left the pier at midnight when its jurisdiction was legally turned over to PLA, though a standoff between the protesters and the police continued till 1 am.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протестующие покинули Пирс в полночь, когда его юрисдикция была юридически передана НОАК, хотя противостояние между протестующими и полицией продолжалось до часа ночи.

In most jurisdictions, bicycles are legally allowed to use streets, and required to follow the same traffic laws as motor vehicle traffic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве юрисдикций велосипедам разрешено пользоваться улицами, и они обязаны соблюдать те же правила дорожного движения, что и автомобильное движение.

Of course, this generalization increases the cost of such a program; the process to establish a legally defensible assessment of an entire profession is very extensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, такое обобщение увеличивает стоимость такой программы; процесс установления юридически обоснованной оценки всей профессии очень обширен.

To execute the sale, he established Nash Holdings, a limited liability holding company that legally owns the paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для осуществления сделки он учредил компанию Нэш Холдингс - холдинговую компанию с ограниченной ответственностью, которая на законных основаниях владеет бумагой.

The official Israeli workweek is 43 hours, with employers legally prohibited from compelling employees to work more than 47 hours per week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальная израильская рабочая неделя составляет 43 часа, при этом работодателям законодательно запрещено принуждать работников работать более 47 часов в неделю.

A Dutch citizen or a foreign citizen legally resident in the Netherlands can be punished even if the offense is committed abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданин Нидерландов или иностранный гражданин, законно проживающий в Нидерландах, может быть наказан, даже если преступление совершено за границей.

In the present day, labour laws stipulate that that apprentices only join an okiya aged 18; Kyoto is legally allowed to take on recruits at a younger age, 15-17.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время трудовое законодательство предусматривает, что подмастерья вступают в окия только в возрасте 18 лет; Киото юридически разрешено принимать на работу новобранцев в более молодом возрасте, 15-17 лет.

More than 1.7 million Ukrainian citizens worked legally in Poland in 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более 1,7 миллиона граждан Украины легально работали в Польше в 2017 году.

In this case, as in others, the controversy of ownership and public property, as well as the issues of trespassing and vandalism are issues to be resolved legally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае, как и в других, споры о собственности и общественной собственности, а также вопросы незаконного проникновения и вандализма являются вопросами, подлежащими разрешению на законных основаниях.

This assurance of privacy allows the government to legally share limited data sets with third parties without requiring written permission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта гарантия конфиденциальности позволяет правительству легально передавать ограниченные наборы данных третьим лицам, не требуя письменного разрешения.

But in an academic journal, would he say that the Crown of England still legally exists?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но разве в академическом журнале он скажет, что английская корона все еще существует на законных основаниях?

This may refer to the practice known from medieval Sweden of legally burning the houses of people who opposed the authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может относиться к известной еще со времен средневековой Швеции практике легального сожжения домов людей, выступавших против властей.

In February 1933, Hitler convinced von Hindenburg to issue the Reichstag Fire Decree, legally suspending civil liberties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 1933 года Гитлер убедил фон Гинденбурга издать декрет о пожаре в Рейхстаге, юридически приостанавливающий гражданские свободы.

In the U.S., madams/pimps can be arrested and charged with pandering and are legally known as procurers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В США мадам / сутенеры могут быть арестованы и обвинены в сводничестве и юридически известны как сводники.

ANYONE..can legally obtain a copy of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

КТО УГОДНО..можно легально получить их копию.

A Judicial Case in which the Supreme Court of Alexandria Decided that a Muslim Girl Who Converted to Christianity Is Legally Dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебный процесс, в котором Верховный суд Александрии постановил, что мусульманская девушка, обратившаяся в христианство, юридически мертва.

The campaign's main goal is to legally abolish stoning as a form of punishment for adultery in Iran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная цель кампании-законодательно отменить побивание камнями как вид наказания за супружескую измену в Иране.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «legally admissible». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «legally admissible» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: legally, admissible , а также произношение и транскрипцию к «legally admissible». Также, к фразе «legally admissible» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information