Legend states - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
legend of 1900 - Легенда о пианисте
live the legend - живут легенды
company legend - легенда компании
caption legend - подпись легенда
as legend - в легенде
music legend - легенда музыки
greek legend - греческая легенда
tennis legend - легенда тенниса
hockey legend - легенда хоккея
from a legend - из легенды
Синонимы к legend: mythology, folk story, folk tale, oral history, fable, story, fairy tale, fantasy, folk tradition, lore
Антонимы к legend: non fiction, ambiguity, shade, gloom, fact, historical fact, mystery, obscurity, reality, shadow
Значение legend: a traditional story sometimes popularly regarded as historical but unauthenticated.
creation of nation states - создание национальных государств
across the united states - на территории Соединенных Штатов
developed states - развитые государства
non states - не являющиеся государства
opportunity states - Возможности государства
in the united states of america who - в Соединенных Штатах Америки, которые
the united states in the late - Соединенные Штаты в конце
civil rights in the united states - гражданские права в Соединенных Штатах
on behalf of the states - от имени государств
in the united states had - в Соединенных Штатах было
Синонимы к states: expresses, communicates, declares, voices, posits, submits, affirms, tells, says, asserts
Антонимы к states: questions, asks
Значение states: plural of state.
His legend states that Caius took refuge in the catacombs of Rome and died a martyr. |
Его легенда гласит, что Кай нашел убежище в катакомбах Рима и умер мученической смертью. |
The sun is also closely related to the Imperial family, as legend states the imperial throne was descended from the sun goddess Amaterasu. |
Солнце также тесно связано с императорской семьей, поскольку легенда гласит, что императорский трон был унаследован от богини солнца Аматэрасу. |
Another version of the legend states that Anasuya, by the powers of her chastity, rescued the three gods and in return, they were born as children to her. |
Другая версия легенды гласит, что Анасуя, силой своего целомудрия, спасла трех богов и взамен они родились у нее детьми. |
Greek historian Dionysius of Halicarnassus states this account together with the legend that Italy was named after Italus, mentioned also by Aristotle and Thucydides. |
Греческий историк Дионисий Галикарнасский утверждает это вместе с легендой о том, что Италия была названа в честь Итала, упомянутого также Аристотелем и Фукидидом. |
Legend states that The Nyx's darkness will seep to the Earth's core by midnight. |
По легендам тьма Никса просочится в земную кору к полуночи. |
The legend states that the Graoully, along with countless other snakes, inhabited the local Roman amphitheater. |
Легенда гласит, что Граулли вместе с бесчисленными другими змеями обитали в местном римском амфитеатре. |
A popular urban legend called the Muhlenberg legend claims that German was almost made an official language of the United States but lost by one vote. |
Популярная городская легенда под названием Легенда Мюленберга утверждает, что немецкий язык был почти сделан официальным языком Соединенных Штатов, но проиграл один голос. |
Just so you know, there's a well-documented legend that I happen to believe in that states if you invoke Hor... if you invoke his name to the keeper of the death mask |
К вашему сведению, существует документально подтвержденная легенда в которую я верю, которая гласит, что если вы произнесете имя Хор... если вы произнесете его имя хранителю его посмертной маски |
An unconfirmed legend states that an Englishman named Radley invented galoshes. |
Неподтвержденная легенда гласит, что калоши изобрел англичанин по имени Рэдли. |
A local legend in Virginia Beach states that all of the rosemary growing there came from a single plant Sherwood carried in an eggshell from England. |
Местная легенда В Вирджиния-Бич гласит, что весь розмарин, растущий там, произошел от одного растения, которое Шервуд привез из Англии в яичной скорлупе. |
The hoop snake, a creature of legend in the United States and Australia, is said to grasp its tail in its mouth and roll like a wheel towards its prey. |
Говорят, что змея-обруч, легендарное существо в Соединенных Штатах и Австралии, хватает свой хвост в пасть и катится, как колесо, к своей жертве. |
Legend states that if a cadet is in danger of failing a class, they are to don their full-dress parade uniform the night before the final exam. |
Легенда гласит, что если курсанту грозит провал в классе, он должен надеть парадную форму в ночь перед выпускным экзаменом. |
In 2000, Big Bird was named a Living Legend by the United States Library of Congress. |
В 2000 году Библиотека Конгресса США назвала большую птицу живой легендой. |
One legend states that the Irish were descended from one Míl Espáine, whose sons supposedly conquered Ireland around 1000 BC or later. |
Одна из легенд гласит, что ирландцы произошли от некоего Мила Эспайна, чьи сыновья предположительно завоевали Ирландию около 1000 года до нашей эры или позже. |
A legend states that while traveling to Rome, Saint Corbinian's pack horse was killed by a bear. |
Легенда гласит, что во время путешествия в Рим вьючная лошадь Святого Корбиниана была убита медведем. |
A local urban legend states the dish originated in Serbia and not in Austria, but no one can say why. |
Местная городская легенда утверждает, что блюдо появилось в Сербии, а не в Австрии, но никто не может сказать, почему. |
Another legend states that Saint Hyacinth fed the people with pierogi during a famine caused by an invasion by the Tatars in 1241. |
Другая легенда гласит, что Святой Гиацинт кормил народ пирогами во время голода, вызванного нашествием татар в 1241 году. |
” Another legend states that Hippasus was merely exiled for this revelation. |
- Другая легенда гласит, что Гиппас был просто изгнан за это откровение. |
Legend states that Army will beat Navy if the goats win, and the opposite if the engineers win. |
Легенда гласит, что армия победит флот, если победят козлы, и наоборот, если победят инженеры. |
The legend states he taught the exercise to his men to help keep their bodies strong and well-prepared for battle. |
Легенда гласит, что он обучал этому упражнению своих людей, чтобы помочь им сохранить свои тела сильными и хорошо подготовленными к битве. |
Macrobius states explicitly that the Roman legend of Janus and Saturn is an affabulation, as the true meaning of religious beliefs cannot be openly expressed. |
Макробий прямо заявляет, что Римская легенда о Янусе и Сатурне является аффабуляцией, поскольку истинное значение религиозных верований не может быть открыто выражено. |
Legend states that on Qingming Festival, the ruler of the underworld allows the spirits of the dead to return to earth. |
Легенда гласит, что на празднике Цинмин правитель Подземного мира позволяет духам умерших вернуться на землю. |
A Viking legend states that Vikings used to take caged crows aboard ships and let them loose if they got lost. |
Легенда о викингах гласит, что викинги брали на борт кораблей запертых в клетках ворон и отпускали их, если те терялись. |
It is anticipated that an additional 10,000 pieces will be destroyed in the near future, also with the assistance of the United States Government. |
Ожидается, что дополнительные 10000 единиц будут уничтожены в ближайшем будущем, также с помощью правительства Соединенных Штатов. |
The Act enabled citizens of the Freely Associated States to enter Guam and to engage lawfully in occupations as non-immigrant aliens. |
Этот Закон дает возможность гражданам свободно ассоциированных государств въезжать в Гуам и на законных основаниях устраиваться на работу, имея статус иностранцев. |
On behalf of the Security Council, I would like to express appreciation to all Member States that presented candidates as part of the selection process. |
От имени Совета Безопасности я хотел бы выразить признательность всем государствам-членам, выдвинувшим кандидатов в процессе их отбора. |
If such was the wish of Member States, the Secretariat would propose figures higher than those suggested by the Board of Auditors. |
Секретариат предложит более высокие суммы, чем те, которые были предложены ревизорами, если того пожелают государства-члены. |
Several States favoured the practice of creating a country task force consisting of a number of members. |
Несколько государств поддержали практику создания страновых целевых групп в составе нескольких членов. |
They should also learn to sacrifice the national interests of their respective States for the sake of universal human interests. |
Им следует также научиться жертвовать национальными интересами их соответствующих государств во имя универсальных интересов человечества. |
Nowadays, Greece, the Baltic states, and Iceland are often invoked to argue for or against austerity. |
Сегодня Греция, страны Балтии, а также Исландии часто упоминаются в спорах за или против мер строгой экономии. |
Terrorism has existed as a political tool in the Middle East for a long time – and it has been used not only against Israel or the United States. |
Терроризм существовал в качестве политического средства на Ближнем Востоке уже давно – и использовался не только против Израиля или Соединенных Штатов. |
It has signed or is negotiating free-trade agreements with a list of countries, including the United States, Japan, Australia, and New Zealand. |
Оно уже подписало или находится в процессе переговоров по соглашениям о свободной торговле с целым рядом стран, включая Соединенные Штаты, Японию, Австралию и Новую Зеландию. |
Instead of individual member states having fraught negotiations to opt-out of a new initiative, those that support it can simply opt-in. |
Страны не должны объяснять, почему они против инициативы - к ней присоединятся лишь те, кто её поддерживает. |
The vast majority of developing states have little trade with Russia and even less influence over its decisions. |
Подавляющее большинство развивающихся стран имеет довольно ограниченные торговые отношения с Россией и еще меньше влияния на ее решения. |
Indeed, recent data from the United States and other advanced economies suggest that the recession may last through the end of the year. |
И действительно, свежие экономические данные Америки и других развитых стран позволяют предположить, что рецессия может длиться до конца года. |
As late as 1960, both total government spending (as a share of GDP) and the distribution of earnings were similar to those prevailing in the United States. |
В конце 1960-х годов государственные расходы (как процент ВВП) и распределение заработка были очень похожи на аналогичные показатели США. |
They were born in Mexico, brought to the United States as children, and attended school in Phoenix. |
Они родились в Мексике, еще детьми их перевезли в Соединенные Штаты, а в школу они пошли в городе Фениксе. |
Also, another big concern in the United States relates to Russia’s NGO law and the restriction of foreign NGOs. |
И еще. Также большую обеспокоенность в США вызывает российский закон о некоммерческих организациях и ограничения для иностранных некоммерческих организаций. |
Toward this end, the United States should establish consulates in key cities, including Odesa and Kharkiv. |
С этой целью Соединенным Штатам следует открыть консульства в крупных городах, включая Одессу и Харьков. |
The legendary half-man half-ape is no longer a legend. |
Легендарный получеловек- полуобезьяна перестал быть мифом. |
If I were to construct a legend for a DCO agent, it would look a lot like Martin's life. |
Если бы я создавала легенду для агента нашего отдела Она бы выглядела как жизнь Мартина. |
And so the legend is true, the Teacher had told Silas. The Priory keystone has been said to lie 'beneath the Sign of the Rose.' |
— Так, значит, легенда не врет, — сказал Учитель Сайласу. — Недаром говорят, что краеугольный камень лежит под знаком Розы. |
Each man knows that whoever survives this competition... is destined to become a legend in his own time. |
Каждый знает, что кто бы не выжил в этом соревновании... станет легендой при жизни. |
О легенде узнают, когда объявится наследник. |
|
Legend says it was worn by the 2,000-year-old witch Qetsiyah, who drew on it... |
Легенда утверждает, что его носила 2000-летняя ведьма, Кетсия. Она черпала из него... |
Tatyana trusted legend's fancies Of simple folk's old times. |
Татьяна верила преданьям Простонародной старины. |
Legend has it a girl named Eleanor Mackie drowned on this very spot. |
Предание гласит, что на этом самом месте утонула девочка по имени Элеанор Мэкки. |
Another version of the legend recounts that when Miyamoto finally arrived, Sasaki shouted insults at him, but Miyamoto just smiled. |
Другая версия легенды гласит, что когда Миямото наконец прибыл, Сасаки выкрикивал оскорбления в его адрес, но Миямото только улыбался. |
Through the series, some of the Legend rosters were changed for various reasons. |
В ходе серии некоторые списки легенд были изменены по разным причинам. |
According to Chinese legend, Laozi left China for the west on a water buffalo. |
Согласно китайской легенде, Лао-Цзы уехал из Китая на запад на водяном буйволе. |
The legend was picked up as fact by later martyrologies, starting by Bede's martyrology in the 8th century. |
Легенда была подхвачена как факт более поздними мартирологами, начиная с мартиролога беды в 8 веке. |
A romantic name for England is Loegria, related to the Welsh word for England, Lloegr, and made popular by its use in Arthurian legend. |
Романтическое название Англии-Лоэгрия, связанное с валлийским словом, обозначающим Англию, Lloegr, и ставшее популярным благодаря его использованию в легендах Артура. |
A legend has it that on the day Buddha was born, nine dragons poured Amrita over him; ama-cha is substituted for Amrita in Japan. |
Легенда гласит, что в день рождения Будды Девять драконов облили его Амритой; в Японии амриту заменяют Ама-ча. |
A disproved legend claims that Manhattan was purchased for $24 worth of glass beads. |
Опровергнутая легенда утверждает,что Манхэттен был куплен за 24 доллара стеклянных бус. |
Their clients include John Legend, Avril Lavigne, Madonna, Tegan and Sara, Miley Cyrus, Eva Longoria, Gucci, Task Rabbit and Tory Burch. |
Среди их клиентов-Джон Ледженд, Аврил Лавин, Мадонна, Тиган и Сара, Майли Сайрус, Ева Лонгория, Гуччи, таск Кролик и Тори Берч. |
Additional legend proclaims that Peeping Tom was later struck blind as heavenly punishment, or that the townspeople took the matter in their own hands and blinded him. |
Другая легенда гласит, что Подглядывающий Том был впоследствии ослеплен в качестве небесной кары или что горожане взяли дело в свои руки и ослепили его. |
On the front is inscribed the legend, ‘WATCH FOR YOU KNOW NOT THE DAY NOR HOUR. |
На лицевой стороне начертана надпись: бодрствуйте, ибо вы не знаете ни дня, ни часа. |
There is a legend associated with Balthasar Oomkens von Esens which still finds expression in the city's coat of arms. |
Существует легенда, связанная с Бальтазаром Омкенсом фон Эсенсом, которая до сих пор находит свое выражение в гербе города. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «legend states».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «legend states» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: legend, states , а также произношение и транскрипцию к «legend states». Также, к фразе «legend states» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.